巷子底的夕陽
7月歌單【好事自在Latte】
07/30星期五
14:03:58Showtime/安室奈美惠
14:07:08原舞/王宏恩
14:10:42Do It Well/Jennifer Lopez
14:15:01我很好騙/動力火車
14:20:17火柴天堂/曾沛慈
14:24:5521st Century Breakdown/Green Day
14:33:48天旋地轉/梁一貞
14:38:18Stay In Love/Hilary Duff
14:42:29神啊救救我/陳小春
14:48:31turn over?/Mr.Children
14:51:56往幸福出發吧/王心凌
14:56:03少了你的生活/熊仔
15:04:16雨傘情/許富凱
15:08:54誤解/戴佩妮
15:12:28How Far We've Come/Matchbox Twenty
15:17:47Wind It Up/Gwen Stefani
15:20:59Catch Your Double Eye/Bii畢書盡
15:24:22舞極限/羅志祥
15:31:16路過人間/郁可唯
15:35:16渴望的魚/李玉璽
15:40:19GOOD BOY/G-DRAGON/TaeYan
15:46:02Lemon/米津玄師
15:50:10你愛我嗎/櫻桃幫
15:55:08BLUE SKY/婁峻碩
16:03:56偷心/張學友
16:08:08It Will Take Long Long Time/Roxette
16:12:002020再出發/麋先生Mixer/任賢齊
16:17:30GIRL GONE WILD/Madonna
16:21:11I'll be there/蕭亞軒
16:24:45Lights, Camera, Action!/SUPER JUNIOR-D&E
16:32:02敵人/鄭中基
16:36:07再見錯的人/徐若瑄
16:40:34The Catalyst/Linkin Park
16:48:10Bow & Arrows/EXILE 放浪兄弟
16:53:24I Gotta Feeling/The Black Eyed peas
07/29星期四
14:03:59愛情有你/陳漢典
14:07:33Every Breath You Take/Gloria Gaynor
14:10:37我最搖擺/庾澄慶
14:15:54第一個愛人/江美琪
14:18:54後來的我們/品冠
14:23:15Explorers/Sky Sailing
14:31:019 Million/KIMBERLEY 陳芳語
14:34:48Truth Hurts/Lizzo
14:38:13我才沒有/廖文強
14:44:51吻我吧/蕭敬騰
14:49:17破浪強尼/桑田佳祐
14:54:31Best kept secret/Karencici
15:04:14親人/劉雯佩
15:10:26My Destiny/LYn
15:14:21清晰又遙遠/亂彈阿翔
15:20:42L.A.LOVE (la la)/Fergie
15:23:55芭樂/大支
15:27:53瑪紀/紀佳松/Matzka
15:36:08Funny ghost/the engy
15:40:57長鏡頭/那英
15:45:02小小的愛/周予天
15:50:22微熱/上戶彩
15:54:42 說好不哭/周杰倫/阿信
16:04:03動不動就說愛我/芝麻龍眼
16:07:55英雄/盧廣仲
16:10:54Fireflies/Owl City
16:16:22速食愛情/W0LF四堅情
16:19:59Beautiful Now/Zedd/Jon Bellion
16:23:46硬地女孩/潘嘉麗
16:31:17累格/戴愛玲
16:36:16為誰美麗/曹楊
16:41:32虹/可苦可樂
16:48:27I Don't Wanna Feel/Tizzy Bac
16:54:27Gimme!Gimme!Gimme!/ABBA
07/28星期三
14:04:05麵麵/方大同
14:08:20愛就是咖哩/嚴爵
14:12:29Cupid's Got A Shotgun/Carrie Underwood
14:17:22可惜不愛了/梁心頤
14:21:23簡簡單單/林俊傑
14:24:49You Are a Girl I Am a Boy/B1A4
14:32:07嗯嘛/陶晶瑩
14:35:53Maria/Ricky Martin
14:40:31量力而為/蘇慧倫
14:47:01Don't Worry About Me/瘦子E.SO
14:50:51真心話/艾怡良
14:55:04I Miss You ~ 穿越時空~ /MISIA
15:04:09寫一首歌,寫你我爾爾/蕭煌奇/茄子蛋
15:09:10Happy Pills/Norah Jones
15:12:47穿越時空愛上你/自由發揮
15:18:46Momma Boy/Barry Chen
15:21:34SUNNY DAY/采子/文慧如
15:24:40Good Time/Paris Hilton
15:33:21We Made It/H.E.R.
15:38:31Beautiful Love/蔡健雅
15:43:25每每/陳大天
15:48:58Beautiful World/V6
15:52:58蓋亞/林憶蓮
16:04:03跟著感覺走/張惠妹/蘇芮
16:08:52We Loved It/John Legend/Seal
16:12:44溫室狂花/艾薇Ivy
16:17:41I'll Never Love Again/Lady Gaga
16:23:05純真/五月天/人生海海
16:27:23那些失眠的夜與難以忘懷的事/老王樂隊
16:34:42Radio Romance/Tiffany
16:38:45情歌卡拉OK/藍心湄
16:43:11不好說/張三李四
16:47:59完美的一天/孫燕姿
16:52:15The Days/Avicii/Robbie William
16:57:07A.Maze/拉格菲爾
07/27星期二
14:03:59Work/Rihanna/Drake
14:07:58你點的歌救了我/A-Lin/J.Sheon
14:11:46愛得起/安心亞
14:16:27藏/歐陽娜娜
14:21:17全世界失眠/陳奕迅
14:25:21Something 'Bout Love/David Archuleta
14:33:08瘋起來/孫盛希/葛仲珊
14:35:57Please Me/Cardi B/Bruno Mars
14:39:41最想念的季節/品冠
14:45:55非你不可/陳勢安
14:50:02你我之間/CNBLUE
14:54:05不曾回來過/李千娜
15:04:14阿貓想要來撒嬌/李英宏
15:09:08厚臉皮/Ella 陳嘉樺
15:12:13Fallin' For You/Colbie Caillat
15:17:27不完美的我/蕭敬騰
15:22:02曖昧/侯湘婷
15:26:38Black Suit/SUPER JUNIOR
15:34:38Weekend/太妍
15:38:28讓我愛上我/福如
15:42:49最笨的人是我/方炯鑌
15:49:13The Feeling/Justin Bieber
15:53:18懸日/田馥甄
16:03:59奢求/堂娜
16:08:20歌頌者/吳青峰
16:12:53Takeaway/The Chainsmokers
16:18:08輕熟女27/MC HotDog
16:22:51Stay/GOT7
16:26:04Deja vu/Crispy脆樂團/熊仔
16:33:45我們之間的事/范瑋琪
16:38:24給不懂戀愛的你/NEWS
16:44:21變心記/蔡旻佑
16:50:03特別來賓/許慧欣/潘瑋柏
16:54:34Give Me Everything/Pitbull/Ne-Yo
07/26星期一
14:04:05最近怎麼樣/孫尤安/Karencici
14:08:07叩卡遛/江靜/MC Hot Dog
14:11:47CHEAP THRILLS/Sia
14:16:48你為什麼說謊/丁噹
14:21:13走散/曹楊
14:25:17咆哮/EXO
14:32:48今世世界紀錄/旺福
14:34:55Marry You/Bruno Mars
14:39:10不愛了/李玖哲
14:45:51兜圈/林宥嘉
14:50:57我心已打烊/黃莉
14:54:42What a feeling/DJ Bobo/Irene
15:04:09媽媽十塊/李英宏
15:09:49If You Don't Know Me By Now/Simply Red
15:13:12沒鎖門/徐佳瑩
15:19:35Don't Go Yet/Camila Cabello
15:22:26真情人/李玟
15:26:35I'm super ready/鼓鼓
15:34:53Mr. Afternoon/馬念先
15:38:15巴黎草莓/許茹芸
15:43:24Love Song/Luna Sea
15:51:51過熱Overlitt/影子計劃/周湯豪
15:56:23只有我看得見/10CM
16:04:03忙與盲/周華健
16:08:48偶爾偷懶/Lulu黃路梓茵
16:12:50Always Have Always Will/Ace Of Base
16:17:57BOOMERANG/Wanna One
16:21:00囉哩叭唆/Ella 陳嘉樺
16:24:21有愛直說/KIMBERLEY 陳芳語
16:31:07黃昏/周傳雄
16:36:42觀眾/楊丞琳
16:42:14Can't Take My Eyes Off You/Sowelu
16:48:27一直追/Bii畢書盡/陳彥允/李玉壐
16:51:29台北的天空/范逸臣
16:55:16Can't Remember To Forget/SHAKIRA/Rihanna
07/23星期五
14:03:58Feels so good/Armin Van Buure
14:08:02What a Feeling/安室奈美惠
14:11:44大特醉/呂士軒
14:15:56問劫/徐佳瑩
14:19:21你是我的眼/動力火車
14:24:16Don't Stop/5 Seconds Of Summer
14:30:59被愛妄想症/麻吉弟弟/文慧如
14:34:37Married To The Music/SHINee
14:38:34太委屈/陶晶瑩
14:45:26Have You Ever Been In Love/Westlife
14:49:24也許像星星/929
14:52:43就是喜歡你/平井堅
15:04:16媽,你煮的尚好吃/蕭閎仁
15:10:24媽媽/劉若英
15:14:47Feels Like Home/Backstreet Boys
15:21:28ihateyou1000/Karencici
15:23:25Bad girl/李孝利
15:26:49忘情森巴舞/草蜢
15:33:29戒掉你/梁心頤
15:37:23初戀/中島美嘉
15:43:11找一個新世界/董事長
15:49:40Shake Ya Tailfeather/Nelly/P.Diddy
15:54:27神說/梁詠琪
16:05:09你愛誰/伍思凱
16:09:38別怕/麋先生Mixer/任賢齊
16:13:44We Can/LeAnn Rimes
16:19:13自拍/葛仲珊/安心亞
16:22:11平行宇宙/J.Sheon
16:25:54Thats What I Like/Bruno Mars
16:33:19我要我們在一起/范曉萱
16:37:36無傷大雅的瘋狂/柯智棠
16:42:36Don't Wanna Know/Maroon 5
16:49:09Weekend/太妍
16:53:00黏黏黏黏/王心凌
16:56:17戀愛ing/五月天
07/22星期四
14:03:59想像愛/蔡詩芸
14:07:52House Party/SUPER JUNIOR
14:12:09Turn Up The Music/Chris Brown
14:17:35你是我最愛的人/王菀之
14:21:02反方向/光良
14:25:44ONE THING/One Direction
14:31:09Speed Of Sound/Coldplay
14:35:50羅曼蒂克In My Mind/鹿洐人
14:41:41執迷不悔/彭佳慧
14:48:46PLAY NO GAMES/BCW/A-Flight
14:53:35my all.../小柳由紀
15:04:14毋知/張涵雅
15:07:26Kissing A Fool/Michael Buble
15:11:54奇幻精品店/許哲珮
15:16:49Not Letting Go/Tinie Tempah/Jess
15:20:37沒在怕的/小春Kenzy
15:23:57甜秘密/蔡依林
15:32:04夏天的奇蹟/KALMA
15:36:50想起/江美琪
15:41:10痞子的情書/信
15:47:27樣板人生/胖虎樂團
15:52:31Time Will Tell/宇多田 光
16:04:02就在今夜/丘丘合唱團
16:07:10I Still Haven't Found What I am looking fo/U2
16:11:43不能重生的冒險/美秀集團
16:17:40誤解/戴佩妮
16:21:14失戀學/林宇中
16:24:29傻瓜/Ken
16:31:26So Good To Me/瘦子E.SO
16:34:12Without You/Avicii/Sandro
16:37:59流浪者之歌/陳綺貞
16:42:36為你寫的歌/方大同
16:47:48Crazy Crazy/星野 源
16:51:18Love Today/Mika
16:55:20非愛你不可/喬毓明
07/21星期三
14:04:05夢中夢/熊仔
14:09:21Where Have You Been/Rihanna
14:13:29大阪東京/放浪兄弟-
14:18:41說了再見/周杰倫
14:23:15千千萬萬個你/周蕙
14:27:50If You Love Somebody Set/Sting
14:35:44實況轉播/莫文蔚
14:39:00Red Dress/Red Velvet
14:42:34末班車/蕭煌奇
14:49:08我的未來不是夢/茄子蛋
14:51:48You Need To Calm Down/Taylor Swift
14:55:23敏感/艾怡良
15:04:09祝福/許富凱
15:08:16各自安好/劉若英
15:12:32Something 'Bout Love/David Archuleta
15:20:04No Candle No Light/ZAYN/Nicki
15:23:20還有我在/陳零九
15:26:18Super Model/S.H.E
15:34:52Bad Habits/Ed Sheeran
15:39:04愛要有你才完美/那英
15:43:49給你/妳/柯智棠
15:49:18自療系/陳珊妮
15:53:40就在今夜要為你做點對的事/Awesome City Club
16:04:06被愛是幸福/鄭中基
16:07:50Sunset/鮮于貞娥
16:11:05張家明和婉君/李榮浩
16:17:01Changing/王艷薇/高爾宣/九九/李杰明/陳忻玥
16:20:23FRIDAY/US5
16:23:38Rise and Shine/小男孩樂團
16:30:40別去問他好嗎/郭靜
16:34:46至少我還記得/周興哲
16:40:02Venus/No Angels
16:45:02旅路/藤井風
16:49:51氣溫37度的遐想/蘇慧倫/魏如萱
16:54:00乾杯/五月天
07/20星期二
14:03:59Happy/Pharrell William
14:07:52很不低調/方大同
14:12:29愛在蔓延時/F.I.R.飛兒樂團
14:18:48開始懂了/孫燕姿
14:23:15我愛妳/Rain
14:27:36紅蘋果/孫盛希
14:35:08Baby I'm Jealous/Bebe Rexha/Doja cat
14:37:40低電量/呂士軒
14:41:53我的歌聲裡/曲婉婷
14:47:12Makes Me Wonder/Maroon 5
14:51:13帶不走的事/張簡君偉
14:54:45原來你都在/丁噹
15:04:14沙漠小巴/浩子/蔡家蓁
15:07:44Amore'/Santana/Macy Gray
15:11:48獨舞/徐懷鈺
15:17:24無濾鏡/林俊傑
15:20:56你好嗎/王詩安
15:24:55In My Pocket/Mandy Moore
15:33:08Hello Future/NCT DREAM
15:36:43You Better Not Come Home/Energy
15:40:44微光/梁靜茹
15:47:03離開後別對我好/原子邦妮
15:50:38有關係/Perfume
15:54:26大城小愛/王力宏
16:04:03小指/古巨基
16:08:14愛的方法/鼓鼓/魏嘉瑩
16:11:46More Than Love/Sweetbox
16:16:51讓我一次愛個夠
16:20:41猜猜/張語噥/Barry Chan
16:23:33How To Love/Cash Cash/Sofia
16:29:36小夫妻/歐得洋/蔡淳佳
16:33:14Love Fantastic/大塚 愛
16:38:04山丘/李宗盛
16:46:28當你孤單你會想起誰/鄭茵聲/劉書宏
16:50:26小太陽/庾澄慶
16:54:13愛的Plus/As One
07/19星期一
14:04:05今宵多珍重/王若琳
14:07:33I Love Me/Meghan Trainor
14:10:25想要快樂/杜德偉
14:14:57哭過就好了/梁文音
14:19:45兜轉/陳勢安
14:23:43My Love/The Bird and The Bee
14:31:21Slide/葛仲珊
14:33:25Chaotic/Britney Spears Britney
14:37:32我怎麼哭了/八三夭
14:44:22不要再說愛我/動力火車
14:49:23Lose/FTISLAND
14:53:01他沒有錯/范瑋琪
15:04:09桂花巷/法蘭黛樂團
15:09:59每一天,活下去的話/大塚 愛
15:14:38河流 午後 我經過/南拳媽媽
15:22:11Look At Her Now/Selena Gomez
15:25:17我想買可樂/Erika 劉艾立
15:27:55Get Out/MP 魔幻力量
15:34:21未定義/DAPUN 大胖/李芷婷
15:38:26愛我的人和我愛的人/游鴻明
15:42:48想念是最遠的旅行/鄭心慈
15:48:38Cryin'/Aerosmith
15:54:16不安室的奈美惠/炎亞綸/吳卓源
16:05:16往事隨風/齊秦
16:09:50當我想念你/朱俐靜
16:14:32Blow Me/P!nk
16:20:30Shot一杯/蔡佩軒
16:23:46WHAT WOULD YOU DO?/HONNE/Pink Sweat
16:27:17低調的情歌敗給了高調的情歌/妮可醬
16:34:10預感/陳奕迅
16:39:00櫻花紛飛時/中島美嘉
16:44:37Run Away/高爾宣
16:50:03癡情玫瑰花/Under Lover
16:54:43Leave a light on/Belinda Carlisl
07/16星期五
14:03:59任何形狀/DAPUN 大胖/陳思涵
14:07:53Say So/Doja Cat
14:11:58friDay 超展開/J.Sheon/魏如萱
14:17:05回不去的海/蔡佩軒
14:20:35淘汰/陳奕迅
14:25:13Mystery/鄭東河
14:31:30Party People/Nelly/Fergie
14:35:27憑什麼/熊仔/大支,/Leo/熊仔
14:40:02眼淚的名字/謝安琪
14:46:02愛在發燒/董事長
14:50:34純真/柴崎幸
14:54:12懼高症/徐佳瑩
15:04:14浪子回頭/茄子蛋
15:08:03I'll Be There For You/Bon Jovi
15:13:41再見我的愛/櫻桃幫
15:20:56Wonderful Tonight/Michael Buble
15:25:00Mr. and Mrs. Hello/馬念先
15:28:02沒有人愛/戴佩妮
15:32:28太陽/邱振哲
15:37:16 Hug/臉紅的思春期
15:40:17想你/范曉萱
15:46:04Pink/黃右年
15:49:05Let You Love Me/Rita Ora
15:53:07沒那麼簡單/黃小琥
16:04:02相約到永久/關之琳/劉德華
16:07:58和以前一樣/施語庭
16:11:54All That Matters To Me/Take That
16:18:58dancing in the kitchen/LANY
16:22:39滑步向左/比莉
16:26:27Turn up/周湯豪
16:32:32我想再唱起這首歌/詹森淮
16:37:21Woody woody/Dimie Cat
16:41:10空位/張信哲
16:48:06愛有你/B.A.D
16:51:58GOOD DAY/IU
16:55:45讓我愛上我/鄧福如
07/15星期四
14:03:58愛情黑皮書/庾澄慶
14:08:14非關愛情/孫盛希
14:11:58Natural High/Ive Mendes
14:17:42練習說再見/HUSH
14:20:34沿海公路的出口/S.H.E
14:24:48Good Girl/Carrie Underwood
14:30:35苦天樂/大淵/MC HotDog
14:33:29What's your flava?/Craig David
14:37:42乘客/王菲
14:44:16我的救護車/四枝筆樂團/Lulu黃路梓茵
14:49:10想你了/光良
14:53:20珍愛的人/Chemistry
15:04:16鄉下來的/玖壹壹
15:07:27不屑完美/A-Lin/倪子岡
15:09:49Titanium/David Guetta
15:16:39沒有你的世界/韋禮安
15:20:54直到抵達你的星球/Super Junior-圭賢
15:25:25一個人/楊乃文
15:33:06PINK BLOOD/宇多田光
15:36:18信者得愛/鄭秀文
15:40:46晴天/周杰倫
15:46:58直到我遇見了你/李友廷
15:51:10Do It Again/The Chemical Brother
15:55:01不要不要/卓文萱
16:03:59想念你的愛/鄭中基
16:08:05再見/林凡
16:12:02White House/Vanessa Carlton
16:17:14音樂快門/周興哲
16:20:54你的目光/Alec Benjamin
16:23:50Looking For An Angel/Kylie Minogue
16:30:03最難的是相遇/許茹芸
16:34:16泛泛之輩/吳克群
16:39:33Ugly/2NE1
16:45:41life?!/宇珩
16:49:25東東路/魏嘉瑩
16:54:20呼喊愛/嵐
07/14星期三
14:04:06你一半我一半/棉花糖
14:07:26Yes I Do/Waterman
14:11:50打氣歌/柚子
14:17:32平衡點/Erika 劉艾立
14:21:44背叛/楊宗緯
14:27:13Bend And Break/Keane
14:32:48Good As Hell/Lizzo/Ariana Granda
14:35:21家常音樂/蛋堡
14:39:27純真/五月天
14:45:52我們不要傷心了/萬芳
14:51:10先這樣/宇宙人
14:55:50像我這樣的人/MAMAMOO
15:04:07情字這條路/賴銘偉
15:07:18愛的正負極/TANK/文慧如
15:11:10Bad Habits/Ed Sheeran
15:17:42一無所知/陳立農/徐佳瑩
15:21:52一笑而過/那英
15:26:22美好的你/CNBLUE
15:33:27I Want Love/Jessie J
15:36:423D舞力全失/自由發揮
15:40:41真的嗎?/莫文蔚
15:47:25Girl On Fire/Alicia Keys
15:52:28美麗的故事/廖文強
15:57:05因為/范曉萱
16:04:09一言難盡/張宇
16:08:15沒關係 是愛情啊/DAVICHI
16:12:07未定義/DAPUN大胖/李芷婷
16:17:26藍天/圖騰
16:20:40我想你的快樂是因為我/洛客班
16:24:33LOUDER/Lea Michele
16:30:35倒帶/蕭敬騰
16:35:04若你真的有想過/白安
16:40:25Hollywood Tonight/Michael Jackson
16:46:3470億片的拼圖/秦 基博
16:51:48難得一見/孫燕姿
16:55:51I'm Coming Home/李玉璽
07/13星期二
14:03:58苦天樂/大淵/MC HotDog
14:07:15Turn It Up/Ciara 席亞拉/Usher
14:10:35Danger/BTS
14:15:52不營業日常/劉若英
14:20:01Begin Again/Colbie Caillat
14:24:30自由/張震嶽
14:30:32Chasing Cars/Snow Patrol
14:35:01法蘭西多士/告五人
14:39:20回憶的閣樓/郭靜
14:45:46電影/詹森淮
14:50:28你的目光/Alec Benjamin
14:54:12特異獨行grotesque/平井堅/安室奈美惠
15:04:16愛你無條件/黃乙玲
15:08:47「我愛你」/清水翔太
15:13:52刀劍如夢2.0/八三夭
15:18:39可以唷/鼓鼓
15:22:09Surrender/Cash Cash
15:25:29玩愛之徒/蔡依林
15:32:03Make it/2PM
15:35:34半情歌/元若藍
15:40:29燈光/謝震廷
15:46:17Fairground/Simply Red
15:51:46Dancin' Girl/拾參樂團
15:56:53出氣球/范曉萱
16:03:59不甘心不放手/動力火車
16:09:16不敢聽的歌/李千那
16:13:45Every Little Thing/AKMU 樂童音樂家
16:20:34慢慢來比較快/RED芮德
16:24:15一直都愛著你/小宇-宋念宇
16:27:44Hometown/Twenty One Pilot
16:33:43With You/Chris Brown
16:37:59欠處理/J.Sheon
16:42:16耳邊風/徐佳瑩
16:47:35愛上他/暉倪
16:51:25請你嫁給我/韋禮安
16:54:58Summer Lover/NEWS
07/12星期一
14:04:06Bad Habits/Ed Sheeran
14:08:30危險世界/方大同
14:14:37閃閃惹人愛/蕭亞軒
14:19:15祝我快樂/汪蘇瀧
14:23:47非你莫屬/林依晨
14:28:26Beautiful Lady/SHINee-鐘鉉
14:33:38憑什麼/熊仔/大支/Leo王
14:37:58Run It/Chris Brown
14:42:10失戀無罪/A-Lin
14:47:03我吃故我在/周華健
14:51:09這是我的生存之道/Puffy
14:55:07暖心/郁可唯
15:04:07有拜有保庇/MOJO
15:09:46willow/Taylor Swift
15:13:26專屬密碼/黃義達
15:20:06遺失的靈魂/陳勢安
15:24:18習慣你/容祖兒
15:27:46Love, Love, Love /EXO
15:34:50我想和你改變世界/持修/Waterman
15:38:08我沒有瘋/張芸京
15:43:52騎士精神/蔡依林
15:49:37樂園寶貝/Rip Slyme
15:54:07黑暗之光/雷光夏
16:04:09恨情歌/陳昇
16:08:17HOPE/Jack Johnson
16:12:14最初的起點/陳綺貞
16:16:25FFF/Zara Larsson
16:20:04超有感/黃鴻升
16:23:53我的答鈴/郭美美
16:29:02左撇子/蘇慧倫
16:33:31隨著時光/東方神起
16:39:39FLY OUT/兄弟本色
16:45:53真實詩篇/Do As Infinity
16:50:06給你看/佛跳牆
16:53:58壯遊前夕/1976
07/09星期五
14:03:58一抹藍/溫嵐
14:07:50Fantasy/Mariah Carey
14:12:35I Wanna Holiday/五堅情
14:17:05借我/林采欣
14:20:26你不在/王力宏
14:25:01The Seasons/CNBLUE
14:31:13PLAY/Jennifer Lopez
14:34:48正在塞/呂士軒
14:38:44比想像更想你/品冠
14:45:25未單身/A-Lin
14:49:21是否這就是愛情/江美琪/No Name余荃斌
14:53:31Change your mind/雨的遊行
15:04:16七老八十/江蕙
15:08:34水晶/任賢齊/徐懷鈺
15:11:55Shooting Star/大塚 愛
15:19:54Things Things Things/吳卓源
15:23:52Turn Around/Conor Maynard
15:27:47決戰鬥室/潘瑋柏
15:33:28最遠的遠方/徐佳瑩
15:37:07命中注定的你/鄭東河
15:42:01宮保雞丁/陶吉吉
15:47:34Chasing Fire/Lauv
15:50:55哎呀! AIYA!/Karencici
15:53:53天真世界的叛徒/理想混蛋
16:03:56囚鳥/張宇
16:08:03如果你聽見/袁婭維
16:12:00I’m Out Feat. Nicki /Ciara
16:17:46我們的愛/獅子LION
16:23:09It's My Life/Bon Jovi
16:26:52Rise and Shine/小男孩樂團
16:32:29多年後/曾沛慈
16:36:44等待好天/荒山亮
16:42:03No Love沒有愛/Eminem
16:48:57管他啦/Matzka
16:52:45只愛高跟鞋/張惠妹
16:56:16MAMACITA/SUPER JUNIOR
07/08星期四
14:03:59小酒窩/鄭容和
14:07:43馬德里不思議/蔡依林
14:11:13可以一直喜歡你嗎/松浦亞彌
14:16:35全放空/文慧如/鼓鼓
14:20:12愛愛愛/方大同
14:23:43 (Im Gonna) Love Me Again/Elton John
14:29:39Ring Ding Dong/SHINee
14:33:41過來我家坐/玖壹壹
14:37:09離家出走/丁噹
14:43:53不敢聽的歌/李千那
14:48:51Staying Alive/Bee Gees
14:53:31狂奔/藍心湄
15:04:14來去夏威夷/金門王/李炳輝
15:07:34愛情的密西根搖滾/莉娜
15:11:43會咬人的狗/Tizzy Bac
15:18:23天狼星/小宇-宋念宇
15:22:12一直是晴天/許茹芸
15:27:04Doesn't Matter/Daniel Powter
15:33:24國定假日/Mom
15:36:16懸浮粒子/許書豪
15:40:17我知道你愛我/JS
15:46:58什麼跟什麼有什麼關係/魏如萱/許光漢
15:50:421,000,000 X Better/Griff/HONNE
15:54:17不吃早餐才是一件很嘻哈的事/MC HotDog
16:04:01求婚/趙詠華
16:08:40有點甜/汪蘇瀧/By2
16:12:205Years Time/Noah And The Whale
16:17:44好想你/徐若瑄
16:21:50愛上哀傷/蔣卓嘉
16:25:41LA LA LA LOVE SONG/EXILE 放浪兄弟
16:32:43Hello Beautiful/瘦子E.SO
16:35:58far away from home/will.i.am
16:40:11玫瑰色的你/張懸
16:47:11LOVE MORE/Bii畢書盡
16:51:07濃眉毛/孫燕姿
16:54:45Psycho/Maisie Peters
07/07星期三
14:04:05Dream/元衛覺醒
14:08:54豆腐/林芯儀
14:12:42Cooking 男朋友/GReeeeN
14:18:08失去了哭泣的能力/光良
14:22:18戀/李心潔
14:25:53Night & Day/Baha Men
14:32:00啵啦/J.Sheon
14:36:03She Don't Know/Usher
14:40:37為你的寂寞唱歌/家家
14:47:41我們不一樣/大壯
14:53:09Can't Stop Thinking About You/Boyzone
14:56:39FLOWER SHOWER/泫雅
15:04:09直直走/黃妃
15:07:29海灘/柚子
15:12:15NaNaNa/吳克群/王心凌
15:19:01離開你以後/周興哲
15:24:03年輪說 /楊丞琳
15:28:27One Love /Justin Bieber
15:35:43Solar Power/Lorde
15:38:52披星戴月的想你/告五人
15:44:57聖誕結/陳奕迅
15:51:23Devil/SUPER JUNIOR
15:56:03不特別的很特別/劉思涵
16:04:03天天年輕/張清芳
16:06:18一切都是為了與你相遇/棉花糖
16:10:28Like a Fire/SHINee
16:15:45忍不住想念/李佳薇
16:20:06說不出的告別/林志炫
16:25:33Bodies凡人歌/Robbie Williams
16:31:56有事嗎?/大嘴巴
16:34:45Good Time/INNA/Pitbull
16:38:38小世界/季欣霈
16:45:30四月男孩/劉軒蓁
16:49:323-7-20-1/曹格
16:53:53By(e) My Melody /平井堅
07/06星期二
14:03:59Gugoo Game/吳映潔/PIKO太郎
14:06:25卡莉─ANAN/卡莉怪妞
14:10:05沙灘派對好棒棒/左左右右
14:14:10這世界這麼多人/莫文蔚
14:19:04微涼的記憶/周傳雄
14:23:57Tear In My Heart/Twenty One Pilots
14:29:22GALAXY/Rip Slyme
14:34:32嗨嗨人生/MC HotDog/張震嶽
14:38:37我懷念的/孫燕姿
14:45:20時間倒流/K.Will
14:50:04突然好想你/徐佳瑩
14:55:40Supergirl/Miss Papaya
15:04:14愛講白賊的查某人/賴慈泓
15:08:09打掃/兩個女生
15:12:29Wolves/One Direction
15:18:23Stuck On U 偷心賊/李玟
15:21:55任何形狀/DAPUN 大胖/陳思涵
15:25:56Born to Be Yours/Kygo/Imagine Drgan
15:32:36riBBon/BamBam
15:36:44獨家記憶/陳小春
15:41:42小酒窩/鄭容和
15:47:14愛情雨/9m88
15:50:02Blinding Lights/The Weeknd
15:53:31我們怎麼Love/伍家輝
16:04:02訂作一個天堂/大合唱
16:09:53Even The Nights Are Bettr/Air Supply
16:13:51I Don't Know Why/林凡
16:19:00琥珀色的夢/Dizparity/王艷薇
16:22:55一直都愛著你/小宇-宋念宇
16:26:12Marry The Night/Kylie Minogue
16:33:04放生/范逸臣
16:37:26Dream/LEE HI
16:42:19我不是饒舌歌手/Marz23
16:47:56喘一口氣/蔡健雅
16:52:32Sugar/Maroon 5
16:56:33L.O.V.E/郭采潔
07/05星期一
14:04:05How To Love/Cash Cash/Sofia
14:08:01愛的主打歌/蕭亞軒
14:12:50指定席/Lollipop F
14:17:09終點起點/魚丁糸
14:21:59月桂女神/S.H.E
14:27:24Beautiful Lady/SHINee-鐘鉉
14:32:45綺夢/吳卓源
14:35:5724K Magic/Bruno Mars
14:40:08吻/戴佩妮
14:46:17世界地圖/東京事變
14:50:54Endin' Tonight/EastWave 東波
14:55:05童話/光良
15:04:09最後一條歌/蘇明淵
15:09:18Here I Am Again/白藝潾
15:13:15只好倔強/袁詠琳
15:20:12倒霉農場/Lulu黃路梓茵
15:23:37牛仔很忙/周杰倫
15:26:285, 6, 7, 8/Steps
15:32:46消化不良/leo王
15:36:49應該是柴油的/新寶島康樂隊
15:41:06明天/楊乃文
15:47:49誰/Karencici
15:51:48在你身邊/韋禮安
15:55:52Every Woman/安室奈美惠
16:04:03給我一分鐘不想你/許茹芸
16:08:05Stop The Time Forever/河村隆一
16:14:08倒轉/黃奕儒/八三夭
16:19:13Bad Habits/Ed Sheeran
16:23:20你是不是誤會什麼/呂薔/YELLOW 黃宣
16:26:42Everybody/張國榮
16:32:46海鷗/鄭興/柯泯薰
16:37:47直覺/張信哲
16:43:37IDGAF/Dua Lipa
16:48:49天然的最好/盧廣仲
16:53:00Coffee & TV/Blur
07/02星期五
14:03:59兩手空空/張奇嶽
14:08:35Love Letter To Japan/The Bird and Bee
14:12:17寶貝好壞/馬念先
14:16:50上美麗的情歌/Lulu黃路梓茵
14:21:37身邊/無印良品
14:25:47來自星星的你/Younha 潤荷
14:33:01BLUE SKY/婁峻碩
14:36:20DONE FOR ME /Charlie Puth/KEHLAN
14:39:43證據/楊乃文
14:46:18la la la thats how it go/HONNE
14:49:56密室逃脫/女孩與機器人
14:54:06愛妳越來越多/伍佰
15:04:13施樂園/施文彬
15:09:09Holiday/少女時代
15:12:29青春鬥/楊丞琳
15:18:35又圓了的月亮/郭采潔
15:23:19你好嗎/許書豪
15:27:21Counting Stars/OneRepublic
15:33:50那年的情書/江美琪
15:39:26稱讚她的美/瘦子E.SO
15:41:53NYC/Dido
15:47:21女明星/林嘉欣
15:51:00她的生活 Diana's Weekend/黃玠
15:55:30Lemon/米津玄師
16:03:56堅固柔情/羅紘武
16:07:52今晚沒極限/艾薇Ivy
16:11:20Boulevard Of Broken DreaM/Green Day
16:17:14If Tomorrow Never Comes/Ronan Keating
16:20:45遠走高飛/林憶蓮
16:24:29Searching我的愛/渣泥
16:31:08哎呀爛機車發不動/鍾明軒
16:34:38I Wanna Love You/AKon/Snoop dogg
16:38:37讓我照顧你/張芸京
16:45:44怦怦跳/金民勝
16:49:17巧克力/E-girls
16:54:32Ladies and Gentleman/GTM
07/01星期四
14:03:58搖滾自由/杜德偉
14:06:51all my loving/ The Beatles
14:09:15管他什麼音樂/范曉萱/百分百樂團
14:14:16只能勇敢/蕭煌奇
14:19:24時間 ‧ 時間 /陳零九
14:24:42secret life/青山黛瑪
14:29:37Shut Up And Drive/Rihanna
14:33:16摩托車/兄弟本色
14:36:54後來/劉若英
14:44:25紅蜻蜓/By2
14:48:51Shooting Star/Cross Gene
14:53:25你不准愛我/亦帆
15:04:16軋車/五月天
15:07:08Sleeping In My Car/Roxette
15:10:56四不像/麋先生Mixer
15:16:45達爾文/蔡健雅
15:21:05I'm Here/梁多一
15:24:47認真就輸了/八三夭
15:33:22乾燥花/優里
15:38:36假裝/蔡依林
15:45:22YOU DON’T KNOW WHAT TO/Mariah Carey
15:50:21呼吸/J.Sheon
15:53:46太自由/蕭閎仁
16:03:59燃燒一瞬間/張清芳
16:08:18刻在我心底的名字/陳昊森
16:13:40Tennis Elbow/Sky Sailing
16:19:03我要你愛/美秀集團
16:22:42Catallena/橙子焦糖
16:25:55阿娘哈細腰/旺福
16:31:56心愛的人/黃小琥
16:35:55戀人是酒紅色/Aska 飛鳥涼
16:41:18過熱Overlitt/影子計劃
16:47:31公主病/陳瑾緗
16:50:34嗆司嗆司/羅志祥
16:54:33Feel This Moment/Pitbull
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過35萬的網紅阿兜仔不教美語,也在其Youtube影片中提到,台灣安全T恤(Taiwan safe zone t-shirt)► https://shopee.tw/jesustaiwan/7220592129 🦐 蝦皮 ► https://shopee.tw/jesustaiwan 🔵 FB ► https://pse.is/BAPYU 🔸 IG ► htt...
「tell me why漢化」的推薦目錄:
- 關於tell me why漢化 在 DJ荳子 Facebook 的最佳解答
- 關於tell me why漢化 在 廚師漢克 - Hank Cheng Facebook 的最佳解答
- 關於tell me why漢化 在 馮智政 Facebook 的最讚貼文
- 關於tell me why漢化 在 阿兜仔不教美語 Youtube 的精選貼文
- 關於tell me why漢化 在 逆流音樂 FLOW RECORDS Youtube 的精選貼文
- 關於tell me why漢化 在 [限免] Tell Me Why - 看板Steam - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於tell me why漢化 在 「Steam限免」《謂何》Tell Me Why(含漢化) ~ 7/1 14:00 NST 的評價
- 關於tell me why漢化 在 G胖遊戲館- Tell me why 謂何中文化圖文教學可至網誌查看... 的評價
- 關於tell me why漢化 在 網路上關於tell me why中文補丁-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的評價
- 關於tell me why漢化 在 網路上關於tell me why中文補丁-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的評價
- 關於tell me why漢化 在 網路上關於tell me why中文補丁-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的評價
- 關於tell me why漢化 在 Freestyle Y (please tell me why )舊歌翻唱(中文不得不愛) 的評價
- 關於tell me why漢化 在 tell me why中文化的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都 ... 的評價
- 關於tell me why漢化 在 tell me why中文化的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都 ... 的評價
- 關於tell me why漢化 在 tell me why中文化的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都 ... 的評價
- 關於tell me why漢化 在 [閒聊] 有人有玩tell me why 這個遊戲嗎- steam 的評價
- 關於tell me why漢化 在 敘事冒險遊戲《Tell Me Why》3.0完整漢化補丁發布! - PTT新聞 的評價
tell me why漢化 在 廚師漢克 - Hank Cheng Facebook 的最佳解答
「嘿!對,我要出書了!」
——
“ It’s been a long journey.”
此時此刻,這句話是我心情的最佳寫照
——
去年年底,在某次與 Ting's Bistro克里斯丁 的見面中,他跟我提到說
「欸!Hank,我們要不要來合出本食譜?!」
當時沒想太想太多就說
“ Sure why not?!”
於是,一連串陌生且新奇的事情開始慢慢發生
第一次看到跟講義一樣多頁的出書合約
第一次要以正式發行的方式去寫我日常在寫的話
第一次被出版社校稿後發現我贅詞很多,斷句也斷得很差
第一次很認真的去思考到底讀者是否會有良好的閱讀體驗
拍攝食譜倒不是第一次,但壓上自己名字在書上的食譜拍攝倒也真是第一次
那麼多第一次,伴隨而來的不只是興奮,還有微微的害怕與顫抖啊
我寫的步驟夠詳細嗎?會不會太多業界術語導致讀者體驗不佳?
是否真正傳達到我這些年來學習到的精髓與理念?
好多好多不確定性,都在這些過程中一一的被放大檢視,然後一再修正
出第一本書這件事,對我來說,就好比在大學時決定要腳踏車環島一樣
當時穿著系籃的球褲,騎著一台五千塊的腳踏車,就這樣出發了
以我現在的體能,絕不可能再完成一次(笑
雖然現在出本食譜不像之前那樣環島毫無準備
但總有「這時不出,好像就不會再出了的感覺⋯」
就好比當時什麼都沒準備就出發單車環島四的熱血(還在寒假lol
想到這我才赫然發現,人生中做的許多重大決定其實都沒有經過太多策劃與準備
當然,這點跟我個人的人格特質有很大的關係
不過我也領悟到一句話
“ You’re never ready for what you have to do. You just do it, and that makes you ready.”
對於你想做的事情,你永遠無法有充足的心理準備,做就對了!
你一直很想嘗試烹飪?進廚房的那種,過的沒有正常週末的那種?
現有工作雖無聊但卻每個月給你一份不錯的薪水?
同事雖雞掰但下了班也看不著也就暫且忍忍吧?
偶爾在家裡煮飯請朋友來吃,大家都說不錯,我是不是該去嘗試看看?
Well,,, nobody can ever answer that question, right?
Cus that’s your life, you gotta man the fuck up, and make some decisions!
沒有人能為你的人生做決定,只有你能真正在關鍵時刻在心裡給自己一個答案⋯
那就是 「要 / 不要」!
雖然人生越走越複雜,但很多問題的最後階段其實都只是一個是非題而已
如果要以準備程度來看,我想我永遠不會到達一個「我準備好了!」的狀態與自信的說來出本食譜書吧(抖
So
“Sometimes you just gotta say, fuck it let’s do it!”
And let me tell you,,,
That works like magic!
——
另外感謝本次參與食譜書拍攝與籌劃的你/妳們
感謝 Ting's Bistro克里斯丁 與其專業的拍攝團隊與人員
感謝 MIKE SUNG Photography 專業且盡責的神拍攝與後製
感謝 Jeek's Foodmaze 吉克廚男日記 專業且設計感十足的拍攝廚房
最後感謝一路默默支持我的你/妳們
今年對我來說是個特殊的年份(講得好像葡萄酒lol
我會陸續嘗試不同新的企劃與內容,大家就敬請期待或敲碗吧!
——
最後最後,問了很久的預購細節來了
博客來|https://bit.ly/2GuLhMw
誠 品|https://bit.ly/3jLwk77
金石堂|https://bit.ly/32Xbivp
三 民|https://bit.ly/32PC1da
無論你是我海外的朋友還是粉絲,這些管道相信都能滿足你們的需求 <3
感謝你們的支持 <3
——
發摟我的instagram 看更多有趣故事
Rockhankroll
——
#廚師漢克 #新書發表 #食譜書 #食驗煮義 #九月新書 #克里斯
tell me why漢化 在 馮智政 Facebook 的最讚貼文
【對華政策的範式轉移】絕對是歷史性講話.
#成萬字 #萬言書 #頹譯都譯死人
----小弟頹譯------
蓬佩奧:謝謝。謝謝你們。州長,您的慷慨介紹。的確是這樣:當您在那個體育館裡散步時,說出“蓬佩奧”的名字,人們就會耳語。因為,我有一個兄弟,Mark,他是一個非常好,一位非常出色的籃球運動員。
請為藍鷹榮譽衛隊(Blue Eagles Honor Guard)及飛行員Kayla Highsmith下士對國歌的精彩演繹給多一次掌聲如何? (掌聲)
也要感謝Laurie牧師那動人的祈禱,我還要感謝Hugh Hewitt和尼克遜基金會的邀請讓我在這個重要的美國機構發言。很高興能受空軍人員演唱,由海軍陸戰隊介紹,讓個一個陸軍傢伙站在海軍傢伙的房子前面。 (笑聲)(按蓬佩奧曾在美國陸軍服役 )一切都很好。
很榮幸來到Yorba Linda,尼克遜的父親在那裡建立了他出生和成長的房屋。
在這困難時刻,使今天成為可能的尼克遜中心董事會和工作人員,感謝,感謝我和我的團隊使這一天成為可能。
我們很幸運能在觀眾中見到一些特別的嘉賓,包括我認識的Chris Nixon (尼克遜的孫,Christopher Nixon Cox)。我還要感謝Tricia Nixon和Julie Nixon Eisenhower (尼克遜兩位女兒)對這次訪問的支持。
我還想提一提幾位勇敢的中國持不同政見者,他們長途跋涉並出席。其他尊貴的客人-(掌聲)-尊貴的客人,謝謝您的光臨。那些在帳篷下的人,您們必須支付額外的費用(笑)。
以及那些正在觀看直播的人,感謝您的收看。
最後,正如州長所說,我在Santa Ana出生,離這裡不遠。今天有我的姐姐和她的丈夫在聽眾中。謝謝大家的光臨。我敢打賭,您從沒想過我會站在這裡。
我今天的講話是我在一系列中國演講中的第四組講話,我請國家安全顧問Robert O’Brien,聯邦調查局局長Chris Wray和司法部長Barr陪同我發言。
我們有一個非常明確的目標,一個實在的任務。這是在解釋美國與中國關係的不同方面,數十年來這種關係中出現的巨大失衡以及中國共產黨所計劃的霸權。
我們的目標是明確指出,特朗普總統的中國政策正在解決的對美國人的威脅是明顯的,並且我們正確立保障自由的戰略。Robert O’Brien談到了意識形態。聯邦調查局局長Wray談到了間諜活動。司法部長Barr談到了經濟學。現在,我今天的目標是將這一切匯總給美國人民,並詳細說明中國的威脅對我們的經濟,我們的自由,乃至全球自由民主國家的未來的衝擊。
自基辛格(Kissinger)博士秘密訪問中國以來,到明年已經過去了半個世紀,而尼克松總統訪華50週年也就在2022年。
那時世界大不一樣了。
我們以為與中國交往(engagement)將創造一個帶有友好合作前景的美好未來。
但是今天—今天我們仍然戴著口罩,看著疫性的死亡人數仍在增加,因為中共對世界的承諾沒有兌現。我們每天早上都在讀到鎮壓香港和新疆的新聞消息。
我們看到的中國貿易濫用行為的驚人數字使美國失去了工作,並給整個美國經濟帶來了沉重打擊,包括南加州。而且我們正在看著一支越來越強大,甚至更具威脅性的中國軍隊。
從加利福尼亞州到我的家鄉堪薩斯州以及其他地區,我都有著與美國人心中的疑問:從與中國交往至今,美國人民這50年見到了什麼?
領袖們曾說過的中國邁向自由與民主發展的理論是否正確?
這是中國對 "雙贏" 局面的定義嗎?
實際上,從國務卿的角度來看,美國更安全嗎?我們是否有更大的可能為我們自己實現和平,並為我們之後的子孫後代享有和平?
看,我們必須承認一個硬道理。我們必須承認一個硬道理,它將指導我們在未來幾十年中發展,如果我們要擁有一個自由的21世紀,而不是習近平夢想的中國世紀,那麼與中國盲目交往的舊範式坦白說是沒有贏的機會。我們決不能在此繼續,也絕不能重返。
正如特朗普總統已明確指出的那樣,我們需要一項保護美國經濟乃至我們生活方式的戰略。自由世界必須戰勝這一新的暴政。 The free world must triumph over this new tyranny.
現在,在我似乎不太希望拆除尼克遜總統的遺產之前,我想明確地說,他做了當時他認為最適合美國人民的事情,而且他很可能是對的。
他是中國的傑出學生,冷酷的勇士和中國人民的偉大仰慕者,正如我們一樣。
他意識到中國太重要而不能忽視,即使國力由於自身的共產主義野蠻行為而被削弱。這值得尼克遜給予極大的讚譽。
1967年,尼克遜在一篇非常著名的外交事務文章中解釋了他的未來戰略。
他的話是這樣的:他說:“從長遠來看,我們根本無法永遠把中國留在國際大家庭之外……在中國改變之前,世界不會安全。因此,我們的目標是 —在可能的範圍內,我們必須作出影響,而我們的目標應該是促使改變。”
我認為這是整篇文章中的關鍵詞:“促使改變”。
因此,在歷史性的北京之行中,尼克遜總統開始了我們的交住戰略。他崇高地尋求一個更自由,更安全的世界,並希望中國共產黨能兌現這一承諾。
隨著時間的流逝,美國決策者越來越多地認為,隨著中國變得更加繁榮,它將會對外開放,它會在國內變得更加自由,而實際上在國外所面臨的威脅卻越來越小,它將變得更加友好。這一切似乎都是不可避免的。
但是那個必然的時代已經過去了。我們一直在進行的這種交往並沒有帶來尼克遜總統希望所引起的中國內部的變化。事實是,我們的政策以及其他自由國家的政策使中國經濟從衰落得以恢復,但北京反咬了養活它的國際力量。
我們曾向中國公民張開雙臂,只是看到中國共產黨利用我們的自由開放社會。中國派宣傳員參加了我們的新聞發布會,研究中心,高中,大學,甚至參加了家長教師會議。
我們將台灣的朋友邊緣化,後來台灣蓬勃發展為積極的民主國家。
我們給中國共產黨和政權本身以特殊的經濟待遇,只是看到中共堅持以對其人權侵犯保持沉默作為讓西方公司進入中國市場的代價。
前一天,Robert O’Brien大使舉了幾個例子:萬豪,美國航空,達美航空,聯合航空都從其公司網站上刪除了對台灣的提及,以免激怒北京。在荷里活,這裏的不遠處,距離美國創作自由的中心和自命為社會正義的仲裁者,他們的自我審查可說是對中國發展最不利的參考。
公司對CCP的默許也發生在世界各地。
這種企業忠誠度如何運作?奉承會得到獎勵嗎?讓我引述Barr總檢察長在講話。他在上週的一次演講中說:“中國統治者的最終野心不是與美國進行貿易。是要略奪美國。”
中國剝奪了我們寶貴的知識產權和商業機密,損失了在美國各地了數百萬個就業機會。它從美國吸走了供應鏈,然後添加了一個由奴隸制度製成的小工具。
它使世界上主要的水路對國際貿易而言變得不那麼安全。
尼克遜總統曾經說過,他擔心自己通過向中共開放世界而創造了一個“科學怪人”,這正是如此。
現在,有誠信的人可以辯論為什麼自由國家允許這些年來,這些不好的事情發生。也許我們對中國的惡毒的共產主義幼稚,或者在我們在冷戰勝利後變得自大,或者軟弱的資本主義者被北京所說的“和平崛起”所愚昧。
無論出於何種原因—無論出於何種原因,今天的中國在國內都越來越專制,並開始對其他地方的自由作出干預。
特朗普總統說:夠了。
我不認為兩派的人對我今天所說的事實提出異議。但是即使到現在,也有人堅持認為,為了對話而對話。
現在,要明確地說,我們將繼續討論。但是這些對話的意義是不同的。幾週前,我去了檀香山,與楊潔篪見面。
這是同樣的古老故事—說了很多話,但實際上沒有任何改變任何行為的提議。
楊的承諾,就像中共在他面前做出的許多承諾一樣,都是空洞的。我想,他的期望是我會屈服於他們的要求,因為坦率地說,這是許多前任政府所做的。我沒有,特朗普總統也不會。正如O’Brien很好地解釋的那樣,我們必須記住,中共政權是馬克思列寧主義政權。習近平堅信這已破產的極權主義思想。
正是這種意識形態,正是這種意識形態反映了他數十年來對全球共產主義中國霸權的渴望。美國再也不能忽視我們兩國之間的根本政治和意識形態差異,就像中共從來沒有忽視它們一樣。
以我在眾議院情報委員會,然後擔任中央情報局局長,以及擔任美國國務卿兩年多的經驗,使我對這種中央理解成為可能:
唯一的方式 — 真正改變共產主義中國的唯一方法,不是對中國領導人聽其言,而是觀其行。您會看到美國政策對此結論做出了回應。列根總統說,他是在“信任但要核實”的基礎上與蘇聯打交道的。關於中共,我說我們必須"不信任和核查"。 (掌聲)
我們,世界上熱愛自由的國家,必須像尼克遜總統所希望的那樣,促使中國發生變化。我們必須促使中國以更具創造性和果斷性的方式進行變革,因為北京的行動威脅著我們的人民和我們的繁榮。
我們必須首先改變我們的人民和我們的伙伴對中國共產黨的看法。我們必須說實話。我們不能像其他任何國家一樣,把這個假象視為正常國家。
我們知道,與中國進行貿易不像與一個正常的,遵守法律的國家進行貿易。北京威脅將國際協議視為—將協議視為建議,以作為主導全球的渠道。
但是,通過堅持公平條款,就像我們的貿易代表在獲得第一階段貿易協議時所做的那樣,我們可以迫使中國考慮其知識產權盜竊和損害美國工人的政策。
我們也知道,與擁有CCP支持的公司開展業務與與一家加拿大公司開展業務不同。他們不回答獨立委員會的問題,而且其中許多是由國家贊助的,因此無需追求利潤。
華為就是一個很好的例子。我們不再假裝華為是一家無辜的電信公司,它的出現是為了確保您可以和朋友聊天。我們稱其為真正的國家安全威脅,並為採取了相應的行動。
我們也知道,如果我們的公司在中國投資,他們可能會有意或無意地支持共產黨嚴重侵犯人權的行為。
因此,我們的美國財政部和商務部已批准並將那些危害和濫用世界人民最基本權利的中國領導人和實體列入黑名單。多個部門已就商業諮詢機構合作,以確保我們的CEO了解其供應鏈在中國境內的工作。
我們也知道,我們也知道並非所有的中國學生和僱員都只是來這裡賺錢和積累一些知識的普通學生和工人。他們太多人來這裡竊取我們的知識產權並將其帶回自己的國家。司法部和其他機構已對這些罪行進行了嚴厲的懲罰。
我們知道,解放軍也不是正規軍。其目的是維護中國共產黨精英的絕對統治,擴大中國帝國,而不是保護中國人民。
因此,美國國防部加大了工作力度,擴大了在東,南海以及台灣海峽以及整個海峽的航行操作自由。我們還建立了一支太空部隊,以幫助阻止中國對這一最後邊界的侵略。
同樣,坦率地說,我們在美國國務院制定了一套與中國打交道的新政策,推動特朗普總統實現公正與互惠的目標,以改寫幾十年來不斷加劇的失衡。
就在本週,我們宣布關閉在休斯敦的中國領事館,因為它是間諜和知識產權盜竊的樞紐。 (掌聲)
兩週前,我們在南中國海扭轉了過去八年忽略的國際法權益。
我們呼籲中國限制其核能力以適應當今時代的戰略現實。
國務院- 在世界各地,各個層面- 都與中國同行進行了交流,只是要求公平和互惠。
但是我們的方法不只是要變得強硬。那不可能達到我們想要的結果。我們還必須與中國人民互動並賦予他們權力,他們是一個充滿活力,熱愛自由的人民,他們與中國共產黨完全不同。首先是面對面的外交。 (掌聲)
無論我走到哪裡,我都遇到了有才華和勤奮的中國人。我遇過逃離新疆集中營的維吾爾族和哈薩克族。我曾與香港的民主領袖進行了交談,有陳日君樞機到黎智英。兩天前,我在倫敦會見了香港自由戰士羅冠聰。
上個月在我的辦公室裡,我聽到了天安門廣場倖存者的故事。其中之一今天在這裡。王丹是一名關鍵學生,他從未停止為中國人民爭取自由。王先生,請您站起來,以便我們見到您嗎? (掌聲)
今天與我們同在的還有中國民主運動之父魏京生。他在中國的勞改營度過了幾十年的時間。魏先生,你能站起來嗎? (掌聲)
我成長及服役於冷戰時期。如果我學到一件事,共產黨人幾乎總是撒謊。他們告訴我們的最大謊言是,他們認為自己能代表14億被監視,壓迫和害怕說出來的人。
恰恰相反。中共比任何敵人都更擔心中國人民的誠實觀點,失去對權力的控制。
試想一下,如果我們能夠從武漢的醫生那裡聽到他們的來信,並且允許他們對新疫病的爆發發出警報,那麼世界會變得更好—更不用說中國內部的人了。
幾十年來,我們的領袖一直無視,淡化勇敢的中國異見者的話,他們警告過我們所面對之政權。
我們不能再忽略它了。他們與任何人一樣知道我們永遠無法回到現狀。
但是改變中共的舉動並不單單是中國人民的使命。自由國家必須努力捍衛自由。這不是簡單的事情。
但是我有信心我們可以做到。我有信心,因為我們以前做過。我們知道這是怎麼回事。我有信心,因為中共正在重複蘇聯犯下的一些同樣的錯誤-疏遠潛在的盟友,破壞國內外的信任,拒絕財產權和法治。
我有信心。我之所以有信心,是因為我看到其他國家之間的覺醒,他們知道我們無法回到過去,美國亦如是。我從布魯塞爾,悉尼到河內都聽說過。
最重要的是,我相信我們可以捍衛自由,因為自由本身是漂亮的。
看看香港人因中共加強對這個驕傲城市的控制,要移居海外。他們揮舞著美國國旗。
是的,確實有差異。與蘇聯不同,中國已深入融入全球經濟。但是,北京對我們依賴,甚於我們依賴他們。 (掌聲)
瞧,我拒絕相信我們生活在一個不可避免中國的時代,某些陷阱(按:修昔底德陷阱)是預設的,中共至上是未來。我們的方法不是注定失敗的,因為美國正在衰落。正如我在今年早些時候在慕尼黑說的那樣,自由世界仍在勝利的一方。我們只需要相信它,就明白它並為此感到自豪。來自世界各地的人們仍然希望加入開放社會。他們來到這裡學習,來到這里工作,來到這里為家人謀生。他們並不想留在中國。
是時候了。今天很高興來到這裡。這是完美的時機。現在是自由國家採取行動的時候了。並非每個國家都將以同樣的方式對待中國,也不應該。每個國家都必須對如何保護自己的主權,如何保護自己的經濟繁榮以及如何保護自己的理想不受中國共產黨的觸碰而有所了解。
但是我呼籲每個國家的每一個領導人—如美國所先行的—簡單地堅持互惠,堅持中國共產黨的透明度和問責制。
這些簡單而強大的標準將取得很大的成就。太長時間了,我們讓中共制定交往條款,但不再這樣做。自由國家必須定下基調。
我們必須遵循相同的原則。我們必須在沙子上劃出共同的界線,而這不能被中共的討價還價或他們的野蠻沖走。確實,這就是美國最近所做的事情,因為我們一勞永逸地拒絕了中國在南中國海的非法主張,因為我們已敦促各國成為廉潔國家,以免其公民的私人信息落在手裡中國共產黨。我們通過制定標準來做到這一點。
現在,這確實很困難。對於一些小國家來說很難。他們害怕被人欺負。因此,其中一些人根本沒有能力,沒有勇氣暫時與我們站在一起。的確,我們與北約的盟友並未以其對香港的立場站起來,因為他們擔心北京會限制中國市場的准入。這種膽怯會導致歷史性的失敗,我們無法重複。
我們不能重複過去幾年的錯誤。中國面臨的挑戰要求民主國家發揮作用和精力,民主國家包括歐洲,非洲,南美,尤其是印度太平洋地區。
而且,如果我們現在不採取行動,那麼中共最終將侵蝕我們的自由,並顛覆我們的社會努力建立的基於法規的秩序。如果我們現在屈膝,我們孩子的孩子可能會受到中國共產黨的擺佈,中國共產黨的行動是當今自由世界中的主要挑戰。
習近平總書記註定不會永遠在中國內外施暴,除非我們允許
現在,這與圍堵無關。不要相信這策略。這是我們從未遇到過的複雜的新挑戰。蘇聯與自由世界隔絕了。共產主義中國已經在我們的邊界之內。
因此,我們不能獨自面對這一挑戰。聯合國,北約,七國集團國家,二十國集團,我們的經濟,外交和軍事力量合力,如果我們清楚明確地並勇往直前,無疑足以應付這一挑戰。
也許是時候讓志趣相投的國家組成一個新的團體,一個新的民主國家聯盟了。
我們有工具。我知道我們可以做到。現在我們需要意志。引用聖經經文,我問“要警醒禱告,免得陷入試探。你們心靈雖然願意,肉體卻是軟弱的。”
如果自由世界沒有改變 —沒有改變,共產主義中國一定會改變我們。無法因為舒適或便利而返回到過去的做法。
確保我們脫離中國共產黨的自由是我們這個時代的使命,而美國完全有能力領導它,
因為我們的建國原則為我們提供了這一機會。正如我上週在費城站立時所看到的那樣,注視著獨立廳,我們的國家建立在所有人類都擁有不可剝奪的某些權利的前提下。
確保這些權利是我們政府的工作。這是一個簡單而有力的真理。它使我們成為全世界人民的自由燈塔,包括中國境內的人。
確實,尼克遜在1967年寫道“除非中國改變,否則世界是不安全的”是正確的。現在我們該聽他的話了。
今天的危機已經明確了。
今天,覺醒正在發生。
今天,自由世界必須作出回應。
我們永遠無法回到過去。
願上帝保佑你們每個人。
願上帝保佑中國人民。'
願上帝保佑美利堅合眾國人民。
謝謝你們。(掌聲)
Thank you. Thank you all. Thank you, Governor, for that very, very generous introduction. It is true: When you walk in that gym and you say the name “Pompeo,” there is a whisper. I had a brother, Mark, who was really good – a really good basketball player.
And how about another round of applause for the Blue Eagles Honor Guard and Senior Airman Kayla Highsmith, and her wonderful rendition of the national anthem? (Applause.)
Thank you, too, to Pastor Laurie for that moving prayer, and I want to thank Hugh Hewitt and the Nixon Foundation for your invitation to speak at this important American institution. It was great to be sung to by an Air Force person, introduced by a Marine, and they let the Army guy in in front of the Navy guy’s house. (Laughter.) It’s all good.
It’s an honor to be here in Yorba Linda, where Nixon’s father built the house in which he was born and raised.
To all the Nixon Center board and staff who made today possible – it’s difficult in these times – thanks for making this day possible for me and for my team.
We are blessed to have some incredibly special people in the audience, including Chris, who I’ve gotten to know – Chris Nixon. I also want to thank Tricia Nixon and Julie Nixon Eisenhower for their support of this visit as well.
I want to recognize several courageous Chinese dissidents who have joined us here today and made a long trip.
And to all the other distinguished guests – (applause) – to all the other distinguished guests, thank you for being here. For those of you who got under the tent, you must have paid extra.
And those of you watching live, thank you for tuning in.
And finally, as the governor mentioned, I was born here in Santa Ana, not very far from here. I’ve got my sister and her husband in the audience today. Thank you all for coming out. I bet you never thought that I’d be standing up here.
My remarks today are the fourth set of remarks in a series of China speeches that I asked National Security Advisor Robert O’Brien, FBI Director Chris Wray, and the Attorney General Barr to deliver alongside me.
We had a very clear purpose, a real mission. It was to explain the different facets of America’s relationship with China, the massive imbalances in that relationship that have built up over decades, and the Chinese Communist Party’s designs for hegemony.
Our goal was to make clear that the threats to Americans that President Trump’s China policy aims to address are clear and our strategy for securing those freedoms established.
Ambassador O’Brien spoke about ideology. FBI Director Wray talked about espionage. Attorney General Barr spoke about economics. And now my goal today is to put it all together for the American people and detail what the China threat means for our economy, for our liberty, and indeed for the future of free democracies around the world.
Next year marks half a century since Dr. Kissinger’s secret mission to China, and the 50th anniversary of President Nixon’s trip isn’t too far away in 2022.
The world was much different then.
We imagined engagement with China would produce a future with bright promise of comity and cooperation.
But today – today we’re all still wearing masks and watching the pandemic’s body count rise because the CCP failed in its promises to the world. We’re reading every morning new headlines of repression in Hong Kong and in Xinjiang.
We’re seeing staggering statistics of Chinese trade abuses that cost American jobs and strike enormous blows to the economies all across America, including here in southern California. And we’re watching a Chinese military that grows stronger and stronger, and indeed more menacing.
I’ll echo the questions ringing in the hearts and minds of Americans from here in California to my home state of Kansas and beyond:
What do the American people have to show now 50 years on from engagement with China?
Did the theories of our leaders that proposed a Chinese evolution towards freedom and democracy prove to be true?
Is this China’s definition of a win-win situation?
And indeed, centrally, from the Secretary of State’s perspective, is America safer? Do we have a greater likelihood of peace for ourselves and peace for the generations which will follow us?
Look, we have to admit a hard truth. We must admit a hard truth that should guide us in the years and decades to come, that if we want to have a free 21st century, and not the Chinese century of which Xi Jinping dreams, the old paradigm of blind engagement with China simply won’t get it done. We must not continue it and we must not return to it.
As President Trump has made very clear, we need a strategy that protects the American economy, and indeed our way of life. The free world must triumph over this new tyranny.
Now, before I seem too eager to tear down President Nixon’s legacy, I want to be clear that he did what he believed was best for the American people at the time, and he may well have been right.
He was a brilliant student of China, a fierce cold warrior, and a tremendous admirer of the Chinese people, just as I think we all are.
He deserves enormous credit for realizing that China was too important to be ignored, even when the nation was weakened because of its own self-inflicted communist brutality.
In 1967, in a very famous Foreign Affairs article, Nixon explained his future strategy. Here’s what he said:
He said, “Taking the long view, we simply cannot afford to leave China forever outside of the family of nations…The world cannot be safe until China changes. Thus, our aim – to the extent we can, we must influence events. Our goal should be to induce change.”
And I think that’s the key phrase from the entire article: “to induce change.”
So, with that historic trip to Beijing, President Nixon kicked off our engagement strategy. He nobly sought a freer and safer world, and he hoped that the Chinese Communist Party would return that commitment.
As time went on, American policymakers increasingly presumed that as China became more prosperous, it would open up, it would become freer at home, and indeed present less of a threat abroad, it’d be friendlier. It all seemed, I am sure, so inevitable.
But that age of inevitability is over. The kind of engagement we have been pursuing has not brought the kind of change inside of China that President Nixon had hoped to induce.
The truth is that our policies – and those of other free nations – resurrected China’s failing economy, only to see Beijing bite the international hands that were feeding it.
We opened our arms to Chinese citizens, only to see the Chinese Communist Party exploit our free and open society. China sent propagandists into our press conferences, our research centers, our high-schools, our colleges, and even into our PTA meetings.
We marginalized our friends in Taiwan, which later blossomed into a vigorous democracy.
We gave the Chinese Communist Party and the regime itself special economic treatment, only to see the CCP insist on silence over its human rights abuses as the price of admission for Western companies entering China.
Ambassador O’Brien ticked off a few examples just the other day: Marriott, American Airlines, Delta, United all removed references to Taiwan from their corporate websites, so as not to anger Beijing.
In Hollywood, not too far from here – the epicenter of American creative freedom, and self-appointed arbiters of social justice – self-censors even the most mildly unfavorable reference to China.
This corporate acquiescence to the CCP happens all over the world, too.
And how has this corporate fealty worked? Is its flattery rewarded? I’ll give you a quote from the speech that General Barr gave, Attorney General Barr. In a speech last week, he said that “The ultimate ambition of China’s rulers isn’t to trade with the United States. It is to raid the United States.”
China ripped off our prized intellectual property and trade secrets, causing millions of jobs[1] all across America.
It sucked supply chains away from America, and then added a widget made of slave labor.
It made the world’s key waterways less safe for international commerce.
President Nixon once said he feared he had created a “Frankenstein” by opening the world to the CCP, and here we are.
Now, people of good faith can debate why free nations allowed these bad things to happen for all these years. Perhaps we were naive about China’s virulent strain of communism, or triumphalist after our victory in the Cold War, or cravenly capitalist, or hoodwinked by Beijing’s talk of a “peaceful rise.”
Whatever the reason – whatever the reason, today China is increasingly authoritarian at home, and more aggressive in its hostility to freedom everywhere else.
And President Trump has said: enough.
I don’t think many people on either side of the aisle dispute the facts that I have laid out today. But even now, some are insisting that we preserve the model of dialogue for dialogue’s sake.
Now, to be clear, we’ll keep on talking. But the conversations are different these days. I traveled to Honolulu now just a few weeks back to meet with Yang Jiechi.
It was the same old story – plenty of words, but literally no offer to change any of the behaviors.
Yang’s promises, like so many the CCP made before him, were empty. His expectations, I surmise, were that I’d cave to their demands, because frankly this is what too many prior administrations have done. I didn’t, and President Trump will not either.
As Ambassador O’Brien explained so well, we have to keep in mind that the CCP regime is a Marxist-Leninist regime. General Secretary Xi Jinping is a true believer in a bankrupt totalitarian ideology.
It’s this ideology, it’s this ideology that informs his decades-long desire for global hegemony of Chinese communism. America can no longer ignore the fundamental political and ideological differences between our countries, just as the CCP has never ignored them.
My experience in the House Intelligence Committee, and then as director of the Central Intelligence Agency, and my now two-plus years as America’s Secretary of State have led me to this central understanding:
That the only way – the only way to truly change communist China is to act not on the basis of what Chinese leaders say, but how they behave. And you can see American policy responding to this conclusion. President Reagan said that he dealt with the Soviet Union on the basis of “trust but verify.” When it comes to the CCP, I say we must distrust and verify. (Applause.)
We, the freedom-loving nations of the world, must induce China to change, just as President Nixon wanted. We must induce China to change in more creative and assertive ways, because Beijing’s actions threaten our people and our prosperity.
We must start by changing how our people and our partners perceive the Chinese Communist Party. We have to tell the truth. We can’t treat this incarnation of China as a normal country, just like any other.
We know that trading with China is not like trading with a normal, law-abiding nation. Beijing threatens international agreements as – treats international suggestions as – or agreements as suggestions, as conduits for global dominance.
But by insisting on fair terms, as our trade representative did when he secured our phase one trade deal, we can force China to reckon with its intellectual property theft and policies that harmed American workers.
We know too that doing business with a CCP-backed company is not the same as doing business with, say, a Canadian company. They don’t answer to independent boards, and many of them are state-sponsored and so have no need to pursue profits.
A good example is Huawei. We stopped pretending Huawei is an innocent telecommunications company that’s just showing up to make sure you can talk to your friends. We’ve called it what it is – a true national security threat – and we’ve taken action accordingly.
We know too that if our companies invest in China, they may wittingly or unwittingly support the Communist Party’s gross human rights violations.
Our Departments of Treasury and Commerce have thus sanctioned and blacklisted Chinese leaders and entities that are harming and abusing the most basic rights for people all across the world. Several agencies have worked together on a business advisory to make certain our CEOs are informed of how their supply chains are behaving inside of China.
We know too, we know too that not all Chinese students and employees are just normal students and workers that are coming here to make a little bit of money and to garner themselves some knowledge. Too many of them come here to steal our intellectual property and to take this back to their country.
The Department of Justice and other agencies have vigorously pursued punishment for these crimes.
We know that the People’s Liberation Army is not a normal army, too. Its purpose is to uphold the absolute rule of the Chinese Communist Party elites and expand a Chinese empire, not to protect the Chinese people.
And so our Department of Defense has ramped up its efforts, freedom of navigation operations out and throughout the East and South China Seas, and in the Taiwan Strait as well. And we’ve created a Space Force to help deter China from aggression on that final frontier.
And so too, frankly, we’ve built out a new set of policies at the State Department dealing with China, pushing President Trump’s goals for fairness and reciprocity, to rewrite the imbalances that have grown over decades.
Just this week, we announced the closure of the Chinese consulate in Houston because it was a hub of spying and intellectual property theft. (Applause.)
We reversed, two weeks ago, eight years of cheek-turning with respect to international law in the South China Sea.
We’ve called on China to conform its nuclear capabilities to the strategic realities of our time.
And the State Department – at every level, all across the world – has engaged with our Chinese counterparts simply to demand fairness and reciprocity.
But our approach can’t just be about getting tough. That’s unlikely to achieve the outcome that we desire. We must also engage and empower the Chinese people – a dynamic, freedom-loving people who are completely distinct from the Chinese Communist Party.
That begins with in-person diplomacy. (Applause.) I’ve met Chinese men and women of great talent and diligence wherever I go.
I’ve met with Uyghurs and ethnic Kazakhs who escaped Xinjiang’s concentration camps. I’ve talked with Hong Kong’s democracy leaders, from Cardinal Zen to Jimmy Lai. Two days ago in London, I met with Hong Kong freedom fighter Nathan Law.
And last month in my office, I heard the stories of Tiananmen Square survivors. One of them is here today.
Wang Dan was a key student who has never stopped fighting for freedom for the Chinese people. Mr. Wang, will you please stand so that we may recognize you? (Applause.)
Also with us today is the father of the Chinese democracy movement, Wei Jingsheng. He spent decades in Chinese labor camps for his advocacy. Mr. Wei, will you please stand? (Applause.)
I grew up and served my time in the Army during the Cold War. And if there is one thing I learned, communists almost always lie. The biggest lie that they tell is to think that they speak for 1.4 billion people who are surveilled, oppressed, and scared to speak out.
Quite the contrary. The CCP fears the Chinese people’s honest opinions more than any foe, and save for losing their own grip on power, they have reason – no reason to.
Just think how much better off the world would be – not to mention the people inside of China – if we had been able to hear from the doctors in Wuhan and they’d been allowed to raise the alarm about the outbreak of a new and novel virus.
For too many decades, our leaders have ignored, downplayed the words of brave Chinese dissidents who warned us about the nature of the regime we’re facing.
And we can’t ignore it any longer. They know as well as anyone that we can never go back to the status quo.
But changing the CCP’s behavior cannot be the mission of the Chinese people alone. Free nations have to work to defend freedom. It’s the furthest thing from easy.
But I have faith we can do it. I have faith because we’ve done it before. We know how this goes.
I have faith because the CCP is repeating some of the same mistakes that the Soviet Union made – alienating potential allies, breaking trust at home and abroad, rejecting property rights and predictable rule of law.
I have faith. I have faith because of the awakening I see among other nations that know we can’t go back to the past in the same way that we do here in America. I’ve heard this from Brussels, to Sydney, to Hanoi.
And most of all, I have faith we can defend freedom because of the sweet appeal of freedom itself.
Look at the Hong Kongers clamoring to emigrate abroad as the CCP tightens its grip on that proud city. They wave American flags.
It’s true, there are differences. Unlike the Soviet Union, China is deeply integrated into the global economy. But Beijing is more dependent on us than we are on them. (Applause.)
Look, I reject the notion that we’re living in an age of inevitability, that some trap is pre-ordained, that CCP supremacy is the future. Our approach isn’t destined to fail because America is in decline. As I said in Munich earlier this year, the free world is still winning. We just need to believe it and know it and be proud of it. People from all over the world still want to come to open societies. They come here to study, they come here to work, they come here to build a life for their families. They’re not desperate to settle in China.
It’s time. It’s great to be here today. The timing is perfect. It’s time for free nations to act. Not every nation will approach China in the same way, nor should they. Every nation will have to come to its own understanding of how to protect its own sovereignty, how to protect its own economic prosperity, and how to protect its ideals from the tentacles of the Chinese Communist Party.
But I call on every leader of every nation to start by doing what America has done – to simply insist on reciprocity, to insist on transparency and accountability from the Chinese Communist Party. It’s a cadre of rulers that are far from homogeneous.
And these simple and powerful standards will achieve a great deal. For too long we let the CCP set the terms of engagement, but no longer. Free nations must set the tone. We must operate on the same principles.
We have to draw common lines in the sand that cannot be washed away by the CCP’s bargains or their blandishments. Indeed, this is what the United States did recently when we rejected China’s unlawful claims in the South China Sea once and for all, as we have urged countries to become Clean Countries so that their citizens’ private information doesn’t end up in the hand of the Chinese Communist Party. We did it by setting standards.
Now, it’s true, it’s difficult. It’s difficult for some small countries. They fear being picked off. Some of them for that reason simply don’t have the ability, the courage to stand with us for the moment.
Indeed, we have a NATO ally of ours that hasn’t stood up in the way that it needs to with respect to Hong Kong because they fear Beijing will restrict access to China’s market. This is the kind of timidity that will lead to historic failure, and we can’t repeat it.
We cannot repeat the mistakes of these past years. The challenge of China demands exertion, energy from democracies – those in Europe, those in Africa, those in South America, and especially those in the Indo-Pacific region.
And if we don’t act now, ultimately the CCP will erode our freedoms and subvert the rules-based order that our societies have worked so hard to build. If we bend the knee now, our children’s children may be at the mercy of the Chinese Communist Party, whose actions are the primary challenge today in the free world.
General Secretary Xi is not destined to tyrannize inside and outside of China forever, unless we allow it.
Now, this isn’t about containment. Don’t buy that. It’s about a complex new challenge that we’ve never faced before. The USSR was closed off from the free world. Communist China is already within our borders.
So we can’t face this challenge alone. The United Nations, NATO, the G7 countries, the G20, our combined economic, diplomatic, and military power is surely enough to meet this challenge if we direct it clearly and with great courage.
Maybe it’s time for a new grouping of like-minded nations, a new alliance of democracies.
We have the tools. I know we can do it. Now we need the will. To quote scripture, I ask is “our spirit willing but our flesh weak?”
If the free world doesn’t change – doesn’t change, communist China will surely change us. There can’t be a return to the past practices because they’re comfortable or because they’re convenient.
Securing our freedoms from the Chinese Communist Party is the mission of our time, and America is perfectly positioned to lead it because our founding principles give us that opportunity.
As I explained in Philadelphia last week, standing, staring at Independence Hall, our nation was founded on the premise that all human beings possess certain rights that are unalienable.
And it’s our government’s job to secure those rights. It is a simple and powerful truth. It’s made us a beacon of freedom for people all around the world, including people inside of China.
Indeed, Richard Nixon was right when he wrote in 1967 that “the world cannot be safe until China changes.” Now it’s up to us to heed his words.
Today the danger is clear.
And today the awakening is happening.
Today the free world must respond.
We can never go back to the past.
May God bless each of you.
May God bless the Chinese people.
And may God bless the people of the United States of America.
Thank you all.
(Applause.)
tell me why漢化 在 阿兜仔不教美語 Youtube 的精選貼文
台灣安全T恤(Taiwan safe zone t-shirt)► https://shopee.tw/jesustaiwan/7220592129
🦐 蝦皮 ► https://shopee.tw/jesustaiwan
🔵 FB ► https://pse.is/BAPYU
🔸 IG ► https://pse.is/MBW4V
💬 要不要幫我打字幕 ? 謝啦!
【笑一下吧 Check more videos】
🎥[阿兜仔]► https://pse.is/BHEPW
🎥[COW杯]► https://pse.is/BV6V8
🎥[黑VLOG]► https://pse.is/BWFNG
腳本:
上個月我拍一集說
Last month I film this video
我錯了!
I was wrong!
恐慌不好,沒有錯
Panic is not good, true
但是
but
防疫不夠更糟糕!
Not enough prevention is worst!
糟糕到引發
Worst till the point to lead us to
西班牙末日!
The end of Spain!
世界末日
The end of the world
你準備好嗎
Are you ready?
還好,我已經有口罩
Okay, I already have masks
感謝我的朋友
Thanks to my friends
因為你們本來把口罩搶走
Because you took all masks away
搶光光
All of them
COW杯
cow-bei
看來
It seems
疫情很嚴重
The epidemic is serious
靠腰,陰屍路到了
It's "the walking dead "
在這部影片
In this video
我沒有辦法說這句話
I can not say this
因為YouTube 不會讓我賺錢喔
Because YouTube won't make me money
謝謝YouTube
Thanks to YouTube
COW杯
Cowbei
這次我要拍
This video
像一些人的
Like some guy's
比較短的影片
It's short
重點是
The point is
西班牙
Spain
我以前的國家
My previous country
輸給臺灣
Lose to taiwan
西班牙輸了
Spain lost
臺灣
Taiwan
幹得好
Well done
對,沒錯
Yes yes
親愛的朋友
My dear friends
西班牙很糟糕
Spain is bad
臺灣做得非常好
Taiwan is doing very well
我口乾有一點渴
My mouth is a little thirsty
爽
Cool
這個故事告訴我們什麼?
What did this story say?
在這樣
In
世界末日
The end of the world
的情況下
In this situation
恐慌
Panic
有幫助
Works
不要誤會啦
Don't get me wrong
我覺得恐慌是不好的
I think panic is bad
但是在這種情況下
But in this situation
如果你要選
If you need to choose
過度
Over
或是不足
Or insufficient
過度比較好
Over is better
什麼意思?
What dose that mean?
臺灣從一開始
Taiwan from the beginning
好熱
So hot
臺灣人就恐慌了
Taiwanese panic
搶口罩
Grab mask
引發我買不到
So me can't buy any
咳咳
(Coughing)
不是不是
No, no
是我暗示你們很cow杯
I hint you guys are very cow-bei
從一開始
At the first time
臺灣人一直在噴酒精
Taiwanese have been spraying alcohol
但是西班牙人
But the spanish
已經有很多人得病
Already many people got sick
還會去參加很多人的活動
And go to lot of people's events
引發連政治人物
Even politicians
都生病了
Are sick
都得了
They got it
不過西班牙人跟臺灣人
But the Spaniards and Taiwanese
有兩件事做得一模一樣
Two things are done exactly the same
一,政治人物用這個
First, politicians use this
來攻擊彼此
To attack each other
來互罵
Come scolding each other
都是蔡英文的假新聞
It's all fake news from Cai Yingwen
這個是國民黨扯後腿
This is the KMT pulling hind legs
對,西班牙更嚴重
Yes, Spain is worse
真的很cow杯
It's really bad
第二件事
Second
是在這個情況之下
Is in this situation
大家
People
愛
Love
搶衛生紙
Grabbing toilet paper
在臺灣
in Taiwan
民眾狂搶衛生紙
People fight for toilet paper
因為謠言指出
Because rumors point out
衛生紙與醫療口罩原料相同
Toilet paper is the same as medical mask
可能會影響衛生紙產量與價格
May affect tissue production and prices
歐伊系
Yummy
這個算是美食節目嗎?
Is this a food show?
趕快按讚啦
Hurry up and like
百萬YouTuber
YouTuber with more than one Million subs
為什麼
why
大家
everyone
愛搶衛生紙?
Love fight for toilet paper?
有人可以幫我解釋嗎?
Can someone explain it for me?
沒有你、沒有你、沒有你
Without you, without you, without you
不能沒有你
Can't live without you
寶貝、寶貝!
Baby Baby!
這樣
is because
比較安全嗎?
Is it safer?
要不要這樣出門?
Should I to go out like this?
也不錯
Not bad
我要告訴你們一個秘密
I want to tell you a secret
今年的新希望
My new goal for this year was
是申請臺灣國籍
Apply for Taiwan nacionality
本來想要回去西班牙辦這件事
I wanted to go back to Spain to do this
現在我不知道什麼時候可以回去
Now i don't know when i can go back
但是有一件事
But one thing
很清楚
is very clear
無論如何
no matter how
我一定
I must
要變成臺灣人
To become Taiwanese
小英,妳聽到嗎?
Little Tsai, do you hear me?
拜託妳
Please
沒問題
no problem
哦給
OK
謝啦
Thanks
因為臺灣表現得很好
Because Taiwan is doing very well
我已經在做這件T恤
I am already making this t-shirt
你們可以告訴大家
You can tell everyone
臺灣安全
Taiwan is safe
你們不是從武漢來的
You are not from Wuhan
為臺灣驕傲
Proud of taiwan
這個就是
This is
靠,我愛台灣 的意思
The meaning of Damn I Love Taiwan
現在懂嗎?
Do you understand now?
不過,要繼續加油
But needs keep fighting
西班牙更加油
Spain need it even more
親愛的家人
Dear family
親愛的朋友
Dear friends
拜託
Please
保持安全
stay safe
不要出門
Don't go out
常常洗手
Wash hands often
吃健康
Eat healthy
多休息
Rest more
常常運動
Exercise often
這個是COW杯
This is Cowbei
我是黑素斯
I´m Jesus
掰
Bye
欸?靠T恤我忘記匯款
Eh? I forgot to do transfer for T-shirt
等我一下
wait for me
掰
bye
我一定
I must
要變成臺灣人
To become Taiwanese
黑素斯沒問題
Jesus, no problem
tell me why漢化 在 逆流音樂 FLOW RECORDS Youtube 的精選貼文
🎧 數位串流平台
KKBOX:https://kkbox.fm/isWiFy
Spotify:https://spoti.fi/2nDzvWA
Apple Music:https://apple.co/2n5FtPN
曼萍 Lapin
IG:https://www.instagram.com/yimanping
FB:https://www.facebook.com/lapin.tw
林漢庭 Burger Lin
https://www.instagram.com/burgerlin242
Zion P ( MC 耀宗 )
Instagram: https://www.instagram.com/zionp23
Facebook:https://www.facebook.com/dreamwalker.tw
微博:https://www.weibo.com/dreamwalker0723
詞:MC耀宗 (Zion P) | Burger Lin
曲:MC耀宗 (Zion P) | Burger Lin
編曲:LENA-J
錄音;LENA-J | Burger Lin
混音:MC耀宗 ( Zion P )
製作人:MC耀宗 ( Zion P )
發行公司:逆流音樂 Flow Records
VERSE:
I don't want, I don't want
還是一個人宅 等愛
美麗該綻放在金色年代
太習慣用防備 慾望忍耐犯罪
總在人前假裝沒事從容又cool
太矜持的王位 nobody knows my sad
皇后穿上新衣只剩 孤獨
藍色氣泡中暈眩 紫色雨林中冒險
跟孤單在四度空間
CHORUS:
猜 誰快 佔據了下一秒的愛
熱愛 熱帶 忘記了未來
Tonight 擁抱我下一秒的愛
熱愛 熱帶 理智在崩壞
ooh ooh oh oh yeah
不用誰明白 熱愛 熱帶 yeah
BRIDGE:
在夕陽落下後飛著車
時間靜止在紅 藍 夜的色
窗口外是誰窺探著flirt
打量著說不出的餓
RAP:
Tell Me What You Need
Why you act like this
Yo 體溫上升 我們喘著氣
珍惜擁有的每一分鐘
拋下顧慮就緩緩升空
我知道你想要很久
Bad girl 你怕有人說
閒言閒語說什麼不檢點
卸下偽裝想的簡單點
融化你的冰當成事後甜點
在熱帶中就讓我們愛的直接
But you walk like boss, talk like boss
Miss independent, just won't say no?
你很獨立 這我懂 跟他們的膚淺不同
渴望愛的皇后 去填滿慾望窗口
you dig? come on
VOCAL:
藍色氣泡中暈眩 紫色雨林中冒險
跟孤單在四度空間
CHORUS:
猜 誰快 佔據了下一秒的愛
熱愛 熱帶 忘記了未來
Tonight 擁抱我下一秒的愛
熱愛 熱帶 理智在崩壞
ooh ooh oh oh yeah
不用誰明白 熱愛 熱帶 yeah
tell me why漢化 在 「Steam限免」《謂何》Tell Me Why(含漢化) ~ 7/1 14:00 NST 的推薦與評價
遊戲有簡體及繁體兩種漢化,由於翻譯的內容不相同,所以兩種版本我都介紹一下簡體漢化來源是遊俠網,不過為了方便非中國地區的朋友下載,我有將該檔案 ... ... <看更多>
tell me why漢化 在 G胖遊戲館- Tell me why 謂何中文化圖文教學可至網誌查看... 的推薦與評價
9. 介面已經顯示成中文,我們在遊戲內查看沒有問題後就 完成了全部的中文化設定。 ... <看更多>
tell me why漢化 在 [限免] Tell Me Why - 看板Steam - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
【 遊 戲 名 稱 】:Tell Me Why
【限時/限量免費網址】:
https://store.steampowered.com/app/1180660/Tell_Me_Why/
【 介紹/商店連結 】:
https://store.steampowered.com/app/1180660/Tell_Me_Why/
【 領 取 條 件 】:steam 登入
【 附 註 】:到 7 月 1 日 下午 2:00 前
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.126.110.249 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1622589567.A.768.html
... <看更多>