效果係即時見到,超級強勁光學針👍🏻
限量發售,售完冇啦~
採用激光與彩光「光學美容」😎
以「光子」Photon科技嘅極細因子打入肌膚
將💎珍貴嘅美肌成份滲入肌底發揮最大功效
#最強抗氧化元素之一
#最強填充能力
★DR. ZEALOUS 係DR. ZENITH 旗下姊妹品牌針對亞洲人肌膚
💢Dr. Zealous 永恆光學奇蹟系列💢
瑞士Dr Zealous 【聚左旋乳酸螺旋童顏針】
➡️V形緊緻提升
▪️聚左旋乳酸PLLA具有生物相容性和被分解微注射粉末
▪️PLLA與液體混合後可滲入皮下組織或真皮層
▪️透過肌膚填充力改善凹凸洞⏺️色斑⏺️疤痕⏺️減少皺紋
▪️液體被肌膚吸收後💥餘下PLLA會開始釋放其功能
▪️分釋並製造出膠原纖維和彈性纖維🙀恢復面部組織結構
▪️逐漸分解為乳酸▪️二氧化碳和水🌀自然吸收不留痕跡
用法:取適量塗抹於面上,輕按至完全吸收
瑞士Dr Zealous 【納米負氫離子能量針】
➡️抗氧保濕修護
💥納米化負氫離子粉末
▪️係最簡單安全有效最強抗氧化物之一
▪️過多氧化自由基會對細胞和肌膚組織產生極大影響
▪️導致慢性老化
💥負氫離子可以減少氧化自由基
▪️會回復到其基礎化合物-微份子H2O 防預自由基
▪️控制由內部環境因子和代謝因子引起遺傳性缺陷誘因
▪️防止進一步細胞受到損傷
▪️有效地淨化,去除雜質,改善微循環,恢復和激活細胞
▪️被稱為最強抗氧化元素之一
瑞士Dr Zealous 【光學三肽彩光針】
➡️活膚藍銅勝肽+美白九勝肽+淨膚四勝肽+保濕透明質酸
▪️光學三肽彩光針內含三種不同胜肽
▪️藍銅勝肽,四勝肽及九勝肽
▪️分別有活膚淨膚及美白的功能
▪️再加上超保濕的透明質酸
▪️可充份打好肌膚基礎,促進肌膚健康
用法:取適量塗抹於面上,輕按至完全吸收
zealous用法 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的最佳解答
#講反話
“Cherry 🍒 on top” = 「錦上添花」
“We can’t be too careful” - 點解
————————
講反話
明報 | 英文 | 毛孟靜
看過一部荷李活電影,男主角給人喝罵:You killed him! 你殺了他! 他一臉不屑答:Yeah right. 哦,對的。之後控方就真的提出,說證人已認罪。
這個證明當然不能成立,因為不論中、英文或其他許多語文都一樣,日常生活中的對答,一定包括說反話。
就像有人憑空指你考試出貓,你只覺沒好氣,答:對呀!我還買試卷呢!按常理,就知道這回答只是句反話。
英文中一些用詞,聽上去好像十分正面,但意思恰恰相反,這就是不折不扣的反話。譬如說,He has a thin chance of winning,他勝出的機會很微。Thin chance 解作機會小,那麼fat chance 就等於機會大了?
不,不管 fat 或 thin,說的都是機會小;fat chance 的語氣更重一些,可以指完全沒有機會,更包含一點嘲諷味道。
• Do you think he's going to win this? 你認為他會贏嗎?Fat chance. 完全不。
一些英文習語,就像我們的成語,本身一般用作表達正面信息,但視乎上文下理,一樣可以用作反話。像要批評政府抗疫措施,中文措詞可用上「雷厲風行」一語,來增添尖酸刻薄之意。英文也一樣。Cherry on top 是指雪糕上的一粒車厘子,跟中文的「錦上添花」有異曲同工之妙,但實際運用起來,意思卻正反皆可。
• He was acquitted of the fraud charge. And for the cherry on top, the company is giving him his old job back. 他脫了欺詐罪。錦上添花的是,公司讓他復職。
· I kept re-running my cringeworthy meeting with him, and thecherry on top was that I was weak and headachy, a little bitqueasy. 我不斷回想跟他那個尷尬突兀的會面,而「錦上添花」的是,事發時我虛弱、頭痛及有一點暈眩。
類似的用法另有 to a fault,通常解作一個人的某些特質過了頭:He is generous to a fault. 他太慷慨了。
但用作反話,可以說 He's zealous to a fault,他熱心得過了頭,亦即等於說這個人 overzealous,瞎熱心。而 overzealous staff 往往是服務行業道歉聲明中的一個常用語:都是我們過分熱心的(因而幫了倒忙)職員不對。
另外有一句話,不正也不反,卻有許多人會誤會了意思:
• We can't be too careful. 根據字面,說的彷彿是「我們不可以太小心」?錯了,意思其實是「我們不可能太小心」,也即是說,沒有太小心這回事,我們必須絕對小心就是了。還有以下用語,它們又是不是反話呢?
1. I can't sing to save my life.
2. I can't do small talk to save my life.
這兩句話同樣不正也不反。自稱 can't do something to save one’s own life,是自謙甚至自貶的說法,是說自己完全做不到正在說的事,故答案是:
1. 我(五音不全)唱不了歌。
2. 我完全不擅長寒暄。
zealous用法 在 Dr. Zealous 爆氧3000抗菌肽細胞防護面膜- YouTube 的推薦與評價
Dr. Zealous 爆氧3000抗菌肽細胞防護面膜|抗菌:殺死細菌和病毒,促進皮膚健康。排毒:深度去除細胞污 ... ... <看更多>
zealous用法 在 瑞士護膚品牌Dr. Zealous 【#爆氧3000抗菌肽細胞防護面膜】... 的推薦與評價
瑞士護膚品牌Dr. Zealous 【#爆氧3000抗菌肽細胞防護面膜】 五大功效:抗菌、排毒、保濕、防護、修復⭐清除 ... ... <看更多>