聲動台北 也太用心!
上個週末,我們一群 Podcaster 在 Sex Chat 談性說愛 的號召下,一起參加了 Switch Taipei Jason 的搖擺舞 Swing 體驗課 (沒錯就是 Ep. 29 的強者我室友 Jason)。
Swing 本來就是一件歡樂的事情,特別是跟一群一起製作 Podcast 節目的朋友們一起,一個下午笑到快要死掉。想不到 聲動台北 的里歐居然偷偷地 (好啦也沒有那麼偷偷) 用相機記錄下大家狼狽的模樣,真的是太可惡了。
Jason 除了去巴拿馬教中文之外,平時是個 Swing Dance 老師,透過 Switch Taipei 倡導雙人舞中的性別平權。如果看完影片對於大家跳的舞有興趣,馬上手刀到他們的網站上報名課程吧:
http://switch-taipei-swing.mystrikingly.com/?fbclid=IwAR3ZJw_j9As5dEpTPYga8ymdiMSXwkMlMRbuigfQXjvOSgoge_kWXhdgvQM
#podcast #播客 #swing
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Skullgirls #BigBand #Story Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事 影片中許多部分並未完全...
「swing dance中文」的推薦目錄:
- 關於swing dance中文 在 解鎖地球 Unlock the Earth Facebook 的精選貼文
- 關於swing dance中文 在 周維頤 周圍移 MovingChow Facebook 的最佳貼文
- 關於swing dance中文 在 SJKen的浮光掠影 Facebook 的精選貼文
- 關於swing dance中文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最讚貼文
- 關於swing dance中文 在 SJ Ken Youtube 的最佳解答
- 關於swing dance中文 在 SJ Ken Youtube 的精選貼文
- 關於swing dance中文 在 [轉載] 何謂美式搖擺舞? What is Swing Dance? - YouTube 的評價
- 關於swing dance中文 在 【達人教你這樣玩|舞蹈】什麼是搖擺舞?Swing Dance入門 ... 的評價
- 關於swing dance中文 在 [1月份Swing Dance水之呼吸課表]... - Friday Night Swing ... 的評價
- 關於swing dance中文 在 swing on the swing中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
- 關於swing dance中文 在 swing on the swing中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
swing dance中文 在 周維頤 周圍移 MovingChow Facebook 的最佳貼文
【捷克 🇨🇿 布拉格】呢個布拉格打卡位叫Dancing House(中文譯做「跳舞的房子」,好肉酸),係捷克官方認可一千年建築歷史裏面嘅最近一世紀嘅代表作。
.
布拉格建築美輪美奐,唔同歷史時期來自唔同國家嘅建築風格共融,宛如一座城市博物館,因此贏得「建築博物館之都」嘅美譽。從羅馬式Roman、哥德式Gothic、文藝復興Renaissance、巴洛克Baroque、洛可可Rococo、新古典主義Neo Classic、新藝術運動Art Nouveau到立體派Cubist同超現代主義Surrealistic,真係乜都有。
.
Dancing House嘅建築設計屬於解構主義Deconstructivism,興建之前都充滿爭議,覺得會破壞布拉格嘅古典建築風。好彩有當時總統哈維爾(本來紅絲絨革命嘅大領袖)首肯,再加上有荷蘭保險公司(而家嘅ING )財力無限量支持,當年先至可以動土。響1996年建成,翌年已經攞Time時代雜誌最佳建築大獎,而且獲選Architect Magazine 九十年代五大最具代表性建築物之一,都咪話唔巴閉。
.
解構主義Deconstructivism,顧名思義就係將啲嘢拆爛 (destruct) 再建構 (construct)。Dancing House有兩忽,靈感來自兩位三十年代荷李活紅極一時,以搖擺舞Swing Dance於電影圈走紅嘅Fred(石屎嗰邊)同Ginger(玻璃嗰邊)。本來棟嘢就係叫Fred & Ginger,但係實在太無厘頭地推崇美國,捷克政府唔ok,所以就直白地叫佢做Dancing House。整體盡然體現舞蹈嘅流動感,仔細睇就會見到連玻璃窗都以波浪形排列,亂中有序。雖然同附近嘅Art Noveau建築截然不同,但亦都以有窗戶嗰面與沿河嘅其他建築接軌。
.
樓下正門有隻猩猩雕塑叫《原罪Original Sin》,超大隻,好難忍得住唔向佢投懷送抱。上網查先知係中國藝術家做嘅,2018原訂send 24隻猩猩去布拉格參展,最後因政治原因只有開幕儀式但抽走個展覽。而家唔知點解又只有一隻響呢度門口... 上網搵都無答案。(第三張相)
.
Dancing House大部分被改裝為酒店,頂樓係餐廳 Fred & Ginger,上面天台免費所以勁多人排隊入去(第四張相),我就覺得唔好嘥我時間,等咁耐影個天台不如過對面欣賞建築全景好過😎。
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
#豁出去漫遊不通知親友 #布拉格 #歐洲 #捷克 #跳舞的房子 #建築 #解構主義 #手機拍攝 #旅遊攝影 #武漢肺炎 #只好幻想 #睇相當旅行
.
#旅遊 #旅遊日記 #旅遊達人 #旅遊景點 #hktravelblogger #旅遊資訊 #女遊人 #女遊神 #hongkong #ilovehongkong #hkig #hkstyle #hkigers #hongkonger #hktraveler #周圍移 @ Dancing House, Prague
swing dance中文 在 SJKen的浮光掠影 Facebook 的精選貼文
2019.02.16 ~ 02.24 2019 台北燈節「台北台北亮晶晶」承恩門「搖擺北門」投影燈光秀(二)
https://www.youtube.com/watch?v=468qcBcIZMM&t=3s
台北 台北 亮晶晶 點亮夢想點亮心! 每位市民、遊客都是一顆閃亮的星,在年節的尾聲,讓我們一起點燈祈福,一起堅持夢想,不忘初心。 2019台北燈節以「夢想」和「心」為主題,希望大家在逛燈節享受美麗的燈飾和精彩表演的同時,也一併許下一年初始的心願,讓每一年的自己愈來愈好!
這次的燈節結合熱門的科技裝置及傳統風華,也有大小朋友都喜歡的國際角色品牌,展現台北的多元自由,讓我們聚在一起溫暖彼此的心,一起讓夢想綻放。
正式名稱為承恩門的北門,是清光緒時期台北府城的正門,也是五大城門中唯一保持原貌的城門。北門首次以四面光雕投影的方式呈現,並在以音樂結合舞蹈Swing Dance,讓府城的風華歲月透過光雕投影與演員演繹,讓人有種彷彿置身在古代卻又不失現代感的錯覺,充分揉和古今文化。
官網 : 中文 : http://2019.lanternfestival.taipei/
English : http://2019.lanternfestival.taipei/en/
日本語: http://2019.lanternfestival.taipei/jp/
Korean : http://2019.lanternfestival.taipei/kr/
swing dance中文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最讚貼文
#Skullgirls #BigBand #Story
Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事
影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢
並且 所有遊戲內的特殊名詞與姓名皆不翻譯
為了保留最原始的發音
並使觀眾能更清楚辨識哪些是遊戲裡有其他含意的特殊詞
所有特殊名詞與姓名皆保留英文
如有任何問題歡迎留言告知
-----名詞與註解-----
Big Band講話總有種老式偵探片的主角自白的感覺XD
有很多說法都很少見,卻也超有味道的,大家可以特別去留意看看喔!
0:38 "be on the take" 是有收賄或貪污的意思喔
1:43 "lit(light) up like a Christmas tree" 是一種還蠻有畫面的比喻方式
「像顆點亮的聖誕樹一樣」,聖誕樹很閃亮嘛~所以這個比喻是指光彩奪目的東西
或用來形容一個人笑得燦爛,表現出開心的樣子等等
2:02 Big Band說 "maybe catch a show"
"catch a show" 算是蠻普遍的說法,就是去找場表演看
動詞用catch(抓住)所以沒聽過的人可能會覺得蠻新奇的
那對應下一句
Cerebella說 "The show caught you!"
就是在反過來用Big Band的說詞回嗆他
Cere知道Big Band只是在找借口隨便忽悠,所以才反嗆說我抓到你想搞事了
這種恰好對應到特殊說法的回嗆在Skullgirls裡面還蠻常見的
例如Valentine戰鬥開場的嗆聲"Time for your physical." 就有機會觸發Cerebella的"Time for your curtain call." (押韻
2:21 Big Band說的"This just ain't my scene." 這種說法Eliza在她的個人劇情裡面也講過
簡單來說就是「這不是我的場」,看當下情境來解讀,可以是「我不參與這種場的」或是「我不是要找這個」等意思
3:58 "One-man band? More like one-man army!"
Big Band的身體被改造成包含許多樂器的武器,所以說Big Band是一人樂隊完全正確XD
One-man army是指那種像超人一樣的戰鬥人員,一人抵一支軍隊
在「降士神通」這部卡通裡,就有人說裡面的「愛和大將軍」覺醒後有如一人大軍(英文版用的是一樣的說法
4:24 我稍微解釋一下為啥Big Band會說這是圈套
因為當初他會來調查賭場就是因為Theonite訊號,顯然這龐大的訊號肯定是人為的
因為數據上來說這種程度的訊號天然的來源一定是Skullgirl,但他被調虎離山了
4:55 從台詞可以看出Double知道Big Band是曾經差點死掉的人被改造成的半機械兵器
5:03 之所以沒有直接翻譯成「變身成你的樣子」是為了配合原文,Double說 "cloaked in your form."
cloak是斗篷,當動詞通常是指披上某樣東西,所以Double的說法其實更接近是「披著偽裝成你的外皮」
6:05 很棒的嗆聲OuOb,我們在畫面上註解了
8:30 Peacock說的"exit stage left"是一種很少見又很有趣的說法
就是「在不被注意的情況下偷偷溜走」的概念,蠻俏皮的,很符合Peacock的人設跟說話方式
9:49 Peacock本身就是個很神奇的人,雖然她也是改造士兵,但她自己把自己的攻擊方式變得非常卡通化,詳細可以去看我們的Peacock個人劇情翻譯
所以這裡她才這麼說
(Peacock真正的能力其實只有打開空間傳送跟手上的眼睛雷射,其他花樣都是她自己延伸發明的)
10:37 從這裡可以看出Big Band其實很想退出第一線了,更可以從他片尾的自述聽出這點
10:58 "can't swing a dead cat in 某地點 without hitting 某事物"
沒辦法在某個地方甩一隻死掉的貓咪而不去打到...,這種說法最一開始的典故只是用來形容空間很狹小
例如巷子這類的地方,如果有其他人在你沒辦法甩一隻死貓而不去碰到其他人,所以後來被拿來抽換詞面就是形容很容易碰見... 或是空間很小
11:05 Tinman(錫人)其實就是綠野仙蹤那個錫人沒錯,這個名詞後來常常被拿來說機器人或是外表有金屬的人
外貌上來說Big Band確實蠻金屬外皮的
之所以會被誤會也可能是因為Medici底下的怪人也不少... Medici跟Labs底下的改造士兵都還蠻奇特的... 可以說是能輕鬆看出來
13:01 Irvin說的"spare you the song and dance." 就是不跟你長篇大論或是細細解釋了
13:55 又是個少見的說法,"Can it"其實就是類似好了閉嘴的意思
15:17 Skullgirls是少女在向Skull Heart許願完畢之後會變成的東西,隨著當事人逐漸失去自我意識,Skullgirl就會越強
19:10 ~ 19:15
"IS here" 跟 "WAS here"
非常棒的英文口語例子,只有一個字的時態改變就能非常棒的呈現出整體意思
這在英文裡面非常常見喔!
20:01 "The Last Hope"的更多資訊可以看我們頻道的Skullgirls Mobile Valentine Origin劇情影片
那個影片也有解釋為何Valentine選擇叛變
23:13 "Nothing personal" 這個說法我也很推薦大家記一下,非常常見
字面上的意思就是「沒有私事」,很適合撂狠話的時候說「我就公事公辦而已喔」的概念
25:33 又是一個很棒的雙關梗,因為當下必須看懂才有趣所以我補在螢幕上了
26:19 同上
26:42 同上上
27:39 這句話真的超有老式電影自白的味道的
"It's not what it used to be, but neither am I."「這裡不再是以往的樣子,但我也一樣」
27:46
感謝Bilibili的觀眾「及川黑阿婆」告知
Peacock是說"Defective Comics" (殘缺人士漫畫集)
(因為Peacock跟Big Band其實都有損失身體器官並被機械取代)
這樣一來後面Big Band說我不想搶妳風頭的玩笑就更有意思了
影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們
遊戲官方網站:
http://skullgirls.com/
Skullgirls Steam網站:
http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
swing dance中文 在 SJ Ken Youtube 的最佳解答
台北 台北 亮晶晶 點亮夢想點亮心! 每位市民、遊客都是一顆閃亮的星,在年節的尾聲,讓我們一起點燈祈福,一起堅持夢想,不忘初心。
2019台北燈節以「夢想」和「心」為主題,希望大家在逛燈節享受美麗的燈飾和精彩表演的同時,也一併許下一年初始的心願,讓每一年的自己愈來愈好!這次的燈節結合熱門的科技裝置及傳統風華,也有大小朋友都喜歡的國際角色品牌,展現台北的多元自由,讓我們聚在一起溫暖彼此的心,一起讓夢想綻放。
正式名稱為承恩門的北門,是清光緒時期台北府城的正門,也是五大城門中唯一保持原貌的城門。北門首次以四面光雕投影的方式呈現,並在以音樂結合舞蹈Swing Dance,讓府城的風華歲月透過光雕投影與演員演繹,讓人有種彷彿置身在古代卻又不失現代感的錯覺,充分揉和古今文化。
官網 :
中文 : http://2019.lanternfestival.taipei/
English : http://2019.lanternfestival.taipei/en/
日本語: http://2019.lanternfestival.taipei/jp/
Korean : http://2019.lanternfestival.taipei/kr/
swing dance中文 在 SJ Ken Youtube 的精選貼文
台北 台北 亮晶晶 點亮夢想點亮心! 每位市民、遊客都是一顆閃亮的星,在年節的尾聲,讓我們一起點燈祈福,一起堅持夢想,不忘初心。
2019台北燈節以「夢想」和「心」為主題,希望大家在逛燈節享受美麗的燈飾和精彩表演的同時,也一併許下一年初始的心願,讓每一年的自己愈來愈好!這次的燈節結合熱門的科技裝置及傳統風華,也有大小朋友都喜歡的國際角色品牌,展現台北的多元自由,讓我們聚在一起溫暖彼此的心,一起讓夢想綻放。
正式名稱為承恩門的北門,是清光緒時期台北府城的正門,也是五大城門中唯一保持原貌的城門。北門首次以四面光雕投影的方式呈現,並在以音樂結合舞蹈Swing Dance,讓府城的風華歲月透過光雕投影與演員演繹,讓人有種彷彿置身在古代卻又不失現代感的錯覺,充分揉和古今文化。
官網 :
中文 : http://2019.lanternfestival.taipei/
English : http://2019.lanternfestival.taipei/en/
日本語: http://2019.lanternfestival.taipei/jp/
Korean : http://2019.lanternfestival.taipei/kr/
swing dance中文 在 [1月份Swing Dance水之呼吸課表]... - Friday Night Swing ... 的推薦與評價
吳渡仁. 第一個跟第三個差在哪 還是中文寫錯? 1 yr Report. Friday Night Swing Dance Social, profile picture. Friday Night Swing Dance Social. ... <看更多>
swing dance中文 在 [轉載] 何謂美式搖擺舞? What is Swing Dance? - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>