全台灣多虧美國的援助!美國 6/20 來台灣捐給我們 2,500,000 支疫苗,結果全台灣對美國的感恩爆發,讓我感覺十分的感動!來讓我跟你們分享我要如何計畫跟美國國會報告台灣的感恩! #
在6月初,美國派出三名國會議員向台灣宣布捐贈疫苗,最初只有75萬支。令台灣驚訝的是,美國於 6 月 20 日帶著 250 萬份疫苗捐給台灣。互聯網因對美國的感激和愛而爆炸;現在輪到我確保美國理解台灣的深切感激!
我打算把大家的感謝之詞放在一起,編成一封信,寄給美國30多位國會議員。我希望讓美國親自了解住在台灣台灣的美國公民和台灣人對兩國之間的聯盟、支持和友誼的感激之情。
這封信中要詢問國會議員寫一封回信,或者與信和你們對美國疫苗捐贈的回應合照。我也會要求收到一面飄揚在美國國會大廈上的旗幟,併計劃將其捐贈給台灣當地政府或學校。
你能怎麼幫忙?請在留言中分享你對美國慷慨捐贈疫苗支和持台灣的回應。最好使用英文回答,不過中文或任何其他語言仍然可以接受!請記得關注看看我們寫給美國的信件的最新狀態。
In early June, America sent three Congress Representatives to announce vaccines to Taiwan, initially only 750,000. To Taiwan's surprise, America arrived on June 20th with 2.5 million vaccines. The internet was exploding with gratitude and love for America; now it’s my turn to make sure America understands Taiwan's deep appreciation!
I plan to accumulate everyone’s kind words of gratitude, compile them into a letter, and send them to over 30 Congress Members in the United States. I hope to let the United States personally know how grateful American Citizens in Taiwan and Native Taiwanese feel towards the alliance, support, and friendship between the two countries.
As part of my letter, I am inquiring that the Congress member either writes a reply or takes a photo with the letter containing your response to American’s vaccine donation. I will also ask of receiving a flag that has been flown over the US Capitol building and plans to donate them to local Governments or Schools here in Taiwan.
How can you help? In the comments, please share your response to America’s generous donation of vaccines in support of Taiwan. Using English would be the best, although Chinese or any other language will still be acceptable! Follow this page for updates on the status of our letter to America.
請記得追我其他社會媒體:
Facebook: shorturl.at/deyAW
Instagram: https://goo.gl/Q5uAm1
歡迎大家加入米漿教 — 身為一個「米漿教徒」
透過你們的支持我能夠繼續跑來跑去台灣各地介紹給國外看!
—— shorturl.at/suDH2 【加入 Join Now】
#台灣 #台美好友 #疫苗
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過50萬的網紅LoganDBeck 小貝,也在其Youtube影片中提到,全台灣多虧美國的援助!美國 6/20 來台灣捐給我們 2,500,000 支疫苗,結果全台灣對美國的感恩爆發,讓我感覺十分的感動!來讓我跟你們分享我要如何計畫跟美國國會報告台灣的感恩! 在6月初,美國派出三名國會議員向台灣宣布捐贈疫苗,最初只有75萬支。令台灣驚訝的是,美國於 6 月 20 日帶著...
accumulate中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文
「矯正一個用法,就覺得自己進步了一些。」
今天收到口說班試聽學員的反饋,覺得感動
來看看以下練習,你會怎麼回答?
中文:你應該多接觸英文
英文:To learn a language well, you have to ____ it frequently.
contact? get in touch with?
先不要急著想知道答案,也不要批判自己
試著先給出一個你覺得最適合的用法
這是我們會教會你的
口說第一步: #讓別人先聽懂
敢說了嗎?再繼續往下看
口說第二步: #精準修正
其實這運用的方法
正是口譯訓練中的中英轉換練習
只是我們的素材,是取自日常生活中最常見的對話
談到「接觸」的英文
很多人應該會先想到 contact 一字,但請小心中翻英的誤差
中文的「接觸」常被拿來形容「交流」、「體驗」、或「接近」的意思
有可能是實體的、或是無形的
但是我們要記得,英文的接觸通常是需要兩個表面實際碰到
因此若要運用英文表達「接觸」一個語言這個想法
我們就不能直接翻譯成 contact
可以是:
To learn a language well,
you have to get a lot of exposure to it.
you have to immerse yourself in it.
you have to accumulate more real-life experience.
you have to use it often.
you have to put it into practice.
太多太多~
把你最能活用的記起來!
口說第三步: #多加練習
語言是日常的累積
這次學到了,下次就可以試著應用進相似情境裡
在自己在腦海裡重複思考看看
像我常在口譯課上分享的
我在等紅綠燈時,都在思考這些車牌號碼要怎麼翻譯成英文 XDDD
或是來報名下星期一晚上的基礎口說課
6 週共 15 小時,帶你不斷重複這三步驟
就不相信你不會進步
Tony 老師人超好,比罵罵浩好 🤫
翻譯: Tony Tsou
-
最後,謝謝 Kate 寶貴回饋:
「雖然我是外文系畢業,多益也有 900 分
但對英文口說一直很沒有信心
過往受過的外語訓練,大多數都是紙筆或聽力測驗
常常在產出一句英文時,我都還需要上網查資料
確認是不是英文母語者會用到的字
直到我試聽了這堂基礎口說
其中『中英轉換常見錯誤』實在很受用
雖然是簡單一句話,卻蘊含重要口說關鍵
矯正一個用法,就覺得自己進步了一些
謝謝老師帶我從小地方開始修正
讓我在英文口說上學得更踏實。」
這門 #基礎口說課 一定可以幫助
也同樣缺乏信心的你
免驚,台灣浩陪你慢慢練
下週一晚開課囉
試聽影片請進:https://lihi1.cc/Dm6QX
#台灣浩全新課程
#上完再來口筆譯練功
accumulate中文 在 黃健瑋 Facebook 的精選貼文
VladimirZaikovsky是俄羅斯武術西斯特瑪(Systema)莫斯科總部國際指導員,在這第三次來台舉辦Systema講習的主要課程之外,另外對「Acting in Systema」的學生開設了一堂特別講習。
「Acting in Systema」是由台灣的職業演員,也是俄羅斯武術西斯特瑪台北道場(Systema Taipei)在2018年取得資格的新科準指導員,黃健瑋,所開發以Systema的精神與訓練方式為依歸的表演課程。
「Acting in Systema」旨在幫助表演者/創作者找到乾淨的身體姿態與覺知的呼吸,讓能量與張力能自由的在身體內流動、累積,以及清理。進而,找到能清晰的控制思想/意念的大小、方向,和位置,甚至是形狀和樣貌的方式。
在Acting的主題之中,探索屬於Acting的多重意義,幫助我們,更瞭解自己,瞭解呼吸,以及身為人類的更多潛能。也歡迎所有有興趣,但沒有上過「Acting in Systema」的朋友參加。
此Extra lesson 是由SYSTEA Taipai 主辦,「Acting in Systema」協辦。課程以英文教授,另有現場中文翻譯。
Valdimir Zaikovsky is the international instructor at the Systema Moscow headquarters. In addition to the main course of the Systema seminar that hold in Taipei for the third time, for the students of Acting in Systema (of course also welcome all friends who are interested in but not in Acting in Systema) A special class was opened.
Acting in Systema was developed by Huang Jianwei,a professional actor from Taiwan and a new instructor at Systema Taipei in 2018. A performance course based on the spirit and training of Systema.
Acting in Systema is designed to help performers/creators find a clean body posture and awareness of breathing, allowing energy and tension to flow, accumulate, and even clean up freely within the body. Furthermore, find ways to clearly control the size, direction, and position of ideas/thoughts, even shapes and appearances.
Among Acting's themes, exploring the multiple meanings of Acting helps us to understand ourselves, to understand breathing, and to be more potential for humanity.
This extra lesson is organized by SYSTEMA Taipei and Co-organized by Acting in Systema. The course will be taught in English and there is an on-site Chinese translation.
特別課時間:
2019.4.19 1400~1700
accumulate中文 在 LoganDBeck 小貝 Youtube 的精選貼文
全台灣多虧美國的援助!美國 6/20 來台灣捐給我們 2,500,000 支疫苗,結果全台灣對美國的感恩爆發,讓我感覺十分的感動!來讓我跟你們分享我要如何計畫跟美國國會報告台灣的感恩!
在6月初,美國派出三名國會議員向台灣宣布捐贈疫苗,最初只有75萬支。令台灣驚訝的是,美國於 6 月 20 日帶著 250 萬份疫苗捐給台灣。互聯網因對美國的感激和愛而爆炸;現在輪到我確保美國理解台灣的深切感激!
我打算把大家的感謝之詞放在一起,編成一封信,寄給美國30多位國會議員。我希望讓美國親自了解住在台灣台灣的美國公民和台灣人對兩國之間的聯盟、支持和友誼的感激之情。
這封信中要詢問國會議員寫一封回信,或者與信和你們對美國疫苗捐贈的回應合照。我也會要求收到一面飄揚在美國國會大廈上的旗幟,併計劃將其捐贈給台灣當地政府或學校。
你能怎麼幫忙?請在我的 FB (www.facebook.com/ricemilkking) 影片留言中分享你對美國慷慨捐贈疫苗支和持台灣的回應。最好使用英文回答,不過中文或任何其他語言仍然可以接受!請記得關注看看我們寫給美國的信件的最新狀態。
In early June, America sent three Congress Representatives to announce vaccines to Taiwan, initially only 750,000. To Taiwan's surprise, America arrived on June 20th with 2.5 million vaccines. The internet was exploding with gratitude and love for America; now it’s my turn to make sure America understands Taiwan's deep appreciation!
I plan to accumulate everyone’s kind words of gratitude, compile them into a letter, and send them to over 30 Congress Members in the United States. I hope to let the United States personally know how grateful American Citizens in Taiwan and Native Taiwanese feel towards the alliance, support, and friendship between the two countries.
As part of my letter, I am inquiring that the Congress member either writes a reply or takes a photo with the letter containing your response to American’s vaccine donation. I will also ask of receiving a flag that has been flown over the US Capitol building and plans to donate them to local Governments or Schools here in Taiwan.
How can you help? In the comments on the relating video on my Facebook (www.facebook.com/ricemilkking) please share your response to America’s generous donation of vaccines in support of Taiwan. Using English would be the best, although Chinese or any other language will still be acceptable! Follow this page for updates on the status of our letter to America.
請記得追我其他社會媒體:
Facebook: www.facebook.com/ricemilkking
Instagram: www.instagram.com/logandbeck
歡迎大家加入米漿教 — 身為一個「米漿教徒」
透過你們的支持我能夠繼續跑來跑去台灣各地介紹給國外看!
—— shorturl.at/suDH2 【加入 Join Now】
#台灣 #台美好友 #疫苗
accumulate中文 在 accumulate - Yahoo奇摩字典搜尋結果 的相關結果
accumulate · vt. 累積,積聚;積攢 · vi. 積成堆;累積,聚積 ... ... <看更多>
accumulate中文 在 accumulate-翻译为中文-例句英语 的相關結果
使用Reverso Context: accumulate wealth,在英语-中文情境中翻译"accumulate" ... <看更多>
accumulate中文 在 accumulate中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
accumulate 的例句. accumulate. No longer would there be a continuing company of actors accumulating experience together and developing their skills. 來自 ... ... <看更多>