在正式公函中,我們確會經常看到Kindly be informed、Please be informed或Please be advised 等等, 但正正因為這些字句是用「被動式」寫成,所以中間隔 ... ... <看更多>
Search
Search
在正式公函中,我們確會經常看到Kindly be informed、Please be informed或Please be advised 等等, 但正正因為這些字句是用「被動式」寫成,所以中間隔 ... ... <看更多>
提供kindly be informed that意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多please be reminded中文有關歷史/文化文章或書籍,歡迎來小文青生活提供您完整相關訊息. ... <看更多>
提供kindly be informed that意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多please be reminded中文有關歷史/文化文章或書籍,歡迎來小文青生活提供您完整相關訊息. ... <看更多>
Yes, "Please be informed that..." is correct, as is "For your information". Both formulations are common and current. ... <看更多>