【西班牙的美食,老饕的天堂 ~ 牛肉】
西班牙人什麼都吃,豬肉、牛肉、羊肉、雞肉、..... 都有,沒有專吃牛肉,但是,在買菜、點菜時,牛肉最麻煩,因為,牛肉除了不同部位的肉有不同的名稱、厚薄、帶骨頭、不帶骨頭等的區分之外,還分成 TERNERA、AÑOJO、NOVILLO、VACA、BUEY 以及 TORO!
中文就是牛肉兩個字,為什麼西班牙人那麼麻煩?
住過西班牙的人知道怎麼分別嗎?
TERNERA:0 - 8 個月的小牛,只喝牛奶,肉色較淡,是淡粉紅色或是接近白色
AÑOJO:8 - 18 個月的牛,已開始吃草和飼料,肉色是粉紅色,味道較清淡,但是比 TERNERA 還有味道
NOVILLO:14 個月 - 3 歲的牛,肉色較紅,較有味道
VACA:3 - 5 歲的成年母牛,肉色最紅,味道鮮美
TORO:3 - 5 歲的沒閹過的成年公牛,肉色最紅,味道鮮美
BUEY:3 - 5 歲的閹過的成年公牛,肉色最紅,味道最鮮美
以肉價來說,BUEY 是最貴的,他們本來是用來幫忙載重的動物,在機械時代,不需要他們,所以數量很少,一年只宰殺四十多頭左右,在物以稀為貴的原則下,一公斤要 100 歐元。
不過,飼養 BUEY 的人基本上都不是以此為業,而是「業餘、愛好」的加利西亞農民,一頭沒閹過的公牛價錢在 15000 到 25000 之間,一天吃 30 公斤的飼料,每天最少要 6 歐元的飼料費用,如果養了五年,光是飼料費就要上萬歐元,所以,基本上,在西班牙只有特別的餐廳例如 DiverXo (Madrid), Casa Paloma (Barcelona), Casa Pena (La Coruña), La taberna de Elia (Pozuelo, Madrid), Ca Joan (Altea, Alicante), Tickets Tapas Bar (Barcelona) 或是 Kabuki Wellington (Madrid) 才有可能吃得到。
#西班牙 #美食
tapas bar中文 在 往返天涯的一百零一隻雁 Facebook 的最佳貼文
《離人手札》
位於杜拜河畔的Casa De Tapas已經成為我最常去的餐廳了
我們不但有折扣,東西又好吃
前幾天我們來這看歐足
JUV v.s. BAR
幾乎一半以上在餐廳的人都是巴賽隆納迷
(不知是不是Messi的關係)
不過不管是JUV還是BAR
都有阿根廷的球員
所以G先生說不論哪隊贏都是他們贏(竟然這麼不要臉)
話說我們終於開始了第一堂中文課
中文字是比較難記了一點
但比起文法來說實在比西班牙文好太多了
我跟他說可以先從口說學起
他卻堅持要會寫幾個字
外國人實在不懂為什麼我們有筆畫順序
為了避免他像畫圖一樣亂撇
我還寫了比劃給他學
希望有朝一日他能學有所成哈哈
(就不指望我的西班牙文了)
即將出發到英國
我的第三趟倫敦行
今天一早有種懶散而不想工作的念頭
不過看他一早又爬起來逼我吃早餐心情就好了起來
好吧 今天我會好好對待大家的
✌️✌️✌️
tapas bar中文 在 Wine Connection Tapas Bar & Bistro - 首頁| Facebook 的推薦與評價
中文 (台灣) · English (US) · Español · Português (Brasil) · Français (France) ... Wine Connection Tapas Bar & Bistro (Singapore) 更新了封面相片。 ... <看更多>