「一番」 原意是「1號」,用來表示有順序或等級的事物,排名第一的那個,只會有一個。具有「已經到極限了」之意。 「最も」 是比「いちばん」更為正式的說法,另外不一樣 ... ... <看更多>
Search
Search
「一番」 原意是「1號」,用來表示有順序或等級的事物,排名第一的那個,只會有一個。具有「已經到極限了」之意。 「最も」 是比「いちばん」更為正式的說法,另外不一樣 ... ... <看更多>
一番 “いちばん” 是什麼意思呢? 這個「一番」與中文「一番努力」或「玩樂一番」的「一番」沒有關係。在日文字典裡,「一番」的意思是「最佳」。如大家所知,「Ichiban」 ... ... <看更多>
有些香港人多數都知道的日文,如「放題」、「の」的用法等,由於廣告的濫用,使意義及用法都變了。「 一番 (ICHIBAN)! 一番 (ICHIBAN)! ... <看更多>
「大框」,也就是框「全場」的意思,就是客人把酒店小姐一整天的上班時間都買好,現在大框的一般行情是10小時(60節),酒店小姐被大框的那一天原則上是不必進酒店上班的, ... ... <看更多>
「大框」,也就是框「全場」的意思,就是客人把酒店小姐一整天的上班時間都買好,現在大框的一般行情是10小時(60節),酒店小姐被大框的那一天原則上是不必進酒店上班的, ... ... <看更多>
如果用傳統閱讀重視的單字文法詞性來分析,這句子會被這樣拆解: ... 或許收到這本書的是個契機吧,是時候再來好好來精進一番了。 ... <看更多>