❰淡水殼牌倉庫 ❱
因為下週要在聯成外語上開一場半美語的淡水解說講座,因此這裡用幾個舊時的台語詞句帶出殼牌倉庫的歷史。
1. 三美路
殼牌石油的創始人是Samuel Brothers。因為姓 Samuel所以旗下分公司就叫做 Samuel & Samuel Company,並且成為為臺灣引入機器製磚技術的公司。當時製磚工廠設於今日的松山塔悠路(舊稱「錫口」)一帶,故又稱作「錫口磚」。三美路生產的紅磚其上會有S的標誌。
2. 臭油棧
1907年殼牌公司成立,在世界各地做販賣各種油類產品的生意。三美路被Samuel兄弟併入殼牌公司旗下,在台灣經營煤油及其他油類生意。因為煤油具有植物性油類的臭味特性,故被淡水當地人稱為臭油。儲存與煉製的地點也就被稱為臭油棧。
3. 迺生產
迺生產英文名稱為Rising Sun Copmany,是殼牌公司透過在日本的分公司在台設立的子公司,目的是藉由日本地緣與政治關係期望能夠更順利經營油業。至於為什麼 Rising Sun會變成迺生產的發音,我可以直接理解 sing sun音譯做台語的生產。但是迺(ㄋㄞˇ)為什麼會譯做 rising的 ri的部分呢? 我試著不同發音想要找出兩者之間的關係,最後把 rising sun的片假名日文用google 翻譯發出聲音,瞬間秒懂! 原來 rising 的ri在日文中聽起來就像是來這個字。又因為日文中的R是介於L和R之間的聲音,所以產生了一點N的聲音。
當年美軍要轟炸台灣之前,針對淡水的重要設施調查過一次。在地圖上標記了Rising Sun(日出)的殼牌倉庫註定會被炸毀的命運。
4. 火車吃水
在殼牌倉庫園區中還能看到當年將煤油從園區運到淡水支線的軌道。舊的淡水火車站會在火車發車前填充蒸汽火車需要的水以及煤炭,並且發出嗚嗚的聲音,是沒有鐘錶的當地人的報時工具。火車補水的動作也就被台語稱為火車吃水。
#淡水 #歷史 #三美路 #臭油棧 #迺生產 #火車吃水 #台北大轟炸
#聯成外語
同時也有86部Youtube影片,追蹤數超過18萬的網紅公視新聞網,也在其Youtube影片中提到,東京奧運開幕稍後就要登場,這次進場排序是以各國名稱的日文片假名為依據,我國代表團將排在第104順位進場,網球5朝元老盧彥勳和舉重女神郭婞淳,分別擔任男、女掌旗官。東奧受疫情影響,主要比賽所在的東京都,不開放觀眾入場,為了營造氣氛,將在現場播放罐頭的歡呼聲和掌聲,來自世界各地的選手和記者,可以理解日本...
「台灣日文片假名」的推薦目錄:
- 關於台灣日文片假名 在 無國界·旅行·故事Travel Savvy Facebook 的最佳貼文
- 關於台灣日文片假名 在 Ginny x 紐西蘭創業記 Facebook 的精選貼文
- 關於台灣日文片假名 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於台灣日文片假名 在 公視新聞網 Youtube 的最讚貼文
- 關於台灣日文片假名 在 奧美蒂的日文筆記 Youtube 的精選貼文
- 關於台灣日文片假名 在 旭文日本語學院 Youtube 的最佳解答
- 關於台灣日文片假名 在 [變形金剛] 柯博文到底是怎麼翻譯的? - 看板C_Chat 的評價
- 關於台灣日文片假名 在 日本竟然有賣台語書!-用片假名學台語! - YouTube 的評價
- 關於台灣日文片假名 在 台灣片假名2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於台灣日文片假名 在 台灣片假名2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
台灣日文片假名 在 Ginny x 紐西蘭創業記 Facebook 的精選貼文
[👉非業配 x 封城好物🤪]
紐國4級封城相較於台灣非常的嚴格,所有餐廳娛樂場所全部停業,只有超市、藥局、物流業及相關的食品行業、出口行業跟一些有許可的公司還可以繼續營業,出門工作也需要附上公司證明,但好處就是出門工作都不會塞車,但進超市因為人數限制大都要排隊,所以大家也都會避免去超市,不然大概都要排隊15~30分鐘起跳,而且今年強制規定沒有口罩禁止進入(去年沒有強制),真的超級麻煩的!!
還好在封城前我為了看迪士尼卡通早早就買了Disney+!!一切都超美好的,特別是正值封城的非常時期,我根本超前部署好嘛!除了沒有完整的中文字幕😭這真的是我的痛點,雖然不用字幕也聽得懂,但很多笑點有時候會聽不出來,不過我發現某些有中文字幕的翻譯其實也很怪,可能是配合中文語境的關係,我自己聽英文會覺得中文沒有翻譯出原本的意思,Fine!沒有就末強求了!英文不好我們自己加強就好。
跟迪士尼沒有中文字幕沒關係,我純粹是好玩才下載Duolingo,一開始是室友P說想要學日文,所以我也跟著下載了這個App,想說測一下自己的英語到什麼程度,再怎麼說也有國中程度吧!從最簡單的開始玩起,但因為沒什麼挑戰性(成就感滿滿)就一直玩下去,結果反而就黏著不肯放手了。
雖然黏著性很高但也會因為一直重複有點膩,所以也可以直接挑戰難度更高的等級,就不會覺得太無聊,如果說有什麼小缺點的話,可能就是中文的翻譯,但我覺得是瑕不掩瑜,很容易就能克服。
介紹英語可能沒什麼說服力,畢竟我每天都在講英語,來說說日語吧,我日語只有20年前修過一個學期,什麼平假名片假名完全都忘了,連あ跟お都分不清的程度,但玩了兩個晚上以後差不多就完全把平假名學起來了,而且是可以反射性的唸出來的程度,還學會了一些基本的單字跟句子,我覺得是非常適合初學者的學習工具,基本上就算程度像小寶寶一樣也可以很快速的pick up,還忍不住一直玩,但如果是要學習更深入的程度,比如說可以直接看日文書什麼的,我就不清楚了,因為我也沒到那個程度。
這個App好像已經有一段時間了,只是我最近才有機會接觸到,如果有人有更推薦的語言學習工具也歡迎留言推薦哦,不用推薦Netflix,我們家有裝了,在紐西蘭一樣沒有完整的中文字幕,很切心💔,而且我本人不愛追劇的,所以沒有特別愛,但看看電影還是不錯啦,本篇非業配哦,純粹分享使用心得💕
台灣日文片假名 在 Facebook 的最讚貼文
【民宿一老、如有一寶】
「那個年代,電梯是極之罕有的新玩意。台語叫做流籠,流動的籠子,籠裏面裝人。林百貨是很高檔的百貨公司,一般人買不起的。只能進去逛一逛, 我們同學們都當「去林百貨坐流籠」是摩登時髦的課餘活動呢!」
92歲的施奶奶, 用一口字正腔圓的日文,向我婉婉道出大正昭和年間的台南美好事情。她稱呼電梯的時候用了片假名Elevator,也是日語腔。此外就是講台語了,我聽不懂台語,正好可以用日語和她聊天。
「我這一輩子也值得了,我生於日治時期,上學到初中都是用日語。然後到了民國時期,現在進入了民主時期,我一生經歷了三個不同的年代! 所以我很愛台灣,歡迎你們來!」
老人家思路清晰、聽力正常、記憶清楚、行動敏捷、來去自如,完全不像是一位92歲的老太太。
「您真厲害,到現在還能夠自己走路!」我表示很佩服。因為我媽媽比她年輕十多歲已經在坐輪椅了。
「我年輕的時候在台灣銀行工作,下班都走路回家,每天要走半小時以上。苦命人,走得多!」
施奶奶滿頭銀髮,雙耳垂肩,一派雍容華貴、福如東海的樣子。
從熱鬧的徒步藝術區海安路,走到海安路二段79巷的靜謐巷弄,我也找了半天,才找到宮廟和施姓大宗祠之間的民宿「啟瀛居」,應門的是施奶奶的孫子施孟廷,今年30歲,在兩年前將這棟民國62年的祖屋重新裝潢,開設了道地民宿「啟瀛居」。他從冰箱拿出一碗薄荷凍,作為我的Welcome drink。
「這個大屋是我成長的地方,我們一家四口住在三樓,叔叔住二樓,阿嬤住一樓。兩年前成了民宿,一樓還是阿嬤的居所,二三樓成了出租的客房。所以,一樓的大廳空間,住客是要和阿嬤共用的喔!」施孟廷熱情地娓娓道来。
這才是「啟瀛居」最無敵的特色,試問那間星級飯店請得起一位92歲的大廳經理,負責和住客聊天,還要用台語和日語,回憶起民國34年那場台灣大空襲,以及昭和年間的林百貨美好時光呢?
@東周刊eastweek.com.hk 光明旅樂936期
台灣日文片假名 在 公視新聞網 Youtube 的最讚貼文
東京奧運開幕稍後就要登場,這次進場排序是以各國名稱的日文片假名為依據,我國代表團將排在第104順位進場,網球5朝元老盧彥勳和舉重女神郭婞淳,分別擔任男、女掌旗官。東奧受疫情影響,主要比賽所在的東京都,不開放觀眾入場,為了營造氣氛,將在現場播放罐頭的歡呼聲和掌聲,來自世界各地的選手和記者,可以理解日本政府和奧組委的共同決定,但也認為,沒觀眾確實令人失望和難過。
詳細新聞內容請見【公視新聞網】 https://news.pts.org.tw/article/536650
-
由台灣公共電視新聞部製播,提供每日正確、即時的新聞內容及多元觀點。
■ 按讚【公視新聞網FB】https://www.facebook.com/pnnpts
■ 訂閱【公視新聞網IG】https://www.instagram.com/pts.news/
■ 追蹤【公視新聞網TG】https://t.me/PTS_TW_NEWS
#公視新聞 #即時新聞
台灣日文片假名 在 奧美蒂的日文筆記 Youtube 的精選貼文
#日文檢定 #日文教學 #日文自學
◆加入頻道會員◆https://bit.ly/2XvP8l7
◆部落格連結◆https://taiwan-issei.com/culture
◆下載講義◆https://bit.ly/31WnNHD
-------------
更多的線上日文影音課程⬇
-------------
【零基礎到N1都需要的日語發音課】
https://bit.ly/3vBa5qV
【線上影音訂閱課程】初中級新聞閱讀班
https://www.pressplay.cc/p/JPArmitage
-------------
關於我
-------------
台中女子高級中學
臺北醫學大學醫學檢驗暨生物技術學系畢
-------------
語言相關證書
-------------
JLPT日本語能力試驗 N1
TOEIC多益金色證書(930)
TOPIK1韓語能力試驗二級
台灣日文片假名 在 旭文日本語學院 Youtube 的最佳解答
書面語好難...每次都記不起來!
有這樣感想的你,透過本期雜誌的內容,可以學習超多書面語的用法喔!
志方老師會說明書面語與一般用語的差異,一邊活用一邊記憶,學習效率一定會大大提升的!
互動日本語雜誌課程,每月採用5篇文章做詳細的解說,約有20部影片,
從文章或是對話中學習日文,會有不同的收穫唷!
【互動日本語】雜誌完整解析課程
https://academy.shuwoon.com.tw/my/serial/82
台灣日文片假名 在 日本竟然有賣台語書!-用片假名學台語! - YouTube 的推薦與評價
我是愛 台灣 的日本人FUJI藤本,目前住在日本 我的夢想是當 台灣 跟 ... 書的時候看到台語書我就不買英文書直接買台語書#蔡阿嘎#民視電台#台語# 日文. ... <看更多>
台灣日文片假名 在 台灣片假名2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的推薦與評價
[轉錄] 用日文假名寫台語#平假名#片假名#台灣語假名#台灣話... 16:15 2/20/2019 更新:使用改版後的台灣假名在最下方,可以發現比較能夠與羅馬字對照 . ... <看更多>
台灣日文片假名 在 [變形金剛] 柯博文到底是怎麼翻譯的? - 看板C_Chat 的推薦與評價
最近在串流平台看了變形金剛5
突然發現一個問題
為什麼Optimus Prime被翻成柯博文阿?
意思上不是應該叫什麼XX至尊之類的嗎
就算要用音譯好了
哪裡有柯?那裡有文?
雖然對岸叫做擎天柱也滿難聽的
但至少還有一點表達prime的味道
柯博文到底是怎麼翻的?
漫畫也是叫柯博文嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.226.213 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1690271126.A.2D3.html
... <看更多>