#非洲大冒險 #肯亞實在太好玩
最近兩天最夯的新聞就是「肯亞」,但有些媒體或政治人物搞錯方向,不怪中國、而去譴責肯亞,非常莫名奇妙。
先不說政治了。肯亞好玩嗎?
D小編2012年獨闖肯亞,終年不見頭的吉利馬札羅山竟然完整出現在眼前,那種感動很難言喻。
我在肯亞的嚮導Robert先生,非常地健談,話夾子一打開就停不下來。最後一天他送我去奈洛比機場的路上,我問他,就肯亞人的立場,歐巴馬是肯亞人還是美國人?
他說:Obama's father went to America decades ago, met a beautiful girl, they MADE LOVE(原音呈現), and then Obama was born. Of course we see Obama as son of Kenya, we are proud of him.
His grandmother is still alive, I have ever visited her village, and talked with her for an hour.
Before he was elected US president four years ago, he came to Kenya every year. After that, he never visits again. But US government gives much financial support for us, we know.
He will win next month, and he must win. We couldn’t imagine if he loses how we feel upset.
America’s economy is getting worse, that’s why the election is too close to call. But you know, Americans spend too much money for themselves, that’s the reason of their economic situation.
中文意思是:歐巴馬的父親幾十年前到了美國,遇見了一個漂亮的女孩,然後他們生了歐巴馬,我們當然認為他是肯亞之子,而且以他為傲。
他的祖母仍然健在,我曾經造訪過她祖母,而且跟她聊了一個小時。
歐巴馬在當選美國總統之前,幾乎年年造訪肯亞,但之後就沒再回來過。但我們知道,美國給予肯亞政府相當多的經援。歐巴馬下個月(2012年11月)一定會連任,而且一定要贏,我們不敢想像若他輸了,我們(肯亞人)會有多沮喪。
我沒有想到我跟肯亞人最大的互動竟然建立在聊歐巴馬的話題上,而且聊到欲罷不能,直到車子抵達奈洛比國際機場,我們話道別。
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過7,890的網紅Teri Timeout,也在其Youtube影片中提到,本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆 喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦! Hey all! Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SU...
「still with you中文意思」的推薦目錄:
- 關於still with you中文意思 在 愛出國 i-FLY.tw Facebook 的精選貼文
- 關於still with you中文意思 在 Teri Timeout Youtube 的最讚貼文
- 關於still with you中文意思 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文
- 關於still with you中文意思 在 YMKFT Youtube 的精選貼文
- 關於still with you中文意思 在 [歌詞] 200605 2020BTSFESTA #5 - STILL WITH YOU - 看板BTS 的評價
- 關於still with you中文意思 在 韓中字|Still With You by JK(BTS) - YouTube 的評價
- 關於still with you中文意思 在 柾國(BTS-JK)- Still With You 中字歌詞- YouTube 的評價
- 關於still with you中文意思 在
by JK 歌詞翻譯:... - Serendipity_JIMIN 的評價 - 關於still with you中文意思 在 still with you中文意思的推薦與評價,PTT、FACEBOOK 的評價
- 關於still with you中文意思 在 still with you中文意思的推薦與評價,PTT、FACEBOOK 的評價
- 關於still with you中文意思 在 still with you發布日期2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
- 關於still with you中文意思 在 still with you發布日期2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
still with you中文意思 在 Teri Timeout Youtube 的最讚貼文
本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆
喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦!
Hey all!
Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SUBSCRIBE to my channel and RING THE BELL so you don’t miss anything from me.
-TERI xx
【完整翻譯】Lil Nas X & Jack Harlow - Industry Baby
Baby back, couple racksCouple Grammys on him, couple plaquesThat's a fact, throw it backThrow it back
我回來了 帶著滿架子的獎牌
葛萊美拿了好幾座 白金唱片得了一堆
這一切鐵證如山
所以趕快轉過去熱舞來討好我
And this one is for the championsI ain't lost since I beganFunny how you said it was the endThen I went did it again
這是獻給稱霸的冠軍
踏上路以來 我從來就未曾迷失
你不覺得好笑嗎? 酸民說我玩完了
但我回來了 又大獲全勝
I told you long ago on the roadI got what they waiting for
I don't run from nothing, dogGet your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
早在那條老街上 我就說了吧
我有大家引頸期盼的東西
我可不會隨便逃跑
所以告訴你的大軍 我沒有要低調引退的意思
You was never really rooting for me anywayWhen I'm back up at the top, I wanna hear you sayHe don't run from nothin', dogGet your soldiers, tell 'em that the break is over
反正你也從來沒喜歡過我
當我重返榮耀 我要聽到你說
「他不會輕易離場」
所以集結你的大軍 告訴他們休息時間結束了
Need to get this album doneNeed a couple number onеsNeed a plaque on every song
Need mе like one with Nicki now
我得把這張專輯完成
我得再拿下幾座冠軍
我要每一首歌都有白金獎牌
我要和Nicki一起站上高峰
Tell a rap nigga I don't see yaI'm a pop nigga like Bieber
I don't fuck bitches, I'm queer
But these niggas bitches like Madea
告訴嘻哈饒舌仔 我眼裡根本沒有你
我就像小賈斯汀一樣 流行到爆
妹子?我沒興趣 我是酷兒
你們這些酸民就像個老媽子一樣
let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
I blew up, now everybody tryna sue me
You call me Nas, but the hood call me Doobie
開工吧
我沒有跌落神壇 我只是新歌還沒發
我一夕爆紅 現在每個人都想告我
你們叫我Nas 但我家鄉的人叫我Doobie
[Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash meI must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me
我沒拿什麼獎 他們等不及就說我沒實力
我肯定是太招搖了 你們不該讓全世界噴爆我
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nastyI sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
太遲了 因為老子我已經要在這裡待下
妹子們都愛我
讓我在她的翹臀上留下紅紅的掌印
再回去找她男朋友
City talkin', we takin' notesTell 'em all to keep makin' postsWish he could, but he can't get close
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
謠言四起 我們做著筆記
告訴大家繼續po文吧
他只是羨慕 但他永遠趕不上我
嘻哈大老們為我驕傲 他敬酒的時候還在哽咽
我完全不受控 我就是說到做到
I don't clear up rumors, where's y'all sense of humor?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma
我從來沒在闢謠的 你們難道都沒幽默感嗎
我也不想在開玩笑了 不然怎麼講都是老梗
把我的酸民變粉絲 讓老兵變年輕
你說你的時代已經要來了
Mine is comin' sooner, I'm just a late bloomerI didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter
All these social networks and computersGot these pussies walkin' 'round like they ain't losers
但我的時代來的更快 我是大器晚成
我在高中不受歡迎 但現在我越來越討喜
這些鍵盤戰士 總是故意說著妹子怎樣 顯得自己比較不魯
☾ ALSO FOLLOW ME ON 追蹤我
Instagram:@teri.timeout
Facebook:https://www.facebook.com/teri.timeout/
Giva Divas:goo.gl/pVSAiC
☾ INQUIRIES 合作邀約:[email protected]
☾ This is not a sponsored video.
0:00 歌曲背景
3:59 歌詞解析
11:34 Industry Plants爭議
13:59 總結
still with you中文意思 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文
#Vivziepop #HELLUVABOSS
我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop
贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano
原影片網址(Original Video Link):
https://www.youtube.com/watch?v=el_PChGfJN8
這次的影片由大麻煩翻譯組和栗奇共同製作
栗奇的個人頁面:
https://www.facebook.com/ricky.furry.908
感謝他陪我們搞這個搞了一整天! 這個人英文好又繪畫畫OuO/
之前的Bad Luck Jack也是他翻譯的喔! 大家可以去他的頁面看看!
封面是也栗奇大大做的喔!
註解區:
(這次的客戶Mayberry女士真的有夠雖... 被綠失控下了地獄後還要被活著的小三嘲諷...)
1:58 感謝 "Jia Fang" 觀眾告知Mayberry女士應該是說"Don't forget to do your times table(乘法表)."
這裡我以為老師是在交代學生要記得做時間規劃 (Time table), 但被這位觀眾這麼一說之後我覺得乘法表更合理了, 畢竟是幼教老師, 因此這裡應該要是Times table才對
2:05 她說"And still get sent down here with all the Hitlers and Epsteins of the world."
兩個名詞分別是歷史上著名人物的名字,背後的涵義就是他們做過最衝擊性的事情
希特勒是納粹種族主義曾大屠殺的人,Epstein是曾經強暴過少女的富豪
兩個都是不好的意象
2:44 這個女的是說"found peace"
一般而言,我們說希望瘋子能find peace,是希望她能夠平靜下來(放下)並找到自己的安寧
但... 她說的女瘋子(這次的客戶)已經自殺了,中文裡的找到安寧比起放下,更接近回歸正常心靈的感覺
因此我們這裡翻譯成希望她安息(死後的安寧)
3:23 辦公室的緊急按鈕真的很靠北
還有個是Ghost,身在地獄還會怕鬼喔XD
3:29
Millie應該是說"our only held hand" (幫忙拿東西的手)
我們這裡一直沒聽出這個字, 一開始我們第一個字都聽成Hell
太糾結第一個字了所以後來把它解讀成"hell ham" (地獄的電話人員)
但held hand比較合理, 接著下一句Loona諷刺的說 "我還真是被寵愛呢" 就合邏輯了
5:41 "Snooze, you lose!"
這句"打盹你就輸嘍" 就是類似你錯過/猶豫/等太久 就沒嘍
的意思
8:29 他把"Anyway" 改成 "Anyhoo" 來說了
後者是參了貓頭鷹的叫聲
9:27
"Come to drag me and my candle hell."
Me and my candle(蠟燭) 這個說法應該是取自另一種說詞
人的蠟燭 = 那個人的左右手/助理/或身旁的人
典故似乎是因為以前的工匠要有別人在旁邊幫忙拿蠟燭照明,而有了這種說法
這個女的的殺人助理就是她家人,因此為了流暢我們翻譯成家人
10:17 她用的詞是"thy"
是古英文的"you"或"your"
12:18 "wank-off" 另一種說法的打手槍
說法非常多種呢,這只是其一而已
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
still with you中文意思 在 YMKFT Youtube 的精選貼文
"無開啟營利"
Original Video: https://www.youtube.com/watch?v=Lyu7-Jcyl_8
I do not own this video
all rights belong to CaptainSparklez
This is merely a Chinese translation of the original video
--感謝 OL L大大指點翻譯指正!--
*"gray"是指"灰色的",並非你翻譯的""輝芒""那麼的明亮有希望
*dig straight down是承續下句的Black it all away,意思會指"希望能抽絲剝繭將騷擾王子的噩夢剷除"
*But in the dark兩句就是意思不通順
*Don’t know if I have ever意思是"不知道我有沒有過" 重點在ever 是指"是否曾經有過",所以Don’t know if I have ever hear會是"不知道我是否曾經聽過" 其他三句亦是如此
*Faces echo with no names 的Faces是臉的意思,在這裡是指王子夢中未知(父親)的臉
*Strangers feel like home but fade 一個一個解釋就是"陌生人,感覺像親人,卻模糊" fade指褪色
--
影片動畫:
DigBuildLive / Slamacow / CaptainSparklez / Mama's Boy
頭尾聲效:Dan Pugsley
音訊管理:Peter Litvin / The Jerry Farley
作曲演唱:TryHardNinja
字幕時間軸以及翻譯:歪M
如果有翻譯錯誤的地方請馬上通知我! 謝謝你們!
-Lrc-
The city it runs cold today
城內今天逐漸地凍起來
Sunshine it is shining grey
豔陽如往常散發出輝芒
[Pre-chorus]
And I wish I could dig straight down
我期望著我能夠傲遊地底世界
Black it all away
帶去被覆蓋的黑影
But in the dark there’s still a sound
但黑暗中有個無法移去的 一如往常的
And nothing changed
就是那種聲音
[Chorus]
Don’t know if I have ever heard you sing but I hear it
往後的我能不能夠聽見你的歌聲 但現在的我聽得清晰
Hear it, hear it, hear it, hear it,
Don’t know if I have ever held your hand but I seek it
往後的我能不能夠抓緊你的身影 但現在的我握得實在
Seek it, seek it, seek it, seek it
Don’t know if I have ever loved but I feel it
往後的我能不能夠愛著我所擁有的 但現在我確實愛著
Put the puzzle back together see what I’m dreaming
拼回線索來看我正尋覓著什麼
When I find the pieces
先找到那些線索吧
Don’t know if I have ever loved but I feel it
往後的我能不能夠愛著我所擁有的 但現在我確實愛著
Put the puzzle back together see what I’m dreaming
拼回線索來看我正尋覓著什麼
When I find the pieces
先找到那些線索吧
Faces echo with no names
聽著未知的回音
Strangers feel like home but fade
很熟悉卻很陌生 但慢慢地消失了..
[Pre-chorus]
And I wish I could dig straight down
我期望著我能夠傲遊地底世界
Black it all away
帶去被覆蓋的黑影
But in the dark there’s still a sound
但黑暗中有個無法移去的 一如往常的
And nothing changed
就是那種聲音
[Chorus]
Don’t know if I have ever heard you sing but I hear it
往後的我能不能夠聽見你的歌聲 但現在的我聽得清晰
Hear it, hear it, hear it, hear it,
Don’t know if I have ever held your hand but I seek it
往後的我能不能夠抓緊你的身影 但現在的我握得實在
Seek it, seek it, seek it, seek it
Don’t know if I have ever loved but I feel it
往後的我能不能夠愛著我所擁有的 但現在我確實愛著
Put the puzzle back together see what I’m dreaming
拼回線索來看我正尋覓著什麼
When I find the pieces
先找到那些線索吧
-註解-
這首歌是CaptainSparklez和重大團隊們製作的
延續上一首 Take back the night 奪回那一夜
中文翻譯版本:
https://www.youtube.com/watch?v=MOXFl7_htcw
戰鬥結束了嗎? 不,主角醒來了,發覺夢中的意境不對勁
起身尋找一切!那些消失的回憶...慢慢地找回來了
但,在地獄那一端,不懷好意的豬人們...
still with you中文意思 在 韓中字|Still With You by JK(BTS) - YouTube 的推薦與評價
歌詞翻譯/ 字幕製作: PEiPei:)韓文能力尚不足,翻譯有錯誤的地方請告知加以修正!!(つд⊂)-Produced by Pdogg, Jung Kook (Jung Kook, Pdogg)Keyboard ... ... <看更多>
still with you中文意思 在 柾國(BTS-JK)- Still With You 中字歌詞- YouTube 的推薦與評價
柾國(BTS-JK)- Still With You 中字歌詞. Watch later. Share. Copy link. Info. Shopping. Tap to unmute. If playback doesn't begin shortly, ... ... <看更多>
still with you中文意思 在 [歌詞] 200605 2020BTSFESTA #5 - STILL WITH YOU - 看板BTS 的推薦與評價
200605 2020BTSFESTA #5 - STILL WITH YOU
Still With You by JK of BTS
https://btsblog.ibighit.com/405
https://soundcloud.com/bangtan/thankyouarmy2020
Produced by Pdogg, Jung Kook (Jung Kook, Pdogg)
Keyboard - Pdogg
Synthesizer - Pdogg
Guitar – Jeong Jae Pil
Background vocals – Jung Kook
Vocal Arrangement – Pdogg
Recording Engineers - Pdogg @ Dogg Bounce
- Jeong Woo Yong @ Big Hit Studio
Digital Editing – GHSTLOOP, Summergal
Mix Engineer – Yang Ga @ Big Hit Studio
Mastering Engineer - Yang Ga @ Big Hit Studio
你淺淺的聲音輕拂過我
請再一次呼喚我的名字
即便停滯在凍結的晚霞下
我仍會朝著你一步步走去
Still With You
漆黑的房間裡 沒有一盞燈
不能就這麼熟悉這一切
但卻又已經熟悉
這低沉的空調聲傳入耳中
若連這聲音都消失
那我彷彿真的會崩壞
一起歡笑 一起哭泣
這單純的情緒
對我來說似乎就是一切
會是什麼時候呢
若再次與你相會
我會望著你的眼說
我好想你
在這妙不可言的記憶中
我獨自跳著舞 卻仍下起了雨
就在這陣霧將消散時
我將用溼透的雙腳朝你奔去
屆時請擁抱我
因為那明月看來太過孤單
彷彿在夜空中燦爛地哭泣
即便明白晨光總會降臨
仍想像星星一樣停留在你的天空
若知道一天 那一瞬間
將會變成現在這副模樣
那我將會更放在心上
會是什麼時候呢
若再次與你相會
我會望著你的眼說
我好想你
在這妙不可言的記憶中
我獨自跳著舞 卻仍下起了雨
就在這陣霧將消散時
我將用溼透的雙腳朝你奔去
屆時請抓住我
我會試著勾勒
在那望著我的模糊微笑後頭的美麗紫色光芒
或許我們的步伐將不會一致
但我仍想與你並肩同行
Still With You
--
translated by thanatosfe
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.178.114 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1591284620.A.2DB.html
※ 編輯: thanatosfe (36.225.178.114 臺灣), 06/04/2020 23:30:42
※ 編輯: thanatosfe (36.225.178.114 臺灣), 06/04/2020 23:31:06
... <看更多>