คนที่ไม่รักตัวเอง สุดท้ายจะไม่มีใครรัก
เอมี่ ไวน์เฮาส์เขียนบรรยายถึงคนที่ไม่รักตัวเอง
ฝากความมั่นคงชีวิต ไว้ในมือคนอื่น
ในเพลง Fuck Me Pumps
ถึงคำในเพลงจะแรงมาก แต่ตรงไปตรงมา
และเห็นภาพมากที่สุดเลย
https://www.facebook.com/tengerbell/posts/771738186320392
เอาเพลงนึงจากแม่มี่ ไวน์เฮ้าส์ มาให้ฟังเป้นอุทาหรณ์ สอนใจนะคะ
แม้เพลงจะเก่า แต่ก็ยังสะท้อนสังคมปัจจุบันได้ดี๊ดี หลายคนบอกว่า
คนที่รัก ทำชีวิตเราพัง ...บอกเลยว่า ไม่มีใครทำชีวิตเราพังได้
นอกจากเราถล่มชีวิตตัวเราเอง
เพลงนี้คำหยาบเยอะ ใช้คำแรง แต่ตรงบาดใจนี่แหละ ภาษาเอมี่
ชื่อเพลง Fuck me pumps
Pumps แปลว่า ส้นสูงค่ะ
Fuck Me แปลตรงๆว่า เอาช้านนที
แปลรวมๆว่า รองเท้ากะรี๊ #เสียงสูง ใส่ยั่วผู้น่านเองขร่า
When you walk in the bar,
And you dressed like a star,
Rockin’ your F me pumps.
And the men notice you,
With your Gucci bag crew,
Can’t tell who he’s lookin’ to.
เมื่อหล่อนเยื้องกรายเข้าบาร์
แต่งองค์ประหนึ่งดารา
สวมส้นสูงยั่วผู้ชาย
ดึงความสนใจหนุ่มน้อยใหญ่
พรั่งพร้อมด้วยบรรดากระเป๋ากุชชี่
บอกไม่ถูกว่า เค้ามองหล่อนเป็นใคร
Cuz you all look the same,
Everyone knows your name,
And that’s your whole claim to fame.
Never miss a night,
Cuz your dream in life,
Is to be a footballer’s wife.
เพราะพวกนางก็ดูเหมือนๆกันหมด
ใครๆก็รู้จักหล่อน
นางก็เลยทึกทักว่าชั้นมีความดัง
ออกเที่ยวมันทุกคืน
เพราะความฝันอันสูงส่ง
คือการได้เป็นเมียนักบอลดัง
You don’t like players,
That’s what you say-a,
But you really wouldn’t mind a millionaire.
You don’t like ballers,
They don’t do nothing for ya,
But you’d love a rich man six foot two or taller.
เธอไม่ชอบคนเจ้าชู้
เธอว่าไว้
แต่ถ้าได้เศรษฐีเงินล้านก็ไม่เป็นไร
พวกนักฟุตบอลก็ไม่ชอบ
คบไปก็งั้นๆ
แต่ถ้าได้ผู้ชายรวย รูปร่างดีนี่โอเคเลย
You’re more than a fan,
Lookin’ for a man,
But you end up with one-nights-stands.
He could be your whole life,
If you got past one night,
But that part never goes right.
เธอไม่ใช่แค่แฟนคลับนะคะ
เธอตามหาชายอันเป้นที่รักคร่า
แต่ยังไม่ทันข้ามคืน ก็จบลงที่เตียงละ
เขาอาจะเป็นคู่แท้ในชีวิตก็ได้นะ
ถ้าเธอก้าวข้ามเรื่องเซ็กซ์ด่วนได้แบบนั้น
แต่หล่อนก็ไม่เคยทำได้
In the morning you’re vexed,
He’s onto the next,
And you didn’t even get no taste.
Don’t be too upset,
If they call you a skank,
Cuz like the news everyday you get pressed.
ตื่นตอนเช้า หล่อนก็เหวี่ยงบ้านแตก
เขาก็หนีไปหาชะนีอื่นสิ
หล่อนก็อดแ_กไปสิคะ
โอ๊ยอย่าไปหัวเสียเลย
เวลาผู้คนเรียกหล่อนว่า กะรี๊!!
นี้เธอได้เป็นข่าวสมใจนี่คร้า
(ในที่นี้ นางเล่นคำ press แปลว่าได้รับการตีพิมพ์
และ ได้รับการกดขี่ เหยียดหยัน ในคำเดียวกัน)
You can’t sit down right,
Cuz your jeans are too tight,
And you’re lucky it’s ladies night.
With your big empty purse,
Every week it gets worse,
At least your breasts cost more than hers.
นางนั่งท่าปกติเหมือนชาวบ้านไม่ได้
เพราะยีนส์หล่อนนี่โคตรแน่น
อุ๊ยคืนนี้หล่อนโชคดี ร้านไม่เก็บตังค์สุภาพสตรี
ถ้าส่องในกระเป๋าหล่อน แค่เศษสตางค์ก็ยังไม่มี
นับวันยิ่งไม่มีอะไรจะยาไส้
เแต่เอาเถอะนมหล่อนที่ทำมา ก็ยังแพงกว่านังชะนีนั่น
So you did Miami,
Cuz you got there for free,
But somehow you missed the plane.
You did too much E,
Met somebody,
And spent the night getting caned.
ไมอามี่ เมืองตากอากาศหรอ หล่อนได้มาแล้ว
นางจับฉลากได้ตั๋วฟรี
แต่ดันตกเครื่องบิน
เพราะเสพ E หนักไปหน่อยคืนก่อนบิน
ก็ดันไปเจอใครก็ไม่รุ้
แล้วพากันไปอัพยาทั้งคืน
Without girls like you,
There’d be no fun,
We’d go to the club and not see anyone.
Without girls like you,
There’s no nightlife,
All those men just go home to their wives.
แต่ถ้าไม่มีผู้หญิงอย่างพวกเธอ
งานกร่อยเลยนะจร๊าาาา
เวลาไปผับ ก็จะไม่เห็นใครเลย
ถ้าไม่มีพวกเธอ
ชีวิตยามราตรี ก็คงจืดชืด
พวกผู้ชายคงหนีกลับบ้านไปหาเมียโหม๊ดดดด
Don’t be mad at me,
Cuz you’re pushing thirty,
And your old tricks no longer work.
You should have known from the jump,
That you always get dumped,
So dust off your fuck me pumps
อ๊ะๆ อย่ามาวีนดิฉันนะคะ
หล่อนเองอายุก็จะ30ละ
มุขเก่าๆ มันหลอกผู้ชายไม่ได้แล้วจร้า
แก่แล้ว ก็ตาสว่างได้แล้ว
ว่าหล่อนโดนผู้ชาย ทิ้งตลอดดดด
หัดดูแลตัวเองบ้างนะคะ
คำศัพท์:
one night stand วัน ไหน่ท์ สแตนด์ ความสัมพันธ์ชั่วข้ามคืน
player เพล้เหย่อ คนเจ้าชู้
baller บ้อลเหล่อ นักฟุตบอล มาจาก footballer
skank สแก๊งค์ คนสกปรก ฉ้อฉล ไม่น่าไว้ใจ
vex เฟว็กซ์ หงุดหงิด จุกจิก เรื่องหยุมหยิม
caned เคนด์ เมาเหล้า หรือ ยาเสพติด (สำนวนอังกฤษ)
dust off ดัสท์ ออฟ ปัดฝุ่น (เพื่อดูแลรักษา)
pushing thiry พุชชิง เฏอร์ตี่ ย่างเข้าสามสิบ
「what do you do for work แปลว่า」的推薦目錄:
what do you do for work แปลว่า 在 UnPuwanart Greenwave fan page Facebook 的最讚貼文
มารู้จักกับ " Ikigai " (อิคิไก)
ผมเชื่อว่า หนึ่งในปัญหาที่ใหญ่ที่สุดในชีวิตหลายๆ คน
คือ ปัญหาที่ว่า
"ทำอะไรดี ?" (วะ)
ยิ่งเป็นคนรุ่นใหม่หลายๆ คนจากสถาบันชั้นนำไม่ว่าจะเป็นที่ไหนก็ตาม
ปัญหานี้ดูจะ "รุนแรง" มากและพบได้ในหลายๆ คน
เพราะว่า ในชีวิตดันมี options ให้เลือกเยอะเกินไป...
ทำได้หลายอย่าง จนไม่รู้ว่า จะเลือกทำอะไรดี
ซึ่งจะแตกต่างกับคนที่มีข้อจำกัดในชีวิตว่าจะต้องทำสิ่งนี้ สิ่งนั้น
การตัดสินใจดูจะง่ายมาก เมื่อไม่ต้องตัดสินใจเพราะมีข้อจำกัด
สำหรับคนที่ยังคงตามหาอยู่ว่า ชีวิตนี้อยากทำอะไร
มีคำญี่ปุ่นคำหนึ่งที่เรียกว่า " Ikigai " (อิคิไก) มาแชร์ให้ฟังครับ
Ikigai แปลว่า "เหตุผลของการดำรงอยู่"
มันคือ concept ที่แสดงถึงสิ่งที่ทุกคนตามหา
.....แล้ว มันประกอบไปด้วยอะไรบ้าง ?
1.What you are GOOD AT
สิ่งที่คุณทำได้ดี / สิ่งที่คุณถนัด
อาจจะไม่ได้เป็นสิ่งที่คุณชอบ คุณทำไปแล้วอาจจะเบื่อ แต่ถ้าต้องทำสิ่งนี้แล้ว... คุณทำมันได้ดีมากๆ
2.What you LOVE
สิ่งที่คุณรัก / สิ่งที่คุณชอบทำ
ไม่ว่าจะทำออกมาได้ดีหรือไม่ แต่คุณก็ยังอยากทำมัน และคุณก็พยายามทำมัน เพียงเพราะว่าคุณชอบทำ
3.What the world NEEDS
สิ่งที่โลกนี้ต้องการ
สิ่งที่ทำนั้น ได้เติมเต็มอะไรหรือเปล่า มันมีประโยชน์มั้ย มันได้เพิ่มคุณค่าให้กับอะไร หรือเป็นการแก้ปัญหาใดหรือเปล่า?
4.What you can be PAID FOR
สิ่งที่จะเป็นรายได้ให้คุณ
มีคนยินดีที่จะจ่ายเงินให้คุณเพื่อทำสิ่งนั้นหรือไม่...
ทีนี้ลองคิดถึงงานที่คุณ
"ทำไปด้วยความสุข คุณทำมันได้ดี ผู้คนขอบคุณที่คุณทำสิ่งนี้และจ่ายเงินให้กับคุณ"
ถ้าคุณพบแล้วก็ยินดีด้วย :) เพราะไม่ใช่ทุกคนจะสามารถพบ Ikigai ได้
และสำหรับคนที่ยังไม่เจอนะครับ ขอแนะนำให้ลองทำตามนี้
1. list เอาความสามารถและทักษะทั้งหมดที่คุณมีออกมา
เช่น
- photoshop
- การสอน
- เล่นเบส
- ต่อยมวย
- ทำการตลาดบนเฟสบุค
- เลี้ยงเด็ก
- ......
ลอง list ออกมาให้เยอะที่สุดครับ ไม่ว่าจะเล็กน้อยแค่ไหนก็ตาม
2. เขียนด้านหลังแต่ละทักษะ ว่าอันไหน
- ทำเป็นอาชีพได้
- มีตลาดใหญ่รองรับอยู่
- คุณชอบมัน
- คุณทำมันได้ดี
ที่ผมเรียงตามนี้ เพราะว่า อย่างแรก คุณควรหาอะไรที่มัน เป็นที่ต้องการของตลาดและสามารถทำให้คุณดำรงชีวิตได้
ถัดมา คุณชอบมัน คุณอยากทำมัน
เพราะสุดท้าย ถ้าคุณชอบมัน อยากทำมัน แม้ตอนแรก อาจจะทำได้ไม่ดี...
แต่คนเราฝึกฝนกันได้ครับ เดี๊ยวก็ทำได้ดีเอง ถ้าเราอยากทำ
3. วาง Action Plan
ทำแผนเลยครับว่าคุณจะสามารถ ปรับปรุง ฝึกฝน ทักษะ ที่คุณต้องการได้อย่างไร
คุณจะเอามันไปใช้หาเงินได้อย่างไร
วางออกมาเป็นแบบ Time Line เลยครับ ว่าเมื่อไหร่ ทำอะไรบ้าง
4. JUST DO IT
ออกไปทำครับ ถ้าคุณวางแผนได้ คุณก็ทำได้
สุดท้ายนี้ จากที่ผมเห็นปัญหาเรื่อง "ไม่รู้จะทำอะไรดี" ของหลายๆ คน
ผมก็ตกผลึกออกมาเป็นเกร็ดที่ว่า
"ในหลายๆ ครั้ง การมีกรอบก็ดีกว่าการไม่มีกรอบ" นะครับ
ลองวางข้อจำกัดต่างๆ ในชีวิตดู
ดูว่าเราชอบอะไร ไม่ชอบอะไร
อะไรควรทำ อะไรไม่ควรทำ
ลองวางเป้าหมายให้ตัวเองดูครับ
แล้วคุณจะแปลกใจ ว่าคุณเก่งกว่าที่คุณคิดเสียอีก
#withJoeZ
#Lifestylez
#Philosophyz
เครดิต: https://www.thestar.com/life/relationships/2016/09/06/why-north-americans-should-consider-dumping-age-old-retirement-pasricha.html