AIT處長酈英傑今天為「中小企業領袖傳承高峰會」及「全球創業週」揭開序幕,處長在致詞中表示:「創業需要具備能夠冒險的自由、跳脫思考框架的能力,以及鼓勵創意思考的教育體制、政策及法規環境。培力創業家並協助他們成功,創業家自然而然會鼓勵政府、私部門及教育機構持續鞏固自由社會的基石 —— 也就是,民主治理、法治,以及智慧財產權的保障。創業家在許多方面不僅是創新背後真正的推動力,更實實在在地促進了自由且開放的印太地區。」處長致詞稿全文:https://bit.ly/2OrKyMiv
#InnovationAndEntrepreneurshipMonth
“Entrepreneurship requires the freedom to take risks; the ability to think outside the box; and an educational, policy, and regulatory environment that encourages creative thinking. By empowering entrepreneurs and helping them succeed, they naturally encourage governments, the private sector, and educational institutions to keep recreating the foundations of a free society – namely democratic governance, the rule of law, and the protection of intellectual property. Entrepreneurs are, in many ways, the real driving force not only of innovation, but of the entire free and open Indo-Pacific.” – AIT Director Brent Christensen at Opening Ceremony of SME Leadership Summit to mark beginning of Global Entrepreneurship Week. Read Director’s remarks here: https://bit.ly/2OrKyMiv
「think outside the box意思」的推薦目錄:
- 關於think outside the box意思 在 公民聯盟 Facebook 的精選貼文
- 關於think outside the box意思 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
- 關於think outside the box意思 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最讚貼文
- 關於think outside the box意思 在 " think out of the box " 你知道這句話是什麼意思嗎? 的評價
- 關於think outside the box意思 在 Studio Classroom 空中英語教室 的評價
- 關於think outside the box意思 在 Thinking Outside The Box by Hanson Chien & Kevin Li 的評價
think outside the box意思 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
AIT處長酈英傑今天為「中小企業領袖傳承高峰會」及「全球創業週」揭開序幕,處長在致詞中表示:「創業需要具備能夠冒險的自由、跳脫思考框架的能力,以及鼓勵創意思考的教育體制、政策及法規環境。培力創業家並協助他們成功,創業家自然而然會鼓勵政府、私部門及教育機構持續鞏固自由社會的基石 —— 也就是,民主治理、法治,以及智慧財產權的保障。創業家在許多方面不僅是創新背後真正的推動力,更實實在在地促進了自由且開放的印太地區。」處長致詞稿全文:https://bit.ly/2OrKyMiv
#InnovationAndEntrepreneurshipMonth
“Entrepreneurship requires the freedom to take risks; the ability to think outside the box; and an educational, policy, and regulatory environment that encourages creative thinking. By empowering entrepreneurs and helping them succeed, they naturally encourage governments, the private sector, and educational institutions to keep recreating the foundations of a free society – namely democratic governance, the rule of law, and the protection of intellectual property. Entrepreneurs are, in many ways, the real driving force not only of innovation, but of the entire free and open Indo-Pacific.” – AIT Director Brent Christensen at Opening Ceremony of SME Leadership Summit to mark beginning of Global Entrepreneurship Week. Read Director’s remarks here: https://bit.ly/2OrKyMiv
think outside the box意思 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最讚貼文
英文慣用語 (idiom) 系列廣受同學喜愛,所以再次整理一篇。慣用語它就像中文的成語,常常意思跟表面不同,對於非母語人士必須要多加練習。整理了50個慣用語分享給同學們:
☛ Back to square one 因為上一步的失敗,而必須重新開始
☛ Ahead of the pack 成功領先、出類拔萃
☛ Ballpark number/figure 大概估算的數字
☛ Big picture 一件事的大概整體情況
☛ By the book 依照法律或規則做事
☛ Corner the market 佔領市場
☛ Cut-throat 非常激烈的競賽
☛ Easy come, easy go. 來得容易,去得也快
☛ Game plan 為了成功所設計的策略或計畫
☛ Get down to business 開始談論重要的商務議題
☛ Get something off the ground 開始某件事(項目、商務事項)
☛ Get down the drain 某件事已經浪費或不見了
☛ Go the extra mile 比期望的做得還多
☛ Hands are tied 身不由己、無能為力
☛ In a nutshell 簡言而之
☛ In full swing 進入高潮
☛ In the driver’s seat 負責/控制 某件事情
☛ Keep one’s eye on the ball 完全專注某人的注意力
☛ Learn the ropes 學習某件事的基礎
☛ Long shot 可能性非常低的事
☛ No-brainer 非常淺顯易見或者簡單的事
☛ No strings attached 不受羈絆、不被限制、沒有附帶條件
☛ Not going to fly 不太可能行得通的事情
☛ On the same page 訊息一致
☛ Out in the open 某件事是公開的,不是秘密
☛ Put all one’s eggs in one basket 依賴僅一個方式帶來成功
☛ Put the cart before the horse 用錯的順序來做或思考一件事
☛ Raise the bar 將標準或者期望提高
☛ Red tape 看來多餘或者不必要的官方規則或程序
☛ Rock the boat 做或者說會造成他人生氣/失望或者產生麻煩的事情
☛ Safe bet 一定會發生的事情
☛ Same boat 陷入相同的困境
☛ See eye to eye 同意某人(的說法)
☛ See something through 繼續執行某事到完成
☛ Sever ties 結束關係
☛ Shoot something down 拒絕某件事 (想法或提案)
☛ Smooth sailing 沒有難關的達成成功
☛ Stand one’s ground 不改變一個人的想法或立場
☛ Take the bull by the horns 勇敢或堅定的面對困境
☛ Talk someone into something 說服某人做某事
☛ Talk someone out of something 說服某人不做某事
☛ The elephant in the room 一個沒有人想討論的明顯或具有爭議性的議題
☛ Think outside the box 思考出有創意且不常見的解法
☛ Time’s up. 時間到了
☛ Touch base 聯繫某人
☛ Twist someone’s arm 說服某人做他原本不想做的事
☛ Up in the air 某件沒被決策或不確定的事
☛ Uphill battle 因困境而難達成的事情
☛ Upper hand 比其他人有多的權力且具備控制權
☛ Word of mouth 口傳、口碑、口耳相傳
--
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
【若是您願意贊助幫助喬創作更優質的內容,歡迎點擊下方連結贊助】
☛ https://p.ecpay.com.tw/E8145
think outside the box意思 在 Studio Classroom 空中英語教室 的推薦與評價
think outside the box 是什麼意思呢? 【A】專注於另外一件事上【B】創意地想像,或想出新點子【C】在家思考某事【D】集思廣益正確答案:http://goo.gl/gvVn0p ... ... <看更多>
think outside the box意思 在 Thinking Outside The Box by Hanson Chien & Kevin Li 的推薦與評價
SOLD OUT. Limited edition for Taiwan lecture. (Only Chinese pronunciation) 1張引頸期盼的DVD 2位新生代創作者聯手3個半小時深入淺出的教學+21招 ... ... <看更多>
think outside the box意思 在 " think out of the box " 你知道這句話是什麼意思嗎? 的推薦與評價
Facebook ; ------------------- ; 其實這句顧名思義就是「跳脫框架去思考」的意思喔! 若以這句來看... " think " 是「思考」的意思 " out of " 是「跳脫」 ... ... <看更多>