jacker中文 在 人名篇2: Jack of all trades... - 會說中文就會說英文Catchy English 的評價 人名篇2: Jack of all trades 是什麼意思? 原來的諺語是Jack of all trades, master of none. 意思是「樣樣都會,樣樣不精通」,是貶損的意思,但常常我們只用Jack of ... ... <看更多>
jacker中文 在 【2021OB好書獎】身懷四種語言YouTuber酷的夢用閱讀跨越 ... 的評價 倫敦(Jack London)的《白牙》(White Fang)。 「只是,我也沒有因此變得每天非 ... 就算要查找韓文或中文字義,他也會查英文翻譯,很少用法文。 ... <看更多>