#倒數三天
國語作業簿貳零壹柒/港都情人夢
#國語作業簿小隊 - DeeJay RayRay 參見!
滿滿經典華語歌曲派對,就是最狂最好玩。
#全國語環境派對,不用KK音標,不用過去式+ed。
✨ 94靠北購票抽獎送網址:
https://www.facebook.com/djmisters…/videos/1201059633274919/
2017 . 3 . 5(周日 / 晚間8點) @ 高雄駁二 / LIVE WAREHOUSE
----- RayRay x Amos x Ground x Mr. Skin x Double J -----
- 夜店低階集體放國語歌,再造叛逆精典一整年 -
#活動緣起:2017年一樣繼續散播歡樂散播愛啊!
#活動日期:2017 /3 /5 週日(Sun.)
#活動時間:20:00 - 00:00 (晚間七點開放入場)
#活動地點:高雄 - LIVE WAREHOUSE
#關鍵字蒐尋:國語作業簿
#倒數三天
國語作業簿貳零壹柒/港都情人夢
#國語作業簿小隊 - DeeJay RayRay 參見!
滿滿經典華語歌曲派對,就是最狂最好玩。
#全國語環境派對,不用KK音標,不用過去式+ed。
✨ 94靠北購票抽獎送網址:
https://www.facebook.com/djmisters…/videos/1201059633274919/
2017 . 3 . 5(周日 / 晚間8點) @ 高雄駁二 / LIVE WAREHOUSE
----- RayRay x Amos x Ground x Mr. Skin x Double J -----
- 夜店低階集體放國語歌,再造叛逆精典一整年 -
#活動緣起:2017年一樣繼續散播歡樂散播愛啊!
#活動日期:2017 /3 /5 週日(Sun.)
#活動時間:20:00 - 00:00 (晚間七點開放入場)
#活動地點:高雄 - LIVE WAREHOUSE
#關鍵字蒐尋:國語作業簿
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過49萬的網紅哥倫布 Columbus,也在其Youtube影片中提到,我的文法課程 ▶ https://grammar.cool/ 我的發音課程 ▶ https://columbus.cool/ ✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨ 我的免費講義 ▶ https://columbus.english.cool/ 我的英語教學部落格 ▶ https://english.cool/ ...
「sun kk音標」的推薦目錄:
- 關於sun kk音標 在 MR. SKIN / 賴皮 Facebook 的最佳解答
- 關於sun kk音標 在 MR. SKIN / 賴皮 Facebook 的最佳解答
- 關於sun kk音標 在 MR. SKIN / 賴皮 Facebook 的最讚貼文
- 關於sun kk音標 在 哥倫布 Columbus Youtube 的精選貼文
- 關於sun kk音標 在 Fw: [討論] 體檢KK 音標- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於sun kk音標 在 Kai Hsun Sun - 法文有類似KK音標自然發音法之類的東西嗎? 的評價
- 關於sun kk音標 在 sun發音的推薦與評價,FACEBOOK、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於sun kk音標 在 sun發音的推薦與評價,FACEBOOK、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於sun kk音標 在 kk音標自然發音ptt - Smuzp 的評價
- 關於sun kk音標 在 [問卦] 水管上一部k.k音標教學影片- Gossiping - PTT生活政治八卦 的評價
- 關於sun kk音標 在 體積英文音標在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的評價
- 關於sun kk音標 在 體積英文音標在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的評價
- 關於sun kk音標 在 [討論] 神A的唸法? | car 看板| MyPTT 網頁版 的評價
sun kk音標 在 MR. SKIN / 賴皮 Facebook 的最佳解答
#倒數四天
國語作業簿貳零壹柒/港都情人夢
國語作業簿小隊 - DJ Ground 參見!
滿滿經典華語歌曲派對,就是最狂最好玩。
#全國語環境派對,不用KK音標,不用過去式+ed。
✨ 94靠北購票抽獎送網址:
https://www.facebook.com/djmisters…/videos/1201059633274919/
2017 . 3 . 5(周日 / 晚間8點) @ 高雄駁二 / LIVE WAREHOUSE
----- RayRay x Amos x Ground x Mr. Skin x Double J -----
- 夜店低階集體放國語歌,再造叛逆精典一整年 -
#活動緣起:2017年一樣繼續散播歡樂散播愛啊!
#活動日期:2017 /3 /5 週日(Sun.)
#活動時間:20:00 - 00:00 (晚間七點開放入場)
#活動地點:高雄 - LIVE WAREHOUSE
#關鍵字蒐尋:國語作業簿
#倒數四天
國語作業簿貳零壹柒/港都情人夢
#國語作業簿小隊 - DJ Ground 參見!
滿滿經典華語歌曲派對,就是最狂最好玩。
#全國語環境派對,不用KK音標,不用過去式+ed。
✨ 94靠北購票抽獎送網址:
https://www.facebook.com/djmisters…/videos/1201059633274919/
2017 . 3 . 5(周日 / 晚間8點) @ 高雄駁二 / LIVE WAREHOUSE
----- RayRay x Amos x Ground x Mr. Skin x Double J -----
- 夜店低階集體放國語歌,再造叛逆精典一整年 -
#活動緣起:2017年一樣繼續散播歡樂散播愛啊!
#活動日期:2017 /3 /5 週日(Sun.)
#活動時間:20:00 - 00:00 (晚間七點開放入場)
#活動地點:高雄 - LIVE WAREHOUSE
#關鍵字蒐尋:國語作業簿
sun kk音標 在 MR. SKIN / 賴皮 Facebook 的最讚貼文
#倒數五天
國語作業簿貳零壹柒/港都情人夢 這個星期天,正式和 #高雄 見面!
✨ 國語作業簿貳零壹柒/港都情人夢/港都情人夢
✨ 限量早鳥票:350$(含一瓶酒水)
✨ 博客來售票網址:
http://tickets.books.com.tw/progshow/03110101680156
✨ 購票抽獎送網址:
https://www.facebook.com/djmisters…/videos/1201059633274919/
#倒數五天
國語作業簿貳零壹柒/港都情人夢
#國語作業簿小隊 - MR. SKIN / 賴皮 參見!
滿滿經典華語歌曲派對,就是最狂最好玩。
#全國語環境派對,不用KK音標,不用過去式+ed。
✨ 國語作業簿貳零壹柒/港都情人夢/港都情人夢
✨ 限量早鳥票:350$(含一瓶酒水)
✨ 博客來售票網址:
http://tickets.books.com.tw/progshow/03110101680156
✨ 購票抽獎送網址:
https://www.facebook.com/djmisters…/videos/1201059633274919/
2017 . 3 . 5(周日 / 晚間8點) @ 高雄駁二 / LIVE WAREHOUSE
----- RayRay x Amos x Ground x Mr. Skin x Double J -----
- 夜店低階集體放國語歌,再造叛逆精典一整年 -
#活動緣起:2017年一樣繼續散播歡樂散播愛啊!
#活動日期:2017 /3 /5 週日(Sun.)
#活動時間:20:00 - 00:00 (晚間七點開放入場)
#活動地點:高雄 - LIVE WAREHOUSE
#關鍵字蒐尋:國語作業簿
sun kk音標 在 哥倫布 Columbus Youtube 的精選貼文
我的文法課程 ▶ https://grammar.cool/
我的發音課程 ▶ https://columbus.cool/
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
我的免費講義 ▶ https://columbus.english.cool/
我的英語教學部落格 ▶ https://english.cool/
我的 FB ▶ https://www.facebook.com/littlecolumbus
我的 IG ▶ @littlecolumbus
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
課程相關問題請聯絡 ▶ courses@english.cool
合作邀約請聯絡 ▶ columbus@english.cool
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
我是哥倫布!我是在加拿大長大的香港人!現在喜歡在 YouTube 做出有趣好懂的英文教學內容。
YouTube 頻道外,我在 2020 年創立了 English.Cool 英文庫,目前已成為台灣/香港地區 No.1 英文教學資訊網站!
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
1.
Taiwan is not in Thailand!
台灣不是在泰國裡面的!
2.
Taiwan is a beautiful island located off the coast of Mainland China.
台灣是一個美麗的島嶼,位於中國大陸沿海。
3.
Taiwan is in an earthquake zone, so every year it experiences many earthquakes.
台灣處於地震帶,每年都會經歷多次地震。
4.
The central and eastern parts of the island are covered in mountain ranges.
該島的中心地區和東部地區都覆蓋著山脈。
5.
The western part of the island is flatter, and so that is where most of the population lives.
該島的西部地區比較平坦,因此這是大部分人口居住的地方。
6.
Climate.
氣候。
7.
Taiwan has a tropical climate.
台灣是熱帶氣候。
8.
Summers are hot and humid.
夏天炎熱潮濕。
9.
And every summer, several typhoons pass through Taiwan.
每年夏天,會有幾個颱風經過台灣。
10.
And Winters in Taiwan are kind of cold.
台灣的冬天有點冷。
11.
People.
人。
12.
Taiwan has a population of 23 million.
台灣有2300萬人口。
13.
Most of the population are Han Chinese.
大多數人口是漢族人。
14.
Within the Han Chinese, many are descendants of the Hoklo people.
在漢族人中,許多人是閩南人的後裔。
15.
And many are also descendants of the Hakka people.
許多人也是客家人的後裔。
16.
And the rest are descendants of the waishengren, who came to Taiwan during the Chinese Civil War.
其餘的都是在中國內戰期間來到台灣的外生人的後裔。
17.
Taiwan is also home to many indigenous people(s).
台灣也是許多原住民的家園。
18.
There are a total of 16 indigenous tribes in Taiwan.
台灣共有16個原住民種族部落。
19.
Language.
語言。
20.
The official language of Taiwan is Mandarin Chinese.
台灣的官方語言是國語。
21.
And the writing system is Traditional Chinese.
書寫系統是繁體中文。
22.
Apart from Mandarin, many Taiwanese people also speak Taiwanese Hokkien, also known as, simply, Taiwanese.
除了普通話外,許多台灣人也講閩南語,簡稱台灣人。
23.
And some also speak Hakka.
有些人也會說客家話。
24.
Many Taiwanese people are also very good at English.
許多台灣人也非常擅長英語。
25.
In fact, a lot of people love to learn English.
事實上,很多人都喜歡學習英語。
26.
And a lot of people also love to watch gelunbufayinku.
而且很多人也喜歡看哥倫布發音庫。
27.
Attractions.
旅遊景點。
28.
There are many things to do and places to visit in Taiwan.
在台灣有許多事情和景點可以去遊玩。
29.
For instance: Taipei 101.
例如:台北101。
30.
Taipei 101 is one of the tallest buildings in the world.
台北101大樓是世界上最高的建築之一。
31.
The National Palace Museum houses many national treasures.
國立故宮博物館藏有許多國寶。
32.
Taiwan night markets offer delicious Taiwanese snacks.
台灣夜市提供美味的台灣小吃。
33.
Sun Moon Lake offers beautiful scenery.
日月潭有很漂亮風景。
34.
Ximending is vibrant neighborhood that is great for shopping!
西門町是一個充滿活力的社區,非常適合購物!
35.
Taiwan numba one!
台灣NO.1!
36.
Let’s go over what I love about Taiwan.
讓我們回顧一下我對台灣的熱愛。
37.
Taiwanese people are extremely friendly, nice, polite, and hospitable.
台灣人非常友善、善良、有禮貌、熱情好客。
38.
I’m always amazed at how friendly and nice people here are.
我總是對這裡友好和善良的人感到驚訝。
39.
I think Taiwanese has the nicest people in the world.
我認為台灣人擁有世界上最好的人。
40.
The subway system here is very clean and efficient.
這裡的地鐵系統非常乾淨、高效。
41.
Taiwanese cuisine is delicious.
台灣菜很美味。
42.
Taiwanese bubble tea is world famous. The pearls are chewy and its just great, you gotta try it.
台灣的珍珠奶茶聞名世界。珍珠很耐嚼而且真的很棒,你們一定要嘗試看看。
43.
Living in Taiwan is also very safe and very convenient. There are restaurants and convenience stores everywhere.
住在台灣也很安全、也很方便。到處都有餐廳和便利店。
44.
Taiwan has a national health insurance program.
台灣有國家健康保險計劃。
45.
It provides universal coverage.
健保提供全面的照護。
46.
Healthcare here is cheap, efficient, and of high quality. Everybody loves it here!
這裡的醫療保健便宜、高效、高品質。每個人都對健保讚賞!
sun kk音標 在 Kai Hsun Sun - 法文有類似KK音標自然發音法之類的東西嗎? 的推薦與評價
每日法文Français Tous Les Jours. 網誌中有音標的介紹,可以去看看喔。 8 年 举报. ... <看更多>
sun kk音標 在 kk音標自然發音ptt - Smuzp 的推薦與評價
標題[討論] kk音標還是自然發音時間Sat Aug 25 08:12:56 2018 大家好我要從頭到尾 ... 時間Sun Aug 18 22:03:36 2019 ※ 引述《Rettier (Rettier)》之銘言: : 其實我沒 ... ... <看更多>
sun kk音標 在 Fw: [討論] 體檢KK 音標- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ [本文轉錄自 Education 看板 #1M8po2FN ]
作者: Chengheong (Hohlolang) 看板: Education
標題: [討論] 體檢 KK 音標
時間: Sun Oct 18 14:30:20 2015
https://georgechen.idv.tw/wordpress/?p=28
台灣的學習者習慣找到一種標準答案,方便讓自己安心。但問題是,假如某種學習,答案
是多重的,恐怕會使許多人亂了學習的方向。偏偏英語的音標又有這種特性。
個人的觀察,讓學習者養成這種習慣的萬惡根源,就是咱們自己的注音符號。注音符號定
於一尊,沒有商量餘地。我兒子拿學校課本給我看,「友誼」要念成ㄧㄡˇ ㄧˋ。考試
時填上ㄧㄡˇ ㄧˊ 就會被劃上叉叉,扣分了事。更慘烈者,挨一頓打。
台灣的注音符號,制定完成之後,有如金科玉律,不容違逆。於是語言學習者習慣於找到
一套標準,可以終身倚靠沒有憂慮。教育部也很體貼地給了一套 KK 音標,滿足學習者的
渴望。
但問題來了,英語、美語畢竟是國際的東西,學習者跨出台灣時才發現,原來閉島造車、
奉為圭臬的東西,竟然只有台灣在用。如何與國際接軌?
英語音標的產生,起源於許多不同的語言學家觀察、調查的結果。A 先生認為他的系統夠
完整、夠好,就設計一套符號,整理現有單字發音,於是有 A 氏音標。B 先生覺得自己
的系統淋漓盡致、貼近事實,就設計他的系統,名為 B 氏音標。但是,現有流通的發音
都受到尊重,沒有因為哪一套音標系統出現了,而回頭指摘某某發音是錯誤的。
KK 音標是美國 John S. Kenyon 與A Pronouncing Dictionary of American English
(PDAE) 交由 Merriam-Webster 辭典公司出版。不過假如大家因此拿 Merriam-Webster
的權威加諸在這本辭典上面,似乎還有待商榷。一九四三年九月該辭典出版上市,序言裡
就有如下說明:
A question naturally arises as to the relation of this work to the other
dictionaries published by G. & C. Merriam Company. This book is published on
a different basis from their other publications. For this book they act only
as publishers and distributors, without editorial supervision. The Merriam
Company is in no way responsible for any statements made in this book.
好一個 without editorial supervision 以及 The Merriam Company is in no way
responsible for any statements made in this book. ,MW 竟然也不幫這本辭典背書
,只願幫忙發行與經銷的作業。所以,假如大家發現了,MW 全系列的辭典沒有任何一本
使用 KK 音標,也不必覺得太驚訝。
我再節錄另一本辭典專門論述的書籍,由 Sidney Landau 所著的 The Art and Craft
of Lexicography, 2nd edition, 2001 (Cambridge University Press) 關於辭典發音符
號的描述 (P.118):
The pronunciation system favored by native-speaker American dictionaries ─
unlike British dictionaries ─ is one in which the entry word is respelled
in alphabetic characters with diacritical marks over certain vowels and with
primary and secondary stress marks indicated. Called a respelling system, it
represents the meaningful, distinct sounds in a language but is not based on
how the sounds are produced; that is, it is not phonetic. It is based on
phonemes, the smallest units of sound that can be used to differentiate
meaning.
一九八九年五月六日,加州大學柏克萊分校 (University of California at Berkeley)
曾經舉辦過一場研討會 (Panel Discussion) ,主題是 Should We Change the Ways We
Represent Pronunciation in American English Dictionaries? 與會者多是美國詞典編
輯與相關學者。會中討論的話題大多圍繞著 IPA 該不該使用於美國詞典。各家詞典的編
輯各言爾志,兼以各自表述,談的盡是 IPA 多麼不適用於美國的詞典。很抱歉,這當中
沒有 KK 音標的探討。
而從美國詞典實際的編輯來看,不管是 Merriam-Webster, Random House, American
Heritage, Webste’s New World等等,數不盡的版本,KK 音標又現身何處呢?答案是「
沒有」。
KK 音標就在創始人最後於一九五三年修訂之後,似乎就此走入歷史。不像 DJ 音標那樣
有人接續傳承。以美國學術研究的習慣來看,似乎有違常理。一派學問假如禁得起時間考
驗,經歷數十年甚至百年都還會在相同的領域裡閃耀發光。以 Fowler’s 兄弟的用法經
典 Modern English Usage 來看,從第一版於一九二六年問世,到一九九六還有 R. W.
Burchfield 接棒修訂。這是主流學問的表現。
二○○五年八月四日,我在師大翻譯研究所出席一場「台灣翻譯學學會」與「詞典及語料
庫研究中心」所舉辦的演講,講題是「語料庫與雙語詞典編篡」,主 講者張柏然教授(
南京大學外國語學院英文系教授、南京大學雙語詞典研究中心前主任、中國翻譯協會副會
長、北京商務印書館《新時代英漢大詞典》主編)。
會中大家討論到大陸地區詞典的音標使用,張教授提供的意見是,大陸用的音標不似台灣
遵循唯一標準,不過主要還是依據 Daniel Jones 發音詞典第十四版。
二○○二年 Net and Book 網路叢書系列出版了一本《詞典的兩個世界》,書中有一篇由
劉燈(文字工作者)與曾泰元(東吳大學英文系副教授)寫的文章《KK 音標是怎麼來的?》
(P.124) ,文中提到:
有趣的是,這套由美國人發明,被台灣讀者廣泛接受的音標,非但英國人不用,美國人也
幾乎不用。
以及:
目前全世界大概只有台灣還那樣徹底地信仰KK音標,不管是詞典、教科書、參考書或語言
教材,還是奉KK音標為圭臬。這種抱殘守缺的精神,或許也可以稱得上是一項世界奇蹟了
。
很清楚了,KK 音標只有台灣在用。所以,英美等國的詞典不會有 KK 音標,不必再花時
間找了。
台灣的 KK 音標政策,假如學生過度死守,便無法與國際接軌。大家有沒有想到?許多來
台教英文的母語人士如何與台灣的教學系統銜接?這哪是如教育單位說的,大量引進母語
人士來台教英文就可以將台灣的英語文能力提昇?
--
一個人如果宣稱,對上帝必須理解清楚才能相信,那他將永遠無法有真正的信心。
信仰有些地方,不是知道,而是內心深處對上帝的體會。
Blaise Pascal, The Pensees
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.130.159
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Education/M.1445149826.A.3D7.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: Chengheong (114.45.130.159), 10/18/2015 14:30:45
... <看更多>