看完《斯卡羅》了,我很喜歡,也預計跟孩子一起看。原因有下:
1. 他很有效地呈現了早年台灣的「海上高速公路的多族群休息站」的氛圍,包括原住民、客家人、福佬人、平埔族、清國人、美國人的互動,國際政權的擴張與無力,以及本地人面對現代化的矛盾與猶豫。
2. 語言的多樣性、翻譯的複雜性、從海邊到山裡環境的多元,都重現得很好。那種「原來他們生活在這樣的環境」與「原來當年是這樣溝通的」的感官衝擊很強烈。
3. 臺灣早年很多不同族群之間的械鬥,以及文化交會時的砍殺,只讀書很容易覺得他們怎麼這麼好鬥,看戲才知道,人家其實都在生存,尤其是那些做領導者的,很不容易。
4. 重現複雜的原住民部落聯盟關係,又民主又脆弱,有結盟也有分裂,更有隨時準備聯合外人背刺的,配合美國印地安人面對新住民,以及南美洲原住民面對西班牙人,讀起來更有層次。
5. 這部戲跟國際橋牌社 2 一樣,嚴格來說並沒有特別美化誰,也沒有站在哪個角度,像是原住民好了,他忠實地呈現了那些你可以說是虔誠也可以說是迷信的萬物皆有靈多神信仰,也呈現了面對現代化時的調整與猶豫,更呈現了對自己文化的深刻認識與自豪。
6. 查馬克·法拉屋樂 真的是厲害的演員,我認為全戲最強的是他、周厚安、吳慷仁,可惜他們三個的對手戲不多,而且三個人的風格其實不同。最後結局的安排(就不爆雷了),應該也是對查馬克的致敬。
7. 從傀儡花到斯卡羅的許多爭議,我認為跟女主角的設定有關。就我看到的討論,傀儡花是以蝶妹為主角的,但斯卡羅明顯把重點轉到族群互動(衝突)。
也是因此,温貞菱看似過於木訥內斂的演技,從傀儡花角度可以批評,但從斯卡羅角度看的話就會覺得還行。
一個是新時代的族群融合女性,一個是大時代族群衝突的困境。
小說原作者會不高興也是能理解的,畢竟蝶妹是他創造出來的,現在廣為人知,卻是完全不同的形象。
8. 有些網友會用 Netflix 最近也強打的韓劇來批評台劇,認為娛樂性不高,細節粗糙,演員不夠帥美強。
不過我總覺得,拿機智醫生生活、金秘書、魷魚遊戲來對比國際橋牌社 2 或斯卡羅,是有點奇怪的,畢竟經費跟類型都差別很大。
要比娛樂性跟情節公式,目前的韓劇的確不錯。但國際橋牌社 2 或斯卡羅是「我們的故事」,讓我們對自己的過去與現在,能有更多理解,這是無法取代的價值。
我越來越喜歡臺灣的戲劇了,也很開心看到整個產業持續更多元、更進步。
https://www.netflix.com/title/81493001
同時也有37部Youtube影片,追蹤數超過20萬的網紅A力地方媽媽,也在其Youtube影片中提到,#日常飲食怎麼吃 #吃出腰 這是關於我平常怎麼吃飯的大原則, 就是拿起筷子或叉子,張開嘴巴~打個哈欠~ 對!講飲食,就是這麼枯燥乏味.... 我在上個月發了兩篇關於飲食對我身體的影響, https://business.facebook.com/504002146735734/posts/1121...
「title翻譯」的推薦目錄:
title翻譯 在 Facebook 的精選貼文
嗨,最近遇到一些朋友,剛好都有壓力、情緒跟睡眠的困擾。想推薦四個不同屬性的資源,可以看自己的個人特質來參考。都曾經幫助到我面對壓力、憂鬱和焦慮,希望有些幫助
第一個是可以幫助溝通跟了解自己糾結的一本書,閱讀的門檻很低,很簡單也很溫柔的文字。作者是馬歇爾,是翻譯書,名稱為非暴力溝通,用在與自己溝通,與其他人溝通,都有很好的幫助,適合隨手翻閱,也適合作為獨處時閱讀或睡前讀物
[非暴力溝通 愛的語言]
https://www.books.com.tw/products/0010831754
--
第二個是用在其實沒什麼錢可是很想買很貴的設備,或是很羨慕某個人的成就,很自我否定,或是很煩躁覺得自己要被淘汰很不安的時候,可以嘗試閱讀的一本書。
[名望,財富與野心:「成功」真正的意義是什麼?]
https://www.books.com.tw/products/0010523700
--
第三個是平常可以翻閱的一套小書,我曾經送過幾個成績很好大家熟悉的創作歌手閱讀,有怎麼睡、怎麼走、怎麼愛、怎麼吃...每頁都有可愛的手繪插圖跟簡單的文字。適合偶而翻閱,搭配早午餐開始一天蠻舒服的。
[跟一行禪師過日常]
https://www.books.com.tw/products/0010841319?sloc=main
--
第四個是netflix 上的正念冥想練習,很可愛的動畫,很簡單的指導語帶領做幾個冥想的練習,通勤的時候跟著聽跟著做,很舒服唷
[冥想正念指南]
https://www.netflix.com/tw/title/81280926
祝福你在創作、生活的日子裡,常感平安,幸福。
title翻譯 在 Facebook 的精選貼文
〈Pecado É Lhe Deixar de Molho 你沈溺在這罪惡世界〉
——Tribalistas 部落人
【關於這首歌 About the song】
我去年無意中在Spotify上面發現了一首來自巴西團 Tribalistas(部落人)的一首歌。當時覺得:「天阿,這個曲名怎麼那麼長?到底是什麼意思?」,所以去查了歌詞來了解意境。
I came across this song by the Brazilian group Tribalistas last year, and when faced with such a song title, I asked: "WHY so many words and what do they all mean?" So I promptly looked it up.
查的時候才發現:天阿,這些情境跟情感實在是太優美,而且翻譯成中文的話竟然還會有押韻?!所以我很快的寫了中文的歌詞,然後這首歌就默默的成為我非常心愛的一個東西。
Upon research, my thoughts were: "Okay this song is gorgeous and - huh, these things rhyme if I translate the lyrics into Mandarin." So I wrote Mandarin lyrics to it, and it has since become one of my most cherished songs.
【關於這支影片 About this video】
繼上次的創做跟編曲之後,我好像稍微摸索出了自己喜歡(跟不喜歡)還有擅長(與不擅長)哪些東西,所以這次又更挑戰了自己做出更複雜的編曲還有更不同的製片。
After my last endeavor, I've started to sort of figure out what works and doesn't work for me, so I pushed myself on this one to work with more complicated stuff, both in music and video production.
這次在音樂上不但多加了很多不同的「樂器」(慢的鼓刷其實是窗簾,然後牛鈴是我的水瓶)也嘗試了不通的後製。影片上除了將影像調整成統一的風格,也將歌詞非常認真的細寫然後自己挑戰從零開始的抽象動畫。
Musically, I added more "instruments" (The slow brushes were my curtains and the cowbell was my water bottle) as well as effects. Visually, I tied the videos together more stylistically and put more effort into neater handwritten lyrics as well as animating more ethereal things from scratch.
——————————————
希望大家喜歡。歡迎留言問任何問題,然後喜歡的話也幫忙按讚分享!
I hope you all enjoy. Please feel free to comment with any questions, and would appreciate likes and shares if you enjoy!
title翻譯 在 A力地方媽媽 Youtube 的最佳解答
#日常飲食怎麼吃 #吃出腰
這是關於我平常怎麼吃飯的大原則,
就是拿起筷子或叉子,張開嘴巴~打個哈欠~
對!講飲食,就是這麼枯燥乏味....
我在上個月發了兩篇關於飲食對我身體的影響,
https://business.facebook.com/504002146735734/posts/1121196575016285/
🔺寬的我,跟窄的我
https://business.facebook.com/504002146735734/posts/1116738305462112/
🔺『看心情』的飲食原則
那些都不是什麼專業理論或飲食指南,
因為我也不是一個很有邏輯聰慧的煮婦,
無腦的狀態下要改變飲食習慣,
又不能只吃路人的腦袋補充蛋白質(誤)~
但我還是想分享一下,
痴愚如我是怎麼辦到的:
影片前面我又開始貓咪視角了,
貓咪翻譯蒟蒻之前在我的健身筆記裡常出現,
https://www.youtube.com/watch?v=P63IRjjOD74
🔺貓咪翻譯蒟蒻看奴才健
用貓生的角度來看人類的行為,
會知道自己太用力!
現在,貓爺也來參觀我的廚房一日遊~
影片最後我會聊到:
為什麼腰,是吃出來的?
為什麼飲食調整這麼難?
我是怎麼有效調整飲食?
飲食筆記有什麼好處嗎?
怎麼吃才是對呢?
“以上不專業飲食分享”
我總是會把簡單的事情搞得很複雜,
先森說這就是我的特色,
所以當我收到一個很大的問題:
比如:妳怎麼瘦的!
或是:到底怎麼吃啊?
我都會花很長的時間打一大段文字,
然後就忘了煮飯了....
然後就匆匆忙忙的燙到手了(心累)....
我就是這樣一個老是抓不到重點的人,
我也很能理解沒時間回頭讀我文字又好奇的心,
如果當年我有閒情一篇篇找資料翻文,
自己也不會拖這麼久才瘦下來,
有個人能講給我聽多好!
但我又不能出門隨便拉個人問!
這就是我明明知道很枯燥,
還要拜託先森幫我錄這篇的初衷,
當然他的視角依然有他的風格,
而我的獨腳,也有我的難懂~
影片中漏掉的,是我的真面目,
那一餐,是大方向,是日常飲食,
一週裡面,偶爾我也會有放縱的時候,
泡麵、麵包、麵條也經常出現在我的餐桌~
因為我沒有一個目標要脫脂,沒有要賽,
飲食對我來說是每一天,做到60~70分就好!
做到60~70分,耐心等待,仔細尋找黑數,
真的!!可以吃出腰的!
可以吃出腰的!
吃出腰!
腰腰腰腰腰!
😼影片為私人飲食筆記分享,
若有專業問題請尋求教練或專業協助喔!
--------------------------------------------------------------------------
我是A力,運動是我的日常,廚房是我的療癒室,
我曾經是個圓噸噸的地方媽媽,也在九彎十八拐的減脂路上迷過路,
如果妳也在學習,我會很開心在這裡見到妳~
這裡有我老公幫我記錄的生活,我也很歡迎妳到粉專上跟我聊天,
生活是一場接力賽,我們一起陰溝裡賞星星!
粉專:地方媽媽 健身筆記 Ellie
https://www.facebook.com/ellielocalmom
IG:local_mom_ellie
https://www.instagram.com/local_mom_ellie
攝影- 周琨瑾 火野攝影
剪輯- 彭佳琳 A力地方媽媽
音樂資訊-
🎵 Track Info:
Artist: Tchaikovsky Song: Waltz of the Flowers
Title: How About It by Topher Mohr and Alex Elena
Genre and Mood: Pop + Happy
title翻譯 在 淺堤 Shallow Levée Youtube 的最佳貼文
〈青春咱的夢〉為淺堤在 2020 年為公視台語台節目《青春!咱的夢》創作的主題曲。主唱依玲的溫柔聲線穿透輕快的搖滾樂音,訴說在台灣這座島嶼上,來自各個角落的青年們在逐夢的路上,或遇曲折,或遇迷惘,仍不忘年少時的想望,一天一天地走,寫下自己的故事。
–
〈青春咱的夢 Taiwan, 365 Days! 〉
公視《青春!咱的夢》節目主題曲
等待風颱過去的彼天
我打開窗仔 離開車站
聽思念的歌 大海的聲
有一個聲音說 不用怕
這個島嶼365天
海湧一聲一聲打 囡仔一天一天大
時間的錯覺 問自己是誰
一個城市會當有幾個想望
時間一天一天流 我卻一天一天老
帶我回來啦 青春咱的夢
日曆掀開照起工
若是感覺一個人孤單
大家出走攏工款
若是感覺
這個島嶼365天
海湧一聲一聲打 囡仔一天一天大
時間的錯覺 問自己是誰
一個城市會當有幾個想望
時間一天一天流 我卻一天一天老
帶我回來啦 青春咱的夢
加在有你和我轉來
一天一天走
自己的故事 家己來寫
這個島嶼365天
時間一天一天流 囡仔一天一天大
帶它回來啦 作伙咱的夢
【淺堤 Shallow Levée】
電吉他、主唱 Electric Guitar & Lead Vocal:依玲 Yi-Ling
電吉他 Electric Guitar:紅茶 Hong Cha
貝斯 Electric Bass:方博 Patrick Fang
鼓 Drums:堂軒 Sam Huang
【Music Production】
詞、曲 Lyrics & Composer:依玲 Yi-Ling、方博 Patrick Fang
編曲 Arranger:淺堤 Shallow Levée
錄音 Recording:李詠恩 Joshua Lee、Andy Baker [ 荒原錄音室 The Wasteland Studio、 YuChen Cinema Studio]
混音 Mixing:Andy Baker [ 玉成戲院錄音室 YuChen Cinema Studio ]
發行 Publishing Company:湯與海音樂有限公司 Soup&Ocean Music Ltd.
歌詞英文翻譯 Lyrics English Translation:蔡格爾
特別感謝 Special Thanks:公視台語台《青春!咱的夢》節目製作團隊
【MV Production】
導演 Director:伊晉褕 Eric Yi [ 合作藝文 Collaboration Arts ]
製作 Production:LOTS STUDIO
美術設定 Art Setting:黃才容 Huang Cai-Rong、曾芝盈 Zhi Ying Zeng
2D 動畫 2D Animation:蔡雅筑 Tsai Ya Chu、陳忠暐 Chen Zhong Wei
VFX:曾芝盈 Zhi Ying Zeng
標題字體設計 Title Typography:李冠杰 Li Guan Jie
歌詞手寫字 Lyrics Typography:廖書逸 Mark Liao
特別感謝:Easy Shen、涂嘉欽、潘廷、湯詠茹、蘇芳榆、邱彥銘、朱品堯
—
🎧 線上串流聆聽 Listen on streaming
→ https://rock-mobile.lnk.to/TW365Days
#淺堤 #青春咱的夢 #Taiwan365Days
#新單曲 #NewSingle
#Shallowlevée
→ Facebook:淺堤 Shallow Levée
→ Instagram:shallow_levee
title翻譯 在 翔嵐#鋼鐵花園 Youtube 的精選貼文
#情人節活動2021 #最高効率クエスト
高難預計下一篇,活動劇情翻譯我還在對字幕………高難篇之後會發。(眼神死)
收完聖誕小太陽的禮物就找到這首曲子,真是天意。(?)
【Bgm】CHAMPION (NightCore)
---
時間軸:
00:00 title
00:08 千子村正+カルナサンタ聖誕迦爾納
02:20 アルトリア阿爾托莉雅+ランスロット蘭斯洛特
04:14 水着巴御前+ラーマ羅摩
05:53 Saber Alter + 斎藤一
07:47 Saber Lily + ベディヴィエール貝德維爾
title翻譯 在 翻譯您自己的影片標題和說明- YouTube說明 - Google Support 的推薦與評價
翻譯 影片標題與說明 · 登入YouTube 工作室。 · 選取左側選單中的[字幕]。 · 選取所需影片。 · 如果您尚未選取影片的語言,系統會提示您選取語言,完成後請按一下[確認]。 · 選取 ... ... <看更多>