(我日文不好,但這字,猜得出來)
在來了無數次的日本,搭乘高鐵,隨風旅行,想到哪就到哪!
前往北海道,心血來潮,中途下車,轉搭火車。漫步前行時,路旁牌示,我日文不好,但這字,猜得出來!應該就是「 tsunami 海嘯」!
同時也有46部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅黃紫盈 Connie Wong コニー,也在其Youtube影片中提到,為Fortinet擔任論壇司儀~ 活動圓滿大成功! 粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈 Follow Connie Website: www.conniewong.hk Facebook: www.facebook.com/conniewty 黃紫盈 (Con...
「tsunami日文」的推薦目錄:
- 關於tsunami日文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於tsunami日文 在 北歐四季 Facebook 的最佳解答
- 關於tsunami日文 在 黃紫盈 Connie Wong Facebook 的最佳貼文
- 關於tsunami日文 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的最讚貼文
- 關於tsunami日文 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的最讚貼文
- 關於tsunami日文 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的最佳解答
- 關於tsunami日文 在 Re: [疑問] 為什麼海嘯要用tsunami? - 精華區Eng-Class 的評價
tsunami日文 在 北歐四季 Facebook 的最佳解答
【小二生的芬蘭語課本,結合語言學習、媒體識讀、自然科學… 】
早早聽聞芬蘭的小學課本很豐富多元,最近開始從小二生阿雷的課本中感受到,有種「百聞不如一見」的感覺。
前兩天,我先是聽他跟爸爸在討論,「什麼是新聞、什麼不是新聞」,當下一驚,這不是媒體識讀教育的開始嗎? 馬上好奇地去翻他的作業課本,光是這一塊就看到好多東西喔!
(附圖有標出 1 2 3 4 )
1 芬蘭課本有一頁先講,什麼是Tsunami(海嘯),同時說明這個字怎麼來的: 來自日文,tsu是港口,nami是浪。(媽媽我沒翻課本都不知道這個,所以我家芬蘭小二生比我先學到!)
2 接著各種圖示,解說海嘯形成的原因 (這是芬蘭文課本,不是自然科學課本呢,但是自然科學也融合進來一起學)
3 然後在作業本上,要看一句話,標出這個是新聞,還是不是新聞。
4 課本上還有一頁,用「圖書館公車」這個新聞,教小朋友,什麼是「標題」、「記者名字寫在哪」、「攝影記者寫在哪」、「什麼是新聞」、「什麼是圖說」。
幾頁芬蘭文課本,教孩子們讀寫、教媒體識讀、教語言(日文)、也教自然科學。
全部融合在一起,生動自然的學習,真的好棒!
* 前兩週翻到他的自然科學課本也好好玩,想要更多分享嗎? 舉手喔… 有興趣下次再來寫。:)
tsunami日文 在 黃紫盈 Connie Wong Facebook 的最佳貼文
氣溫下降,冬日氣氛更濃,好快又新一年啦 🤗💕
粵英普日 #MC紫盈 #黃紫盈 #host #emcee #mc #fashion #food #travel #lifestyle #beauty #sports #health #旅遊 #美容 #美食 #時尚 #司儀 #主持 #盈悠型遊 #為食盈報 #日語司儀 #國語司儀 #英語司儀 #粵語司儀 #普通話司儀 #香港司儀 #盈遊家 #traveler #アナウンサー ✨
#MC紫盈 為聖誕派對擔任英語司儀~ 多謝中國電信國際邀請和高度讚賞!
粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈
黃紫盈 (Connie) 現為司儀、主持、影片監製及跨媒體自由工作者,活躍於商界及政府機構主辦的活動,為各類型公開活動擔任司儀(包括晚宴、產品發布會、頒獎禮、記者會和音樂會等),同時監製和主持旅遊、飲食及時尚生活資訊節目,包括《盈遊世界》、《尚駿生活》和《友飲友食》等。Connie 精通三文四語,包話粵語、英語、普通話和日語。在任職無綫電視新聞主播及記者期間,她曾主持 《香港早晨》、《立法會選舉特備節目》以及《311日本東北大地震一周年現場直播》等重要新聞環節。
Connie 畢業於香港中文大學新聞與傳播學院,曾留學英國劍橋大學修讀國際關係以及日本創價大學修讀日本文化研究。她熱衷於義務工作和戶外活動,曾獲得由行政長官頒發的「香港青年奬勵計劃 (前香港愛丁堡公爵獎勵計劃) 最高金章榮譽」。
興趣: 旅遊、行山、美容、烹飪、攝影
Connie Wong is a professional emcee, programme host and producer actively involved in multi-media work. She is experienced in hosting various events (such as gala dinner, product launch, press briefing, award ceremony, music concert etc.), as well as infotainment programmes covering travel, food and lifestyle, e.g. "Travel Smart" and "Chic Life". Connie is fluent in Cantonese, English, Mandarin and Japanese. Previously, Connie was news anchor at TVB where she hosted several key featured news programmes including Good Morning Hong Kong, Legislative Council Election, and 311 Tohoku Earthquake and Tsunami One Year Anniversary.
Connie holds a bachelor degree in Journalism and Communication from The Chinese University of Hong Kong. She also studied International Relations at Cambridge University in U.K., and Japanese Studies at Soka University in Japan. She is active in voluntary services and outdoor activities. She has been awarded the Gold Award of the Hong Kong Award for Young People (formerly known as The Duke of Edinburgh's Award).
Hobby: Travel, Hiking, Beauty, Cooking, Photography
黄紫盈(コニー・ウォン)はイベントMC、テレビ番組司会者、ラジオパーソナリティ、プロデューサーとして活躍。祝宴や製品発表会、授賞式、記者会見やコンサートの司会に加え、旅行や食、ライフスタイルの情報番組のレポーターも務めている。英語、中国語、広東語、日本語が堪能で、香港のテレビ局TVBのアナウンサー時代は「香港グッドモーニング」、「香港立法会選挙特別番組」、「3.11東日本大震災1周年放送」等、重要なニュースの報道を担当していた。
黄さんは香港中文大学のジャーナリズムコミュニケーション学部卒業。出身であり、在学籍中には英国・日本への留学し、も経験、ケンブリッジ大学では国際関係、日本創価大学で日本文化研究を専攻学。びました。また、慈善活動への積極的な参加が評価され、香港行政長官より青年奨励計画最高賞であるゴールド章受賞。の栄誉を受けました。
趣味:旅行、ハイキング、ビューティー、料理、写真
Tags: 中英日四語司儀, 大型活動司儀, 商場活動司儀, 發布會司儀, 晚宴典禮司儀, 婚禮司儀, 粵語司儀, 國語司儀, 英語司儀, 日語司儀, 普通話司儀, 日文司儀, 英文司儀, 中文司儀, 專業司儀, 星級司儀, 節目主持, 無綫電視, 新聞主播, 新城電台, 黃紫盈, Connie Wong, Emcee, MC, Host, TVB, News Anchor, DJ, Cantonese MC, English MC, Japanese MC, Mandarin MC, Putonghua MC, Annual Dinner, Gala Dinner, Award Ceremony, Product Launch, Grand Opening
#司儀 #主持 #主播 #中文司儀 #日文司儀 #英文司儀 #英語司儀 #日語司儀 #廣東話司儀 #粵語司儀 #普通話司儀 #國語司儀 #黃紫盈 #ConnieWong #HKMC #Emcee #MC #English #Japanese #Mandarin #Putonghua #Cantonese