「張彭春和胡適都知道『中國人不適合民主 』不過是一派胡言,是最不愛國的論調,今天的台灣就是鮮活的證據。」---白宮副國家安全顧問博明參與維吉尼亞大學線上演講,發表了一篇題為《一個美國視角下的中國「五四」精神》的演說。博明以流利的中文講述五四運動的歷史及核心精神,並談到台灣的民主、中國鎮壓自由言論,以及勇敢示警新冠病毒的英雄們。
“The cliché that Chinese people can’t be trusted with democracy was, as both P.C. Chang and Hu Shih knew, the most unpatriotic idea of all. Taiwan today is a living repudiation of that threadbare mistruth.” --- Deputy National Security Advisor Matt Pottinger’s speech to the University of Virginia entitled “Reflections on China’s May Fourth Movement: An American Perspective.” Pottinger spoke in Mandarin about the history and legacy of the May 4th movement, addressing Taiwan’s democracy, the PRC’s crackdown on free expression, and the heroism of those fighting the spread of COVID-19.
university of virginia中文 在 公民聯盟 Facebook 的最佳貼文
「張彭春和胡適都知道『中國人不適合民主 』不過是一派胡言,是最不愛國的論調,今天的台灣就是鮮活的證據。」-\-\-白宮副國家安全顧問博明參與維吉尼亞大學線上演講,發表了一篇題為《一個美國視角下的中國「五四」精神》的演說。博明以流利的中文講述五四運動的歷史及核心精神,並談到台灣的民主、中國鎮壓自由言論,以及勇敢示警新冠病毒的英雄們。
“The cliché that Chinese people can’t be trusted with democracy was, as both P.C. Chang and Hu Shih knew, the most unpatriotic idea of all. Taiwan today is a living repudiation of that threadbare mistruth.” -\-\- Deputy National Security Advisor Matt Pottinger’s speech to the University of Virginia entitled “Reflections on China’s May Fourth Movement: An American Perspective.” Pottinger spoke in Mandarin about the history and legacy of the May 4th movement, addressing Taiwan’s democracy, the PRC’s crackdown on free expression, and the heroism of those fighting the spread of COVID-19.
university of virginia中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
「張彭春和胡適都知道『中國人不適合民主 』不過是一派胡言,是最不愛國的論調,今天的台灣就是鮮活的證據。」---白宮副國家安全顧問博明參與維吉尼亞大學線上演講,發表了一篇題為《一個美國視角下的中國「五四」精神》的演說。博明以流利的中文講述五四運動的歷史及核心精神,並談到台灣的民主、中國鎮壓自由言論,以及勇敢示警新冠病毒的英雄們。
“The cliché that Chinese people can’t be trusted with democracy was, as both P.C. Chang and Hu Shih knew, the most unpatriotic idea of all. Taiwan today is a living repudiation of that threadbare mistruth.” --- Deputy National Security Advisor Matt Pottinger’s speech to the University of Virginia entitled “Reflections on China’s May Fourth Movement: An American Perspective.” Pottinger spoke in Mandarin about the history and legacy of the May 4th movement, addressing Taiwan’s democracy, the PRC’s crackdown on free expression, and the heroism of those fighting the spread of COVID-19.
university of virginia中文 在 在維吉尼亞大學(UVa)就讀是一種什麼樣的體驗? - 每日頭條 的相關結果
維吉尼亞大學院校簡介:維吉尼亞大學(University of Virginia),簡稱UVa,又譯維吉尼亞大學,是由美國第三任總統托馬斯·傑斐遜於1819年創建的美國 ... ... <看更多>
university of virginia中文 在 弗吉尼亚大学_百度百科 的相關結果
弗吉尼亚大学(University of Virginia),简称UVa,坐落于美国弗吉尼亚州夏洛茨维尔, 是一所享誉世界的公立研究型大学,由美国第三任总统、《独立宣言》起草人托马斯· ... ... <看更多>
university of virginia中文 在 弗吉尼亚大学- 维基百科,自由的百科全书 的相關結果
弗吉尼亚大学(英文:University of Virginia,简称U.Va.或UVA)是由托马斯·杰斐逊于美国弗吉尼亚州的夏洛茨维尔创建的一所公立研究型大学。三位美国总统(杰斐逊、 ... ... <看更多>