《歷史上的今天系列》
你知道美國的「權利法案」是什麼嗎?這是美國憲法的前十項修正案,確認了美國公民的基本權利。新興的美國在1791年12月15日通過了這項法案。第一修正案確保人民的宗教自由、言論自由、出版自由,以及和平集會請願的自由。被稱為「權利法案之父」的喬治‧梅森 (George Mason) ,仔細的寫下這些確保個人自由的修正案。終其一生,他都是捍衛人類權利與自由的鬥士。「權利法案」還確保了哪些自由呢?憲法的十項修正案保證人民有權組織「管理良善的義勇軍」,並能持有武器;人民有保有私人財產的權利;被控犯罪之嫌疑犯有權接受公平對待;免於不合理蒐證與逮捕的權利;免於陷己入罪的權利;快速與公正的審判;以及律師代表發言的權利。美國到現在還繼續增加更多的修正案,以定義並保護人民的自由。1870年通過的第15項修正案就賦予所有美國男性,不論其種族都享有投票的權利。而1920年通過的第19項修正案,則更進一步讓女性享有這些權利。哪一項憲法修正案你認為最重要? 想了解權利法案的內容,請參考 https://ait.org.tw/zh/the-bill-of-rights.html #TodayinHistory
Do you know what the American Bill of Rights is? It is the first 10 amendments to the U.S. Constitution, confirming the fundamental rights of American citizens. The new United States of America adopted them on December 15, 1791. The First Amendment guarantees freedom of religion, speech, and the press, the rights of peaceful assembly and petition. George Mason, the "Father of the Bill of Rights," carefully wrote out these amendments to ensure individual liberties. He was a lifelong champion of rights and freedoms Do you know what other freedoms the Bill of Rights guarantees? The first 10 amendments guarantee the right of the people to form a "well-regulated militia," to keep and bear arms, the rights of private property, fair treatment of those accused of crimes, protection from unreasonable search and seizure, freedom from self-incrimination, a speedy and impartial jury trial, and representation by counsel. The United States. has continued to add amendments to these first 10, defining and protecting personal liberties for all Americans. The 15th Amendment gave the right to vote to all male Americans, regardless of race, in 1870. The 19th Amendment expanded those rights to women in 1920. Which amendments in the Constitution do you think are most important? Read the Bill of Rights here: https://www.archives.gov/founding…/bill-of-rights-transcript
「u.s. constitution, amendments」的推薦目錄:
u.s. constitution, amendments 在 VOP Facebook 的最佳貼文
◑ PHOTOBOOK ◑
加納典明《三里塚1972》
SANRIZUKA 1972
By Tenmei Kanoh
▍怒れる若者 ! 加納典明70年代三里塚鬥爭影像首次集結
1970年代初的日本,一群農民、工人與學生在「絕不撤出土地!」的口號下聚集。這場被稱為「成田鬥爭」或「三里塚鬥爭」的著名抗議事件,引爆了一連串的激烈流血衝突。一位穿著農裝的婦人,身上到處是泥巴,在大雨裡用鐵絲將她自己綁在一根柱子上。鎮暴警察冷酷地將她從柱子上扯下來。我大喊著「不要這樣!」,忘了按下我的相機快門。抗爭經歷了43年,機場中間現在有一塊土地被完整無缺地保留下了來,而這也代表著這場抗爭將繼續交棒給下一代人。藉著這份對土地深厚的情感與不屈不撓的的精神,我認識到人類深切的渴望與強勁的韌性。
波音B-52轟炸機從美軍位於沖繩的嘉手納空軍基地起飛,在北越上空來回襲擊。這個世界經歷了披頭四解散,還有有著捲捲獨特嘴唇的米克·傑格在海德公園舞台上跳躍。年輕的世代,不論是不是學生,都很熱衷於社會參與,而他們決定要向當權者說不。這股「年輕人的憤怒」就蘊藏在他們每天的生活與所思所想中。我不禁懷疑當初在建造這座新機場的背後是政府的一項秘密計畫 : 在1972年沖繩即將返還之際,他們是否能確保羽田機場在仍做民航用途的情況下,讓成田機場做為自衛隊的軍事航空基地?數十年過去,我想知道今天的年輕人會怎麼想呢?我想知道我是否能看到年輕人以他們的行動和智慧,對於近期日本憲法的第9條釋憲案這個重大議題採取反應。
― 加納典明《三里塚 1972》
註 : 日本憲法第9條明訂日本放棄戰爭、不維持武力、不擁有宣戰權,是日本在二戰後擬定的「和平憲法」,也是世界上第一部放棄交戰權的憲法。2014年安倍晉三政府推動修改憲法解釋,欲擴張日本的集體自衛權而引發爭議。
In the early 1970s, farmers, workers, and students united under the slogan “We will not surrender our land!”. This protest, known as the Narita or Sanrizuka Struggle, led to a series of fierce, bloody battles. A woman in peasant clothing covered all over with mud, in heavy rain, had tied herself to a thick post with steel wire. Riot police were remorselessly tearing her body from the post. Forgetting to press my camera shutter, I yelled “Stop it!”. Forty three years have since passed, and there is a plot of land that remains intact in the middle of the airport, which shows that the protest has been handed on to the next generation. With such deep attachment to the land and tenacity of ownership, I know the profound desire and great fortitude of human beings.
Taking off from the U.S. military’s Kadena Air Base in Okinawa, Boeing B-52 bombers repeatedly flew over North Vietnam for air raids. The world saw the break up of the Beatles, and Mick Jagger, with his uniquely curling upper lip, bouncing around the stage in Hyde Park. The younger generation, whether students or non-students, were then very socially active, and they chose to resist authority. The “anger of youth” underlay their daily lives and thought. I suspect that there was a secret government agenda behind the construction of the new airport: with the imminent reversion of Okinawa in 1972, they may have looked to secure Narita as a military air base, while keeping Haneda Airport for civilian use? Decades have past and I wonder what the young of today have in their minds. I wonder whether I will witness their action and intellect in response to the crucial issue of the amendments to the 9th Article of the Constitution of Japan.
― Tenmei Kanoh, Sanrizuka 1972
▒ 購買本書 BUY ▒ : http://goo.gl/fguf46
ϟϟ 注意 : 因應線上付款系統塞車狀況,無法完成線上購買或需要以ATM匯款購書的朋友,歡迎點選以下連結寫信給我們 : bookshop.vopmagazine.com/atm
#三里塚 #sanrizuka #抗爭 #加納典明
---
Voices of Photography 攝影之聲
www.vopmagazine.com