台灣旅日作家獲芥川獎
7月14日,日本文學最高榮譽的芥川龍之芥文學獎宣布:最新得獎者有兩人,一是日本仙台市出身、41歲的石澤麻依;另一位是台灣旅日作家、32歲的李琴峰,她以小說《彼岸花盛開之島》獲獎。李琴峰在台灣讀完大學才去日本留學,母語是中文,她以非母語的日文寫文學作品,而取得這個最高文學獎,實在很了不起。此外,她已有兩本日文小說由她自己譯寫成中文在台灣出版,分別是2017年獲日本群像新人文學獎的《獨舞》,和2019年入圍芥川獎的小說《倒數五秒月牙》。中文讀者直接讀她用中文書寫,比由他人翻譯會更好。
日本的文學獎,與香港、台灣的不同。香港較為人知的只有青年文學獎,台灣的文學獎較多,每個獎都分小說、新詩、散文等組別,獲獎之後也不見得可以寫專欄,出書,當作家。日本的文學獎得獎作品的體裁只限小說,一些著名文學獎不是公開徵稿,而是只要寫作者在雜誌或書籍上發表新作品,便會自動列入評選名單,然後評判再從中挑選。通常選出的得獎作品只是一篇,最多兩篇。獲獎作者基本上已獲得雜誌或出版社取用他稿件的機會,可以說已經出道,當以寫作為生的作家了。
日本各文學獎中,以創辦《文藝春秋》雜誌的日本小說家菊池寬在1935年設立的芥川龍之芥獎和直木三十五獎的歷史最悠久和公信力最佳。芥川獎是頒發給「典雅小說(雅文學)」新人作家的一個獎項,直木獎是頒發給通俗小說作家的獎項。
日本許多名作家,都因獲芥川獎而成名,如獲諾貝爾文學獎的大江健三郎。
為什麼日語學得這麼好?
李琴峰不是第一個用非母語的日文寫小說而獲芥川獎的作家,在2008年,出生於哈爾濱到日本留學並已經歸化日籍的楊逸,憑小說《浸著時光的早晨》獲當年的芥川獎,故事講述1980年代一個青年在中國20年轉型期中的經歷。但這本書沒有被翻譯成中文出版。楊逸也未見有其他著作繼續問世。
用日文寫作的台灣人,之前還有作家東山彰良,以小說《流》獲直木賞,他原名王震緒,家族移居日本,自幼在日本長大,並改了日本名,及繼續發表作品。
李琴峰至今未入籍日本。她1989年生於台灣,15歲開始自習日文,並創作中文小說。她大學時雙主修日文系與中文系, 2013年赴日就讀早稻田大學日語科碩士課程。畢業後做了三年上班族,現在是專業作家。
為什麼會想學日語?她說:其實沒什麼契機。15歲的某天,不知為何突然有個念頭,「不然來學個日語吧」,從此開啟了日語學習之路。她說,剛開始只是某種沒來由的念頭,但學了以後,便為日文之美所迷惑,從此欲罷不能。
日語之美在哪裡?她說,首先是文字,日文字夾雜漢字與假名,密度不均看來像是某種斑點花紋,這就有一種美感,彷彿是漢字的花瓣點綴在平假名的樹梢上,風一吹過,櫻瓣紛紛飄落。
接著是音韻,日語的音節基本上是「子音+母音」的組合,極富節奏與韻律感,使人不由得想出聲朗誦。
問李琴峰為何能把日語學得這麼好,她說,「因為我愛上日語了」。
《彼岸花盛開之島》
母語是中文,又愛上日語的李琴峰,在獲獎小說《彼岸花盛開之島》中,把中文、日文、台語,還有某些琉球語混合在一起,創造出一種新的語言。她知道在宜蘭的原住民中,有一種和日語混合而成的語言,於是她就做個語言實驗,把3種語言混合使用,這是個新嘗試。
有評審認為《彼岸花盛開之島》這小說的內容融入多種語言做安排,突顯日語是在變化的,因此得芥川獎對日本文學的意義很大。這可能是評審給李琴峰得獎的原因之一。
「彼岸花盛開之島」描寫一名漂流到彼岸花盛開的島嶼海邊、失去記憶的少女宇實(umi)來到陌生的島嶼,接觸島上人們的生活文化,島民操的語言是相當獨特的「日本(nihon)語」,但另外有一種稱為「女語」的語言,只有上了年紀的女性才能學習,作為歷史傳承之用。
這座島嶼只有女性才能傳承歷史,擔任所謂的島嶼領導人,領導人稱為noro,暫譯為「祝女」(祝福的祝),最高領導人是大noro,大祝女。故事寫到,大祝女下令宇實要與同齡的游娜(yona)一同成為祝女。和宇實、游娜同齡的男孩拓慈(tatsu),不得學習女語,但他偷偷地學習,女語學得比游娜還好。拓慈不懂為何男生不得學女語、無法當祝女。宇實與游娜承諾拓慈,倆人若當上祝女就改變男生不能當祝女的規則,並承諾也會教導拓慈歷史。
為何島上男性無法當領導人、沒有權力?這是作者幻想的烏托邦,它要突破人類自農耕社會以來的男權社會。但烏托邦也不是完美的世界。這座島嶼有光明面,也有陰影的一面。
彼岸花的雙重隱喻
《彼岸花盛開之島》想寫的是對人類歷史的一種反思。
作者李琴峰認為,幾千年來,透過男人的視野、男人的文字書寫的所謂歷史,其實都是經過男性視點解釋的東西,即使是性別較平等的現在,大家習以為常的思維、邏輯、科學乃至政治體制、意識形態都是男人建構出來的。
於是她思考,有沒有可能跳脫歷史脈絡,幻想出完全不同的一個世界,由女性的邏輯、由女性司掌的世界。
烏托邦是西洋的概念,若以中國的概念來講,就是桃花源。因此她構思,有沒有可能在日本幻想出一個桃花源。她讀了琉球的神話,神話中有一個位於海洋彼端的神仙居住的樂園。她將這神話引用到小說中。
烏托邦是人類幻想出來、不可能存在的。對某些人而言,烏托邦可能是理想,但對另外某些人而言,不見得是理想。
書名《彼岸花盛開之島》,彼岸花是植物「石蒜」的別名,它可以作麻醉劑,也可以在加工後變成毒品,因此是雙重隱喻。同樣的道理,這座島嶼有光明面,也有其陰暗的一面,將男性排除在宗教、政治體制這一點就是陰暗面。
她說:「歷史不可能完美、人類所建構出的社會制度也不可能完美,包括我們現在生活的這個世界都不斷地在尋求改善或變革的契機,這座島嶼也走在變革的路上,雖然現在不那麼完美。」
這小說結局是光明的或灰暗的?她說,由讀者自由想像這座島嶼未來會是什麼樣子。
李琴峰的小說都貫穿著「逃離」的主題。《彼岸花盛開之島》是幻想可以逃往的不太完美的理想之國。
逃離與理想國
李琴峰在2019年的一篇文章中說,在她十幾歲到二十前半段,「在台灣承受過許多不同種類的暴力,度過許多與世界孤絕的黑暗夜晚,忍受毫無道理被強加於身的生之形式,──當二十前半那尚未成熟的我為了逃離而來到日本,終於獲得那一點點自由的空氣時,天曉得我受到了多大的救贖。」但在日本,雖然「窺見過人類的溫暖光輝,也曾承受過令人憤怒甚而落淚的歧視」。
李琴峰談到在日本租房子,儘管有永久居留權,儘管日語流利,但仍然多次被謝絕入住──就因為她仍是外國籍。管理房產的不動產公司規定,日本人的保證公司費用為房租的50%,而外國人則是100%。
在她2017年獲獎的《獨舞》中,主角趙紀惠為了擺脫舊日傷痕,從台灣前來日本,卻仍無法從「自己」逃離,於是便決心從人生舞台逃離,嘗試死亡的跳躍。趙紀惠說:「出生並非出於自身意志,是遭人強加之事實。若人類註定無法對抗生之荒謬,那麼選擇從生命逃避的權利,總該是天賦的。」
在2019年的小說《倒數五秒月牙》裡,在日本工作的台灣女子林妤梅,以及在台灣工作並結婚的日本女子淺羽實櫻,曾是研究所時期的好友,卻有著說不出來的同性情感。研究所畢業後兩人分隔汪洋,彼此的生活都發生了變化。五年之後,兩人終於在東京久別重逢,共度漫長而又短暫的一天。
逃離與留下,都需要勇氣,因為都要面對不同的問題。於是,在《彼岸花盛開之島》,李琴峰就夢想有一個世界,能夠接受人的不同屬性,卻不為其定義,這樣人類才能回歸單純的存在,並獲得些許自由。
https://podcast.rthk.hk/podcast/item.php?pid=23&eid=185633&year=2021&list=1&lang=zh-CN
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過75萬的網紅志祺七七 X 圖文不符,也在其Youtube影片中提到,本集廣告與「BOOK☆WALKER」合作播出 歡迎今天與我們合作的 BOOK✩WALKER 正版電子書平台 🎉 BOOK✩WALKER 不只擁有豐富的漫畫跟輕小說,還有各類型的雜誌、文學、生活實用書跟日文書籍! 這次為了慶祝五週年生日,所以要來送優惠好禮給大家啦!! [ 生日好禮 ] 🎁 志...
通俗小說 在 Facebook 的最佳貼文
上週因為闌尾炎開刀住院,聽到要住院休養好幾天,第一件事就是在書架上找一本還沒看過最厚的書,深恐書太薄讓我太早讀完無書可看,帶出門沒看到不要緊,萬一想看書沒得看才是真的煎熬。
泰瑞•海耶斯的「朝聖者」成了我這幾天休養的陪伴讀物,算是娛樂類型的通俗小說,在描述一個美國頂尖諜報人員發現中東一位伊斯蘭基本教義派激進份子經過家庭破碎、戰爭、改名換姓、從醫⋯⋯研究自製了沒有解藥、容易經由空氣傳染的病毒天花,偽裝成大量疫苗寄到美國報復,打算讓所有人都感染,現代生化武器。
故事的情節算是緊湊,七百多頁沒幾天就看完了,書中沒有很深的哲學思想,但算是很好讀的住院讀物。不過,我想提的不是這個⋯⋯
休旦幾咧!空氣傳染病毒、沒有解藥、各國隔離⋯⋯這不是我們世界現在正在經歷的事情嗎?!
嚇死我了,跑去翻出版日期,2013年,這什麼預言小說,作者幾年後肯定也沒想到當時寫的小說情節竟然會成真,下面是書中一段對於萬一這個病毒成功擴散的描述:
「短期內,整個世界將會停擺,也不可能旅行,因為各國政府為了安全,都會採取檢疫隔離與封鎖。有些國家會做得比較成功,不過在天花滅絕之前的一百年裡,就有十億人死於這種傳染病。現代世界從來沒有發生過這樣的狀況,就連愛滋病都沒有,因而沒有人能預測傳染的河流將會氾濫到哪裡,又會在哪裡轉彎。」
書中不斷提到一個概念,人類總有一天會嘗到許許多多的因所種下的果,大至遠方、國家、戰爭、仇恨,小至個人過往的種種人生,因與果不是單純的A to B,中間牽扯可能相當複雜,從A影響到B最後到Z,就像故事中的薩拉森,他攻擊美國並不是因為憎恨美國,而是憎恨處決了他父親的沙烏地阿拉伯王室,而他認為要讓王室垮台,真正有用的方法是攻擊遠方的敵人,牽連影響,最終,近處的敵人便會不攻自破。
總之覺得在疫情期間讀到這樣的題材很有意思,分享給各位一讀。
通俗小說 在 Facebook 的最佳貼文
這天大家苦中作樂,玩「蘋果照妖鏡」,我毫無疑問是這幅了😁
2007年,還未寫《武道狂之詩》前的訪問。我不記得是不是第一次的《蘋果》專訪,不過這麼長篇的應該是首次了。還有一大收穫,是因此認識了何兆彬兄。
之後恐怕再看不到了,全文貼在此作個紀念。
【旺角系最壞作家 喬靖夫】
《蘋果日報》2007/05/20
張愛玲說「成名要早」,通俗合該流行,流行自然成名,當通俗小說作家的就更要早成名了。喬靖夫承認自己想寫的就是通俗小說,而且立志早,「讀大學時已決定以後要寫小說,《殺禪》就是那時候開始寫起。」但現今的身份有點尷尬,上網Google他的資料,卻發現十居其九是關於填詞的,這些搜尋結果中,又十居其九是關於盧巧音的。
喬靖夫的確是由寫盧巧音的詞開始填起,「當年她籌備第一張大碟時,製作班底有人事變動,新班底希望試試一些新人,而她的好友與我熟稔,一試就開始了。」典型無心插柳的故事,諷刺的是新一代認識他填詞的人,可能比小說的多。
曾經以為他要成為全職填詞人,00年《深藍》(盧巧音)拿過CASH最佳填詞人獎,也替王菲填過《光之翼》,時為01年,那個年代,當填詞人的沒幾個不夢想替天后填填詞吧。他在Blog中的簡介卻是這樣形容填詞工作的:「偶爾填詞幫補家計。」幫補家計?「真的。填詞從來都不是我想做的。我還是比較喜歡寫小說,填詞始終不是全屬於自己的創作,一方面有音樂上的限制,另一方面有時題材也是指定的。小說則完全是屬於我自己的創作世界。」他說起心底話來有點尷尬:「其實每次寫,都想快點寫完可以寫番小說。」
「但近日連填詞這工作也沒有了,我認識的人比較少吧。」他苦笑。唱片界不是嚷着來來去去都是那兩位填詞人嗎?「你想想,唱片業市場也萎縮了,自然更加要PlaySafe。市道不好唱片出少了,主打更加要找大名字,否則賣得不好更難交代。」既然如此,倒不如叠埋心水寫小說吧,反正他本來就不算喜歡填詞。
其實香港全職小說寫作人大概沒剩下幾個,其他作家,即時就只想到據聞生活頗拮据的董啓章。「其實台灣也一樣,你看看暢銷榜上都是非文學類的作品。」全職寫作十年,收入不穩定,他承認「家裏沒有經濟壓力」,選這條艱難路家人也沒有過問,「父母沒有意見,他們不太理會我這些事。哥哥對我影響比較深,他從小就看哲學書,《號外》一創刊他就捧場。不過你問我他有沒有看過我的書?我也不知道。」
這種環境下長大,使喬靖夫大學未畢業就立志要當作家,曾在《快報》當過幾年翻譯工作,回家就投入自己的創作,計劃儲「彈藥」,足夠往後幾年投入全職寫作生涯。後來全職寫作先後推出《殺禪》、《吸血鬼獵人日誌》等多本作品。十多年創作生涯,說他很紅又不算,數Fans讀者他卻有不少,港、台正式出版以外,在大陸盜版市場中,出版商把他的吸血鬼系列改用「衞斯理」作筆名,主角名字也被改成了「浪子高達」,據聞還賣得不俗。
倪匡退休十多年,據講黃易也半退休了,男性通俗小說(科幻/武打)的市場似乎出現了真空,喬靖夫能寫,作品評價也不錯,被稱為「影像系」、「旺角系」(黝黑瘦削外形的他確居於旺角,旺角包羅萬有,而他的作品則混合了武打、科幻、電子遊戲、西方傳說等多種元素)。作品有特色賣點,何解還沒有上位?讀者清算他,理由離不開一個「慢」字,他在Blog中自嘲是「外號『香港第一遲筆』及『喬年鑑』,臭名昭著、幾乎給讀者追殺的『最壞作家』。」代表作是一套8冊《殺禪》寫了16年!16年,楊過都等到小龍女了。何解寫得如此龜速?他承認每日沒有固定寫作時間:「……要醞釀……希望寫的是精品」。「精品心態」也使他創作時作出了最嚴密的「自我審查」,別的作家一個英雄可以冒險一百次,整個系列排滿書架,他卻喜歡精緻,談創作談類型說得最多的是「顛覆類型」,曾嘗試用最受歡迎的吸血鬼寫系列,但每集創作時為主角加入心態成長變化,結果推出了5本後主角已長大了,覺得無以為繼,寫不下去了。「別人可能寫三本才作一點變化。」這一刻寫得太「快」了。
「我自己也知道書出得不夠密,類型也不夠突出。」從前幾乎每本小說都轉創作類型,品牌效果自然不及提起衞斯理就等於「外星人/科幻」。「未來會專注寫一套武俠長篇作品,傳統上武俠始終是主流。而且自己有習武,對這方面比較認識。」他以兩人對敵為例,講解雙方腳尖的移動變化,形容得細緻,果然影像先行。新作《誤宮大廈》也以影像先行,故事背景是像九龍城寨一樣的建築群,靈感竟然是來自多年前流行一時的「第一身立體射擊遊戲」,布局編排上則取經自《X-Files》及《TwinPeaks》,帶點驚慄味道。時代不同了,香港的確需要精緻一點的流行文化。喬靖夫似乎搞清楚自己的限制與強項了,未來的出版大計已排得滿滿,大家都準備好了嗎?
記者:何兆彬
攝影:譚盈傑
#蘋果日報 #訪問
通俗小說 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的精選貼文
本集廣告與「BOOK☆WALKER」合作播出
歡迎今天與我們合作的 BOOK✩WALKER 正版電子書平台 🎉
BOOK✩WALKER 不只擁有豐富的漫畫跟輕小說,還有各類型的雜誌、文學、生活實用書跟日文書籍!
這次為了慶祝五週年生日,所以要來送優惠好禮給大家啦!!
[ 生日好禮 ]
🎁 志祺七七粉絲專屬 100 元優惠券
👉 https://lihi1.cc/bkHbT (消費滿 799 元即可折抵)
🎁 BOOK☆WALKER 生日慶優惠券大放送
👉 https://lihi1.cc/kerQl (六位 YouTuber 一起獻上祝福💃)
🎁 8/12 生日當天,還會有特別的優惠哦!
[ 其它好禮 ]
🎁 新會員免費註冊領 50 元抵用券,首次消費還可享有 79 折優惠!
👉 https://lihi1.cc/zjSF6
🎁 線上漫畫博覽會人氣作品,至 8/31 止享有優惠 79 折起
那就趕快去體驗看看 BOOK✩WALKER 吧!
#BOOKWALKER
#電子書
本集節目內容由志祺七七頻道製作,不代表「BOOK☆WALKER」立場
✔︎ 成為七七會員(幫助我們繼續日更,並享有會員專屬福利):http://bit.ly/shasha77_member
✔︎ 體驗志祺七七文章版:https://blog.simpleinfo.cc/shasha77
✔︎ 購買黃臭泥周邊商品: https://reurl.cc/Ezkbma 💛
✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe
✔︎ 追蹤志祺IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily
✔︎ 來看志祺七七粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb
✔︎ 如果不便加入會員,也可從這裡贊助我們:https://bit.ly/support-shasha77
(請記得在贊助頁面留下您的email,以便我們寄送發票。若遇到金流問題,麻煩請聯繫:service@simpleinfo.cc)
#網路小說
各節重點:
00:00 前導
01:09 「BOOK☆WALKER 五週年優惠」廣告段落
02:13 台灣的網路小說曾經很紅?
02:44 BBS與小說的親密接觸
03:32 三大巨頭出現!
04:41 網路小說的產業鏈是怎麼運作的?
05:37 由盛轉衰的關鍵一 租書店想要更多
06:25 由盛轉衰的關鍵二 出版社也有問題
07:23 由盛轉衰的關鍵三 網路平台活不下去了
08:21 台灣網路小說如何轉移到中國?
09:16 中國網路小說產業 成功的關鍵
09:50 台灣的網路小說,還活著嗎?
10:25 不再只是網路小說
11:18 我們的觀點
12:25 提問
12:43 結尾
【 製作團隊 】
|企劃:簡樂
|腳本:簡樂、羊羊
|編輯:土龍
|剪輯後製:Pookie
|剪輯助理:歆雅
|演出:志祺
——
【 本集參考資料 】
→時代的眼淚:你還記得二十年前的「痞子蔡」與「輕舞飛揚」嗎?:https://bit.ly/2Vg4PMu
→回望網路文學這些年──須文蔚專訪:https://bit.ly/3lv8uRi
→從素人小說到暢銷書之路:https://bit.ly/3lrr8t1
→奇幻輕小說作家御我:一週打敗陶子的26歲天后:https://bit.ly/3xtRUUg
→【網路平台】冒險者天堂關站!網路小說的版圖&未來?|李洛克:https://bit.ly/3xneQV1
→推動臺灣大眾閱讀的商業力量:租書店 :https://bit.ly/3lqym0w
→從明志科技大學「最愛三十」票選活動 看台灣網路小說發展之前景與困境:https://bit.ly/3Cgl10E
→网络文学产业二十年:传说结束了,历史刚刚开始:https://bit.ly/2WJNpIg
→网文小说发展史——从石器时代到大IP时代:https://bit.ly/3lq2WHD
→謝奇任,中國大陸文學網站的創作生產策略與困境:以起點中文網為例:https://bit.ly/3lxRfP4
→【網路小說神寫手二】13年來每日更新8千字 唐家三少創世界紀錄:https://bit.ly/2VwHZ2B
→【看!有新星!特別專題】POPO十年一種內容多種可能-影視篇:https://bit.ly/3CdZgyt
→【看!有新星!特別專題】POPO十年一種內容多種可能-出版篇:https://bit.ly/3lsxxUO
→談談當前網路生態(網路小說篇):https://bit.ly/37i5NtR
→【全版權創IP價值】不走海量戰術 鏡文學精品路線增效率:https://bit.ly/3AargRM
→IP戰局中的台灣新秀:「要把台灣寫手的作品賣給上億人」:https://bit.ly/3ltAF2J
→抗韓流!鏡文學原創IP反輸出韓國市場 海外版權銷售表現亮眼:https://bit.ly/3CdZndn
→【網路小說創作平台整理】https://bit.ly/3yqwQPs
→吳萌菱,從網路平臺發表看臺灣當代網路小說創作者發展:https://bit.ly/3yqwQPs
→呂慧君,臺灣網路小說之呈現與發展:https://bit.ly/2Vqbm74
→魏岑玲,臺灣當代網路小說研究(1996-2009):https://bit.ly/3Cem41f
→《致我們的青春:臺灣、日本、韓國與中國大陸的網路小說產業發展》,謝奇任,秀威經典,2016年
【 延伸閱讀 】
《依然九把刀— 透視網路文學演化史》,九把刀,蓋亞出版,2007年
《類型風景:戰後台灣大眾文學》,陳國偉,國立臺灣文學館,2013年
《網路/數位文學論》, 張政偉,慈濟大學,2013
【網路小說創作平台整理】
【 快去支持這些網路小說平台!】
POPO原創市集 https://www.popo.tw/index
鏡文學 https://www.mirrorfiction.com/
悅閱小說市集 https://hareading.com/
艾比索EP https://episode.cc/
原創星球 https://www.novelstar.com.tw/
愛創作 http://www.fhomebook.com/
英雄故事 https://www.herostory.tw/signup
PENANA https://www.penana.com/?order=newupdate&rating=R&p=2
螞蟻創作網 http://www.antscreation.com/index.php
在水裡寫字Written in Waters https://slashtw.space/forum.php
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
🥁七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下:
106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓
🟢如有引用本頻道影片與相關品牌識別素材,請遵循此規範:http://bit.ly/shasha77_authorization
🟡如有業務需求,請洽:hi77@simpleinfo.cc
🔴如果影片內容有誤,歡迎來信勘誤:hey77@simpleinfo.cc
通俗小說 在 K.日語筆記 Youtube 的最佳貼文
「天麩羅」這個名稱, 竟然是料理人跟芸者從大阪私奔到江戶, 為了討生活在夜市擺攤才催生出來的名字。
通俗小說家兼浮世繪師的山東京伝說: 天麩羅是天竺的天、麩跟羅是裹上薄薄一層小麥粉麵衣的炸物。這說法是有根據的哦, 在「守貞謾稿」、「北越雪譜」、「蜘蛛の糸巻」, 這三本書都有寫到幾乎相同的內容。其中「蜘蛛の糸巻」這一本, 是山東京伝的弟弟, 山東京山寫的, 所以這說法雖然只能算是「有此一說」, 但可信度頗高。
▼圖文筆記▼
https://kjpnote.com
▼播放清單▼
http://bit.ly/2R8HfJO
#天婦羅
#甜不辣
#黑輪
#五十音
#平假名
#てんぷら
#天ぷら
#天麩羅
#薩摩炸魚餅
#天竺
#印度
50onn v2 003 4 v 2
通俗小說 在 1950年代臺灣的反共與戀愛》(通俗小説からみる文学史 的推薦與評價
【從通俗小說看文學史:1950年代臺灣的反共與戀愛】 日本殖民統治結束後,臺灣因為失去了「國語」而不得不重新建構圖書市場。在國民黨政府對反共文藝 ... ... <看更多>
通俗小說 在 [情報] 第一屆臨淵齋短篇通俗小說獎(2/14) - 看板Literprize 的推薦與評價
第一屆臨淵齋短篇通俗小說獎
活動辦法
〈獎項宗旨與緣起〉
通俗小說是以普羅大眾為目標客群,重視娛樂性和易讀性的文學,又因涵蓋奇幻、科
幻、懸疑、推理、愛情、歷史、武俠、恐怖等分類而有類型小說之稱。在臺灣,諸多文學
獎雖未言明,評選過程卻悄悄地將非寫實的類型小說全數摒除,導致通俗文學過度矮化、
競賽稀少的現況。為振興通俗小說創作並發揚類型文學的樂趣,本人與作家、讀者組成的
同好們決定挺身而出,提供一個由通俗文學作家和讀者負責評選的獎項,讓具備蓬勃創作
能量的通俗小說作者有個大展身手的全新舞台。
由於這是由作家和讀者發起的同好型競賽,沒有獲得任何補助,也沒有出版社作後盾
,外加「有獎金就有爭議」的考量,評選細節和獎項安排或許無法盡善盡美,但請大家珍
惜這個小小的舞台,一同享受創作通俗小說的樂趣。
不限風格,不限尺度,拿出你們最自豪的作品吧!
.
.
〈徵稿對象〉
「臺灣」即臺澎金馬自由地區之創作者均可參加。
(因客觀上獎品郵寄之限制,只能向其他地區的作者說聲抱歉了)
.
.
〈活動辦法〉
以大眾娛樂為主要訴求,文長10,000字以上,15,000字以下且「未曾公開發表」之短
篇小說均可參加,並以Word字數統計為準。
雖不拘泥於任何題材,包含臺灣本土元素並能明確歸於特定小說類型者佳。
婉拒純文學小說。其判斷標準,由評審團隊決定。
作品故事必須完整且獨立,並使用繁體中文和全形標點符號。
一人不限參加一組,也不限一稿,各稿相似度不得高達八成(?)。
作品限制為Microsoft Office Word的.docx檔,字型大小12級,中文字型使用「標楷
體」,英文字型使用「Times New Roman」,並於頁尾標註頁碼。
.
.
〈報名方法〉
請填妥「第一屆臨淵齋短篇通俗小說獎」之參賽表單。
https://forms.gle/aTMNWZCEL8aK4U3t5
請將作品之.docx檔寄至[email protected],信件標題為「參加第一屆臨淵
齋獎-作者筆名-作品名稱」,例如:參加第一屆臨淵齋獎-秀弘-靜夜的羽翼。
.
.
〈競賽組別與類型定義〉
奇幻小說組:以具原創性的獨特建構幻想之設定,並以幻想元素為主軸發展故事的小說
。本競賽中,硬奇幻、軟奇幻或東洋玄幻,任何形式均無不可。
科幻小說組:以描述科學或想像科學為主軸,從中探討人與科學之關係的小說。本競賽
中,軟科幻、蒸氣龐克或賽博龐克,任何形式均無不可。
懸疑推理組:以具懸念的謎團貫穿整體故事,並以逐步揭曉謎題為主軸的小說。本競賽
中,偵探、推理、犯罪、恐怖或純粹之哥德式懸疑小說,任何形式均無不可。
愛情小說組:泛指以愛情故事為主軸的小說,情節著重於尋找理想的對象,或維繫現有
的愛情。本競賽中,耽美、純愛或虐戀,任何形式均無不可。
.
.
〈徵稿期日〉
自2022年12月1日 至 2023年2月14日情人節23:59止。
.
.
〈評選方式〉
本活動著重於同好性質,各組評審本業忙碌,評選過程「保證黑箱」,僅於評審行有餘
力留下評語時才另行公開。
初 選:依據活動辦法及類型定義剔除形式不合格之作品。
複 選:各分組之評審,由通過初選之作品篩選出3則決選作品。
分組決選:各分組之評審,自決選作品中選出1則首獎作品。
特別獎選定:由秀弘本人自決選作品中選出第一屆之首席作品。
預計於2023年5月20日公佈得獎名單。
.
.
〈獎項類別〉
奇幻小說首獎乙位
科幻小說首獎乙位
懸疑推理首獎乙位
愛情小說首獎乙位
秀弘特別獎-「臨淵齋首席」頭銜:本活動之頭銜,乃秀弘基於圍棋賽事之發想,希
望讓獲選作者得到一些無形的嘉許,因而創立。此外,與圍棋賽事之頭銜相同,連續獲得
五次首席頭銜,或生涯總計獲得十次,則頒予「榮譽臨淵齋首席」之永世稱號。
.
.
〈暫定獎品內容〉
首席頭銜獨享:
「臨淵齋首席」頭銜證明書。
明日卡牌專賣店-魔法風雲會聚珍包乙盒。
各組得獎者及決選入圍者應有之全部獎品。
各組得獎者:
享有由秀弘為其出版作品集之潛在權利。
「臨淵齋分組首獎」獎盃乙座和獎狀乙張。
秀弘於獎項公佈日前出版之任一實體書──《玄靈的天平》、《玄靈的天平Ⅱ》、《
純粹理論》或《虛無的彌撒》親簽收藏版。
金柏夫老師《玄社宮秘聞》親簽收藏版。
不定期「臨淵齋」創作者沙龍的邀請函。
決選入圍者應有之全部獎品。
各組決選入圍者:
Chaton Pâtisserie 貓居法式甜點工作室-精緻甜點小禮盒。
台北律師公會客製化之保溫杯、手機架或口罩等物。
隨機一份秀弘歷屆作品之限定周邊贈品。
.
.
〈注意事項〉
作品如經發現抄襲或任何侵害他人智慧財產權之情事,將取消資格,該作品之作者應立
即退還所得獎品和一切衍生權利,並賠償主辦團體因此蒙受之損失。
得獎作品除首席外,名次不分先後,全都是第一名。
未來若確定出版本活動之作品集,相關著作財產權契約討論和具體形式,留待得獎之後
與各位討論。
有關本活動之細節,歡迎至「秀弘依舊寫不出來」相關發文留言,或加入臉書社團「拖
稿庇護所~小說創作討論區~」討論。
詳細評選流程將逐步擬定,還請耐心等候。
.
.
#秀弘給各路寫手的挑戰書
#不歡迎任何質疑活動本身的參賽者
with
明日卡牌遊戲專賣店Ashita
Chaton Pâtisserie 貓居法式甜點工作室
台北律師公會
.
--
【 LITERPRIZE 文學獎板 】 歡 迎 您 ^_______<
~~~寫作能力,正以雪崩的速度在崩壞~~~
AI畫的我:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.228.27 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Literprize/M.1673599383.A.DD8.html
... <看更多>