三艷嬉春 在 《三艷嬉春》,原文直譯為《薄伽丘七零(Boccaccio '70)》 的評價 《三艷嬉春》,原文直譯為《薄伽丘七零(Boccaccio '70)》,六七零年代的義大利電影的中譯普遍切題而典雅,不知道是不是出自同一支譯筆? 電影由四位導演分別執導一段 ... ... <看更多>
三艷嬉春 在 經典影展小講堂】第七集:《三艷嬉春》為什麼有四段? 的評價 認識費里尼:經典影展小講堂----☉═══ 第七集:《 三艷嬉春 》為什麼有四段? ═══ 這次經典影展中所放映的《#城市愛情故事》、《#三艷嬉 ... ... <看更多>