🈵️亞洲街舞軋一軋大賽,全民來打分數,滿分10分,妳給每一組打幾分?💯
評分標準:服裝、化妝、配件、髮型、編舞、選曲、韻律(柔軟度)、動作一致性定點到位、團體配合默契。💄
💃🏻街舞教學:從指定曲中,最能看出街舞團體實力。⛹🏻♀️
🌴尤其在快速換位的自然流暢,和整齊度,讓人看不出來瑕疵,是裁判給高分的重要依據。🤟🏻💏
🎸標準可參考,明星排舞練習~https://youtu.be/tJf-vlcTXBA
👍🏻全亞洲最新流行街舞,均來自於韓國SBS電視台原唱巨星~https://youtu.be/rG4EZN2GGq8
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅林子安 AnViolin,也在其Youtube影片中提到,■ 更多林子安: INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/ FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/ WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600 Spotify:htt...
「time after time原唱」的推薦目錄:
- 關於time after time原唱 在 薇薇安童裝 Facebook 的最佳貼文
- 關於time after time原唱 在 小提琴家林子安 Facebook 的最佳貼文
- 關於time after time原唱 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的精選貼文
- 關於time after time原唱 在 林子安 AnViolin Youtube 的最讚貼文
- 關於time after time原唱 在 林家謙 Terence Lam Youtube 的最佳解答
- 關於time after time原唱 在 Yawi Studio Youtube 的最佳貼文
- 關於time after time原唱 在 台語歌真正正字歌詞網| 《TIME AFTER TIME 》(名偵探柯南) 的評價
- 關於time after time原唱 在 timeaftertime歌詞的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK 的評價
- 關於time after time原唱 在 timeaftertime歌詞的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK 的評價
- 關於time after time原唱 在 (cover)倉木麻衣-Time after time~花舞う街で~&なついろ - Dcard 的評價
- 關於time after time原唱 在 [歌詞] 林凡-time after time - 看板FarRadio - PTT網頁版 的評價
time after time原唱 在 小提琴家林子安 Facebook 的最佳貼文
【好啦成全你們|New Video Out】
⠀
這首歌原唱是劉若英,但後來林宥嘉翻唱後讓這首歌有了新的感受,好像變成是他的歌(認真不開玩笑~很多人以為成全是林宥嘉的歌😆 ) 記得我第一次拉這首歌是2.3年前在某平台上直播的時候被點播的,後來陸續有人一直說好聽,索性做成cover了。
⠀
每次拉這首歌都有新的感受,就像有人說林宥嘉唱出的是放不下,而劉若英版本的成全是放下。
據我觀察,大家應該都偏好虐心版的林宥嘉的成全,這首歌單曲循環都說明著大家的放不下。
⠀
生命有幾個過客,會帶走我們的天真;愛過幾個錯過的人,才能夠完整我們的人生。我們都曾經死心踏地付出,而到最後這些執著可能變成了我們的成全。
對的時間遇見對的人,怎麼都不會被擱淺;錯的時間遇到對的人只能怪世界多轉了兩圈。
不過沒關係,未必永遠才是愛得完全,多兜過的圈也能看見不同風景吧(雙關了林宥嘉另首歌呢)
⠀
2021年第一首歌送給大家這首cover,向過去說聲謝謝。祝福在新的一年每個人都可以好好擁抱自己,每個人的溫柔能被珍惜。
⠀⠀⠀
如果喜歡我的cover,請分享訂閱我的Youtube頻道。記得在那邊按讚留言分享給家人朋友,也可以留言跟我說想要聽我cover什麼作品。
⠀
歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,聽cover歌曲的live版!詳細演出相關資訊,都會更新在我的限時動態!⠀
-
This song was first released by Rene Liu, but then went viral again because of the cover by Yoga Lin after a few years later. The cover was sooooo successful that many people think it's his song.
I remember my first covering this song was 2018 or sth, and it's just random requested by my fans. But I kept getting the feedback that you guys really like this song by violin cover so here it is =]
⠀
Every time I play the song, I have different thoughts toward the song. It's like some people say that what Rene sang was literally stepping aside while Yoga's was like I cannot let you go.
From my personal observation, it seems like more people prefer Yoga's one that it's really hard for us to go over those memories which we laughed and loved so sincerely.
⠀
My first cover song in 2021. Happy new year! You are special and you are loved =]
⠀⠀
Feel free to come to Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out on my Instagram stories! ⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
-
小提琴 Violin: 林子安 Lin Tzu An
攝影師剪接師 Photographer & Film editor:@santon.w
文字編輯 Social media editor/manager:Lily Wu
-
#子安在哪裡
#子安在Youtube頻道cover成全
#大家許願很久的來了
#這不就成全你們了
#就說我真的會實現願望的
#成全
#劉若英
#林宥嘉
#AnViolin
#林子安
#instaAnViolin
#街頭藝人
#TaipeiViolin
#XinYiViolin
#violin
#buskerintaipei
#coversong
#violincover
#instacover
time after time原唱 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的精選貼文
柏柏爾人與撒哈拉 Berbers and the Sahara
(This post is bilingual. Please scroll to the bottom for English version.)
(昨天在沙漠裡過夜無法發文,今天加倍奉還文章較長敬請見諒。 Wasn't able to post in the desert last night. This one is therefore longer -- please bear with the lengthiness :D)
1. 柏柏爾人
撒哈拉行程第二天一早,帶我們參觀柏柏爾村莊的當地響導請我們一行人站在田埂上,和我們分享著他們族群的生活。
「我們每個人看起來都一樣,只有帽子的顏色不一樣。阿拉伯人、柏柏爾人、猶太人……住在一起都沒有問題。因為我們所有人都有同樣的爸爸和媽媽。」
說到這裡他停頓了幾秒看我們的反應。歐洲人的眼神看起來是領會到什麼了,其他人則有點茫然。
「亞當和夏娃。」他補上了這句。令我印象深刻的是他並沒有用英文裡Adam和Eve的發音,反而相當接近中文翻譯的「亞當」和「夏娃」兩個字。
嚮導帶著我們穿過田埂和水圳,告訴我們不同作物的季節和用途、哪個是橄欖樹哪個是杏仁樹、當地人如何只交換不交易等等。接著來到一個土造的傳統建築裡,在裡面向我們介紹他們手工地毯的文化,向我們解釋流程及困難之處,也告訴我們這些地毯都是沒有設計圖的,樣式全靠家族中的婦女傳承各家的專屬樣式。不出所料,下一步就是鼓勵我們買東西,還說他們現在提供DHL送貨到府。雖然是推銷,看在他那麼誠懇的份上我們也沒什麼抱怨(雖然也沒有人買啦)。
最後我們走過河上的木板橋,河邊正好有幾個婦女在洗衣,嚮導就順道提起:「柏柏爾人的女性力氣都很大,因此有時候男人蠻辛苦的……。」我馬上察覺到他在開玩笑,於是便反問他:「所以請問您有這樣的困擾嗎?XD」
他笑了笑之後說:「我太太嘛,生氣的時候真的很……(做出頭腦爆炸的手勢);不過還好,他通常燒的都是綠色的火,不是紅色的火,兩天之後整個人又開開心心的了。」說完他馬上問我:「所以你的太太如何?」接下來過了一秒鐘,我還來不及接話,他隨即補上:「你沒有太太。來,下一位!」(我心想,哇,你這嚮導婊人的功力果然還是魔高一丈呀!XD)
2. 撒哈拉
前段故事埋了個跟撒哈拉有關的哏,不知道各位有發現嗎?
沒錯,就是村裡的作物「橄欖樹」,同時也是三毛作詞、李泰祥作曲、齊豫原唱的歌曲名,連同三毛女士的作品,是使許多華人嚮往撒哈拉的啟蒙作品,按我同團的兩個中國女生也提到這件事(他們受友人之託要把撒哈拉的沙帶回去)。「不要問我從哪裡來,我的故鄉在遠方」的歌詞,配上李大師刻意營造不規則感的旋律,也曾經讓我對於這首歌的意境嚮往;當天下午四點,我們終於一睹撒哈拉的廬山真面目。車子在基地營把我們放下,接下來得騎一個半小時的駱駝到達沙漠中的營地,在那邊吃飯過夜之後隔天返回。
那晚,我們這些觀光客們圍在營火旁邊,當地嚮導們拿出了各種大大小小的鼓,叫我們自己先玩玩。我對於一開始大家不夠high這件事看不過去,於是就自己開始憑感覺亂敲亂唱,用固定但帶一點變化的鼓點配上五聲音階的即興旋律,後來當地嚮導竟然請我和他們一起演奏、吟唱他們的傳統音樂(我只好繼續用萬用和弦與結奏矇混過去,哈哈)。最後所有人都手舞足蹈完,大家也終於放開了,在星空下圍著逐漸黯淡的營火聊著彼此的故事。
隔天早上天還未亮就得拔營起行,原本應該是「夜色茫茫、星月無光」的(欸這是不是有幫某人助選嫌疑啊?XD),結果碰上大滿月,沙丘的輪廓一清二楚,連我們騎在駱駝上的影子都清晰可見,沉睡在黝黑中的沙漠其實很美,只不過氣溫是要命的冷,冷到讓人對撒哈拉完全失去興趣,只想回基地營吃熱騰騰的早餐;一直到接近基地營時,嚮導帶我們來到一座沙丘頂端看日出。這時天色已經不是魚肚白,沙丘也從全黑慢慢被調成土灰色;突然,太陽從地平線上出來了!
只見眼前無數的沙丘從頂部開始被一一打亮,接著整片沙漠像是前晚點燃木炭一般,從灰暗中緩緩轉成溫潤的黃褐色,不見烈焰飛騰,卻像是被陽光烘烤到燒了起來一樣。事後回想此情此景,我突然理解某首台灣國語流行歌詞表達的意境了:
「我的熱情(啊!),好像一盆火,燃燒了著整個沙漠。」
(結果這篇文章莫名其妙的用了一大堆國語歌曲哏,不知道自己在寫什麼,大概是腦袋被撒哈拉的太陽給燒壞了,哈哈。)
1. The Berbers
"We are all the same. Only our hats are different. Berbers, Arabs, Jews... we have no problem living together, because we all have the same father and mother..."
It was the second day of the Sahara tour, and this was said by our Berber guide. The Europeans in our group seemed to get something, while the other remained intact. Then the guide continued: "Adam and Eve." (Interestingly, his pronunciation of the names were very different from English, which I guess were probably Arabic or Hebrew.)
The guide led us through the fields into his village, showed us olive trees and almond trees, and told us how they exchange instead of purchase them. Afterwards we were led into a mud-made residence, where he introduced how traditional carpets are made, and how women passed down family-specific patterns down without any draft. At the end, unsurprisingly, he encouraged us to buy. While one of us bought anything, everyone seemed to be comfortable with that, as he had been passionately showing us his culture.
Finally, we crossed a river while some women were washing clothes. He said, "the Berber women have a lot of strength, and sometimes it can be hard..." Understanding his humor, I jokingly asked, "so, do you have this problem?" He laughed, "Well, when my wife is angry she is... (showing head explosion with gestures); but she usually has green fire, not red fire. After two days she is happy again..." Then he turned to me, "how is your wife?" Not waiting for me to respond, he contiuned, "you don't have a wife. (Indifferent and turning to the next guy,) so how is your wife? ..."
(I have to say he is indeed a very professional tour guide, who even knows how to play back on visitors' jokes.)
2. The Sahara
Many Mandarin speakers became interested in the Sahara because of the literature and a pop song "Olive Tree" of San-Mao, a Taiwanese writer who moved to the the Sahara with her husband in 1970s. The irregular, mysterious melody of the song also helped build my impression about the Sahara. Decades later, I finally arrived at the desert's margin around 4pm. Our trip began at the base camp, and we spent the night in the dessert after 1.5 hours of camel ride.
That night, we gathered around a campfire, and the local guides gave us some traditional drums to play. As an icebreaker, I started making regular beats with some random 5-node scale singing. The local guides were excited and invited me to join their playing and singing. Finally, after some singing and dancing, the group got relaxed, and people exchanged their stories around the dimming campfire.
The next morning, we headed back in the darkness -- well, not completely. It was close to the full moon, and the ride therefore came with very pleasant and tranquil desert view. However, feeling frozen in the temperature, all we wanted was to escape from the desert. Finally, we were led to the top of a sand dune to watch the sunrise. At then, the desert already turned from black to brown-gray. All of a sudden, the sun came up from the horizon. Gradually, the entire desert was "toasted" like charcoal, injected with very warm and amicable soil yellow color. The desert was ignited!
I can't think of any better way to end our time in the Sahara.
time after time原唱 在 林子安 AnViolin Youtube 的最讚貼文
■ 更多林子安:
INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/
FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/
WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600
Spotify:https://spoti.fi/2XmfcLw
各式工作演出邀約請私訊IG或臉書專頁
For business, please send private message to my Instagram or Facebook fan page.
■ 更多【Cover by AnViolin】:https://bit.ly/2vWVtF5
🎶樂譜連結 Sheet Music🎶
https://gumroad.com/anviolin
(台灣請用蝦皮)https://shopee.tw/anviolin
--
《成全》小提琴版本 | Violin cover by Lin Tzu An of Step Aside
這首歌原唱是劉若英,但後來林宥嘉翻唱後讓這首歌有了新的感受,好像變成是他的歌(認真不開玩笑~很多人以為成全是林宥嘉的歌😆 ) 記得我第一次拉這首歌是2.3年前在某平台上直播的時候被點播的,後來陸續有人一直說好聽,索性做成cover了。
每次拉這首歌都有新的感受,就像有人說林宥嘉唱出的是放不下,而劉若英版本的成全是放下。
原來那時候擁有的一身傲骨,未必以後還可以如此義無反顧啊!
據我觀察,大家應該都偏好虐心版的林宥嘉的成全,這首歌單曲循環都說明著大家的放不下。
生命有幾個過客,會帶走我們的天真;愛過幾個錯過的人,才能夠完整我們的人生。
我們都曾經死心踏地付出,而到最後這些執著可能變成了我們的成全。
對的時間遇見對的人,怎麼都不會被擱淺;錯的時間遇到對的人只能怪世界多轉了兩圈。
不過沒關係,未必永遠才是愛得完全,多兜過的圈也能看見不同風景吧(雙關了林宥嘉另首歌呢)
2021年第一首歌送給大家這首cover,向過去說聲謝謝。
祝福在新的一年每個人都可以好好擁抱自己,每個人的溫柔能被珍惜。
歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,聽cover歌曲的live版!詳細演出相關資訊,我都會更新在我的Instagram 限時動態!
--
This song was first released by Rene Liu, but then went viral again because of the cover by Yoga Lin after a few years later. The cover was sooooo successful that many people think it's his song.
I remember my first covering this song was 2018 or sth, and it's just random requested by my fans. But I kept getting the feedback that you guys really like this song by violin cover so here it is =]
Every time I play the song, I have different thoughts toward the song. It's like some people say that what Rene sang was literally stepping aside while Yoga's was like I cannot let you go.
From my personal observation, it seems like more people prefer Yoga's one that it's really hard for us to go over those memories which we laughed and loved so sincerely.
We all once dedicated ourselves to the one we thought he/she was the one, to the one who promised us forever, but sorry there's no happy ending.
Meeting the right one at the right time would be perfect and meeting the right one at the wrong time would be like wasting time and missing around. But hey, it is not forever that could be named love. We can love in our own way and there must be a lesson for going around.
This is the first cover in 2021. Happy new year!
You are special and you are loved =]
Should you have any request regarding cover songs, just comment below and let me know.
Also please share the video and subscribe to my channel https://bit.ly/2EsTGMQ.
Don't forget to click the 🔔 bell to be notified when my videos come out!
Visit me at Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out details on my Instagram stories!
--
編曲Arrange:林子安 Lin Tzu An
混音mix:林子安 Lin Tzu An
小提琴 Violin: 林子安 Lin Tzu An
Keyboard:Neon Lu
攝影師剪接師 Photographer & Film editor: Santon.W
文字編輯 Social media editor/manager: Lily Wu
--
🎻Sponsor AnViolin🎻
如果你喜歡我的影片的話,歡迎贊助我,讓我有更多資源去提升畫面與音樂。
贊助連結:
(台灣請用歐付寶)歐付寶:https://p.opay.tw/77sBF
(Via Paypal)Sponsorship:https://www.paypal.me/Anviolin
--
【Cover by AnViolin】每週上傳新的小提琴cover影片,
喜歡的話請訂閱我的頻道 https://bit.ly/2EsTGMQ
也記得開啟🔔訂閱通知,按讚留言分享給你家人朋友看!
還想看子安cover什麼歌?留言跟我說 !
--
#成全
#劉若英
#林宥嘉
#AnViolin
#成全violin
#成全小提琴
#CoverSong
#ViolinCover
#CoverByAn
#林子安
#林子安小提琴
time after time原唱 在 林家謙 Terence Lam Youtube 的最佳解答
This is about TIME, this is about 《多少年》.
My 2nd song for JW after《矛盾一生》, hope you like it!
曲:林家謙
詞:陳詠謙
前面路更闊 我也想 心懷期望
途上或有愛 我卻早 黯淡無光 有甚麼看
成熟了反而覺得 很不安
怕骯髒 用眼淚清潔臉龐
要經過多少年
再經過多少失望
我們才能學會 得失放一旁
要糟蹋多少愛
遊歷大世界 到遠方 漂浮流浪
隨便合上眼 悄悄等 一道晨光 替我釋放
前度我數完再數 數天光
也哭乾 讓往事鋪滿睡床
要經過多少年
再經過多少失望
我們才能學會 得失放一旁
要糟蹋多少愛
先知我可以飛 飛向痛苦以外
先知我可以走 走失了便化做塵埃
逃過多少等待 誰也可以靜靜離開
究竟我喜歡誰
也許我喜歡孤獨
但痛在我心 然後我 又屈服
多少放不開
我知我喜歡你
犧牲了多少我
Instagram: http://instagram.com/terencelam0903
Facebook: http://www.facebook.com/terencelam0903
Weibo: http://weibo.com/terencelam0903
time after time原唱 在 Yawi Studio Youtube 的最佳貼文
子敬Adele-Hello (Cover)
翻唱Cover / 子敬Tjaigong FB :https://goo.gl/R8nfhc
原唱Original song/ Adele
錄音Recording/ 亞崴尤奈Yawi yungay
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
(影片建議觀賞Viewing recommended :HD1080p)
[Verse 1]
Hello, it's me
I was wondering if after all these years
You'd like to meet, to go over everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing
Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
There's such a difference between us
And a million miles
[Chorus]
Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
[Verse 2]
Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?
It's no secret
That the both of us are running out of time
[Chorus]
So hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
time after time原唱 在 (cover)倉木麻衣-Time after time~花舞う街で~&なついろ - Dcard 的推薦與評價
在拼死命的趕報告期間, 唱首歌紓壓一下好像挺不錯。 可能是最近身邊太多人往日本跑了, 又讓我把心飛往京都的櫻花大道上。 麻衣的這首"''Time after ... ... <看更多>
time after time原唱 在 [歌詞] 林凡-time after time - 看板FarRadio - PTT網頁版 的推薦與評價
... Time after Sometimes you picture me I'm walking too far ahead You're calling to me, I can't hear What you have said And you say go slow ... ... <看更多>
time after time原唱 在 台語歌真正正字歌詞網| 《TIME AFTER TIME 》(名偵探柯南) 的推薦與評價
《TIME AFTER TIME 》(名偵探柯南) ------------------------------------------------------------ 若是我nā-sī guá 若是我猶信nā-sī guá iáu sìn 姻緣天註定in-iân ... ... <看更多>