【娘】
[むすめ] [musume] [名詞]
🔸重音: 3
🔸中文翻譯: 女兒
🔸Translation: daughter
「娘」這個字不是老媽的意思嗎?
為何會被日文拿去當成「女兒」的漢字來用呢?
其實「娘」有兩個字義
一個是少女(例如「姑娘」)
一個是母親
日文是借用了它的第一個意思
「むすめ」是古日語本來就有的詞彙
可以拆成 むす+め
生(む)す 是生長、生產
め 有「女」的含義
合起來就變成「女兒」啦~
兒子這個字:息子(むすこ)
也是一樣的道理
就是漢字的選用不太一樣而已
稱自己的女兒用「娘」
稱別人的女兒要用「娘さん」
こちらは娘です。
這位是我女兒
記法:
「むすめ」音近「牧師沒」
這位牧師沒有女兒,只有兩個兒子
#日文輕鬆記
追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/
同時也有134部Youtube影片,追蹤數超過136萬的網紅三原JAPAN Sanyuan_JAPAN,也在其Youtube影片中提到,和家人有關的影片: ◆ 媽媽我回來了♡ 久違和日本媽媽重逢,竟然感動到又哭了? https://www.youtube.com/watch?v=D3i8wC3CwX4 ◆ 【三原媽媽初演出】日本的媽媽怎麼看在台灣發展的兒子? https://www.youtube.com/watch?v=5hs7w...
「母親日文」的推薦目錄:
- 關於母親日文 在 日文輕鬆記 Facebook 的最佳貼文
- 關於母親日文 在 V.K克 Facebook 的最佳貼文
- 關於母親日文 在 三原JAPAN Sanyuan_JAPAN Youtube 的最讚貼文
- 關於母親日文 在 台日浪速毛family Youtube 的精選貼文
- 關於母親日文 在 台日浪速毛family Youtube 的最讚貼文
- 關於母親日文 在 Re: 請問華麗裡日文- 精華區Japandrama 的評價
- 關於母親日文 在 佐藤先生の日本語教室- 中文的母親這2字在日文裡的稱呼分別是 ... 的評價
- 關於母親日文 在 分享母親節的相關日文 - 日本生活板 | Dcard 的評價
母親日文 在 V.K克 Facebook 的最佳貼文
小天王V.K克微幅出巡,去觀摩大師 西村由紀江的演奏會,還化身粉絲排隊等待簽名! 化身行動大成功! 一定沒有人發現,發現的人請附上照片傳到[email protected] 將有神祕禮物,至於是什麼禮物,等有人寄出過來再說吧!
以下是感想:
這一場西村由紀江在台北國際會議中心的 25年紀念巡迴演奏會,
演奏者只有兩個人,一個是大師由紀江,另外一位日本人,真是令我大開眼界,同時身兼 鍵盤手,吉他手 Bass手 口風琴手,還有控制Program電腦。 而且真的都彈的很好,音樂性十足。
西村由紀江的台風穩健,在音樂的演奏上,表情十足,而且非常的穩,不愧為大師風範!
接下來我要開始大大的抱怨!
正當音樂會進行到一半左右,舒服的樂音,突然台上出現一團小朋友合唱團..... 接著就連唱三首, 月亮代表我的心... 母親(日文歌),還有草螟弄雞公.... 小朋友可能缺乏訓練唱的很難聽... 還附加一些很Kuso的動作...
(因為沒有節目單,所以好不容易忍受三首之後,他們終於下台了,原以為又可以開始享受舒服的西村風格,接著.....西村又連續彈了...
"我願意" 原來你什麼都不想要 跟 小情歌.....
聽到我火都冒上來了,六首完全不是西村風格的曲子,重點是大家鼓掌的聲音還比原來的曲目大聲.....!!
好險,後來西村大師,在這可怕的六首之後,又回到了我花錢買票想要聽的西村由紀江....
好聽 當然是很棒,只是沒有這六首安排,我相信會更棒!
不要為了結合當地的風土民情 或是一些特別的操作,我想也不會失去西村由紀江的親和力以及音樂的。
總之,西村由紀江的表演是沒話說的,但是對於選曲方面 或是 台灣單位的刻意安排,我覺得我個人聽的很不舒服。 感覺2500的票有 1250丟到水裡了....
但最後我還是乖乖去排隊簽名,畢竟,西村由紀江好幾年才來一次,當然不能錯過這個機會囉
ps. 西村由紀江說他昨天有去龍山寺,還蠻巧的,我昨天也在那...
Ps2. 今天最遺憾的是忘記帶我的CD跟他來個國際交流...
母親日文 在 三原JAPAN Sanyuan_JAPAN Youtube 的最讚貼文
和家人有關的影片:
◆ 媽媽我回來了♡ 久違和日本媽媽重逢,竟然感動到又哭了?
https://www.youtube.com/watch?v=D3i8wC3CwX4
◆ 【三原媽媽初演出】日本的媽媽怎麼看在台灣發展的兒子?
https://www.youtube.com/watch?v=5hs7wc6ntws&t=405s
◆【人類觀察】突然100個兒子現身的話,媽媽會有什麼反應呢?母親節快樂!
https://www.youtube.com/watch?v=q2cki6kuDJc&t=186s
🥤不定期更新頻道會員的影片!歡迎加入幫助我們一起成長!
https://www.youtube.com/channel/UCCBq7s8VOCyek275uvq5lYQ/join
編輯💻: JUN / Haipai / 三原
►三原MUSIC頻道
https://www.youtube.com/channel/UCiy84_SSFStkORP2aRS6zfw
►FB社團「三原JAPAN 秘密會議室」https://www.facebook.com/groups/336651140300494/
►三原JAPAN主頻道 https://www.youtube.com/channel/UCCBq7s8VOCyek275uvq5lYQ
►三原TAIWAN(日文頻道):https://www.youtube.com/channel/UCQimp8PIBqQSDHXtPg7_g9Q
►123JAPAN!(英文頻道):
https://www.youtube.com/channel/UC23SG4XKkSrbhz-bZ2f5Mfw
【團員Instagram】
⌲三原 ➡https://goo.gl/yqGJ5U
⌲JUN醬(變態先生) ➡https://www.instagram.com/junchang_lian/
⌲ZUZU ➡https://www.instagram.com/haruka840616/
⌲MANA ➡https://www.instagram.com/manahello/
⌲LinLin ➡https://www.instagram.com/linlindazo_0915/
⌲sato醤 ➡https://www.instagram.com/satotwj/
【Facebook】
⌲三原:https://www.facebook.com/MiharaKeigo
⌲JUN醬(變態先生):https://www.facebook.com/biantaixiansheng/
⌲三原KKBOX:https://goo.gl/EKuGcu
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
►工作相關的事情:3yuan@capsuleinc.cc
母親日文 在 台日浪速毛family Youtube 的精選貼文
日本藥妝直送這邊買
https://easyfun.biz/2n7-P
母親節跟小毛一起去買花選花,
一起寫卡片給媽媽。
更多日本日常生活vloghttps://pse.is/QFRA8
大阪腔學日文 https://pse.is/P6XA2
ig:https://www.instagram.com/mao.family
facebook : https://reurl.cc/pdbG4e
小毛亞馬遜:https://www.amazon.jp/hz/wishlist/ls/2U1IM4BTRRI4I?ref_=wl_share
謝謝您點我們的影片。
如果覺得不錯的話請不要吝嗇給我們一個讚吧~!
大感謝:D
聯絡mail :chenya0407@gmail.com
楽曲提供:Production Music by
https://www.epidemicsound.com/referral/bbwnvx/
★★★ 請 訂 閱 我 們 的 頻 道↓ ★★★
https://www.youtube.com/channel/UCuI0Wj4J2WiBRkP2PUSzuvQ
★★★ Please Subscribe ↑ ★★★
#日本日常生活vlog #母の日
母親日文 在 台日浪速毛family Youtube 的最讚貼文
日本藥妝直送這邊買
https://easyfun.biz/2n7-P
剛好推出3折優惠券!
立刻下載後買了毛媽的母親節禮物!!
超級划算!
7000塊的只花了2000就買到。
超級開心!!
更多日本日常生活vloghttps://pse.is/QFRA8
大阪腔學日文 https://pse.is/P6XA2
ig:https://www.instagram.com/mao.family
facebook : https://reurl.cc/pdbG4e
小毛亞馬遜:https://www.amazon.jp/hz/wishlist/ls/2U1IM4BTRRI4I?ref_=wl_share
謝謝您點我們的影片。
如果覺得不錯的話請不要吝嗇給我們一個讚吧~!
大感謝:D
聯絡mail :chenya0407@gmail.com
楽曲提供:Production Music by
https://www.epidemicsound.com/referral/bbwnvx/
★★★ 請 訂 閱 我 們 的 頻 道↓ ★★★
https://www.youtube.com/channel/UCuI0Wj4J2WiBRkP2PUSzuvQ
★★★ Please Subscribe ↑ ★★★
#日本日常生活vlog #line gift
母親日文 在 佐藤先生の日本語教室- 中文的母親這2字在日文裡的稱呼分別是 ... 的推薦與評價
中文的母親這2字在日文裡的稱呼分別是「はは」和「お母さん」,咁有什麼分別呢 母(はは) 對外面的人稱呼自己媽媽的時候用。 ... <看更多>
母親日文 在 分享母親節的相關日文 - 日本生活板 | Dcard 的推薦與評價
祝全天下的媽媽母親節快樂!,今天想跟大家分享母親節相關的日文,日本的母親節和台灣一樣都是五月的第二個禮拜天,母親節的日文叫,母の日(ははの ... ... <看更多>
母親日文 在 Re: 請問華麗裡日文- 精華區Japandrama 的推薦與評價
※ 引述《koyuki1129 (in my world)》之銘言:
: ※ 引述《Hnchuan (IB93別走~~ )》之銘言:
: : 請問一下 我發現劇中
: : 像鐵平對早苗 還有銀平對萬樹子提到母親(寧子)的時候
: : 他們都是講"haha" (抱歉...XP內建的日文都打不上來)
: : 可是我記得haha不是對外人才用的嗎
: : 而且早苗對鐵平還有萬樹子對銀平講到寧子的時候
: : 就是講okaasanma (但如果把妻子當作外的話 這樣用也通)
: : 所以一般這種情況下的用法就是這樣了嗎?
: : 還有一個小問題 為什麼寧子對自己小孩也要加敬稱?
: : 是傳統日本的習慣嗎 還是只有這種有錢人才是這樣?
: : 麻煩請了解的人分享一下! 謝謝!
不好意思,純粹針對日文的部分,
這裡我想要做個小小的修正;
: HAHA是敬稱
: 對他人提到自己的母親時說 HAHA
: 不限定是毫無關係的外人喔
: 面對自己以外的談話對象 提到母親時用HAHA就是表示對母親的尊敬
: okaasanma或okaasan 是比較親暱一點的講法
: 因為鐵平是兒子比較親 所以會說okaasan
: 早苗是媳婦 所以說okaasanma 比較尊敬一點
「haha」是謙稱說法;
是在和別人提到自己的媽媽時使用的,
之前也有版友推文提到過,語感相當於中文的「家母」,
這裡的別人泛指同學、朋友等直系親屬以外的人。
而「okasan」則有兩種語感,一個是尊稱對方(別人)的母親,
一個則是一般媽媽的說法。(就是你也可以這樣叫自己的媽媽)
真要說親暱說法的話,一般會用「oka-cyan」或「o-hukuro」來叫自己媽媽。
至於「oka-sama」或「haha-oya」都是比較正式或鄭重的說法,
用來稱呼自己的媽媽也ok。
其他跟母親有關的說詞,當然也有涵蓋到時代背景的關係就不多說。
所以,原po問到,
為什麼鐵平向早苗提到自己母親時,會用「haha」,
是因為謙稱自己母親,這裡也不能算是把早苗當外人看,
可以想成是一種謙稱說法。
在日文裡,以謙稱說法降低自己和主題對象的地位同時,
就是提高聽話者的地位。
所以也可以解釋成是尊重早苗。
而,早苗對鐵平提到寧子母親時,用「oka-sama」也可以理解;
這也是日語的會話習慣,就是尊稱對方母親。
這裡早苗和鐵平之間的用法,
不能解釋男尊女卑的影響,純粹是日語的會話習慣。
倒是寧子,就如版友說的,
因為她出身背景來自貴族,所以不管是對丈夫兒女,
會用到尊敬說法就不意外了,
這裡就可以解釋成是男尊女卑的影響。^^
: 我以前曾聽過一個滿有趣的分法
: HAHA:母親
: HAHAUE:母親大人
: okaasan:媽媽
: okaasanma:媽媽 (比較有禮貌一點的講法)
: hahaue (母上)是敬稱中的最高等級XD
: 大河劇中比較常聽到
: 另外寧子對自己的小孩也加敬稱
: 個人猜測是因為男尊女卑
: 寧子本身貴族出身 想必講話本來就很謙恭有禮
: 加上劇中寧子因為過去與敬介發生過一些事情....
: 也許這也成了寧子自卑 (?) 家中地位不如想像中地高的原因...
: 所以對人 甚至對自己的兒子都會敬稱
: 其實在其他時代設定為現代的日劇中
: 我也有看過媽媽稱呼自己的兒女依然名字加敬稱
: 我個人也是猜測 比較傳統的母親 或大家族大家庭
: 男尊女卑的影響 所以才會有這樣的狀況吧 ?
: 以上乃個人心得
: 如有錯歡迎指正 ^^"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.146.33.68
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶)) 看板: Japandrama
標題: 請問華麗裡日文 (離提問一下末子長男)
時間: Sun Apr 22 16:18:52 2007
(恕刪部份)
※ 引述《koyuki1129 (in my world)》之銘言:
: 我以前曾聽過一個滿有趣的分法
: HAHA:母親
: HAHAUE:母親大人
: okaasan:媽媽
: okaasanma:媽媽 (比較有禮貌一點的講法)
: hahaue (母上)是敬稱中的最高等級XD
: 大河劇中比較常聽到
看了這段討論串後
很想問一個困擾我已久的問題
就是...
在" 末子長男姐三人 " ( 老么真命苦 )這部戲裡
岡田准一演的一郎都叫他的媽媽" O ku lo "
( 不太確定這樣拼對不對 總之發音類似這樣 )
我一直很好奇這是哪種稱呼法?
是一種特別的敬稱 還是地方方言? (但他們好像住東京...)
麻煩知道的人可以解答我長久以來的疑惑
感恩啊~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.19.86
... <看更多>