Have you come across this beautiful flower, but had no idea what it was? Let’s fix that!
This is the Abutilon striatum, or more commonly known as the Red Veiled Chinese Lantern, Red Vein Indian Mallow, Red Vein Flowering Maple, and more.
They will bloom all year long in Taiwan, and are great for attracting butterflies and other nectar eating birds and insects.
They are edible, raw or cooked, but do your own research on this.
They are native to Brazil, Paraguay, Uruguay and Argentina.
So, now you know what you’re looking at along the hiking trails!
你在野外有沒有遇到過這種美麗但神秘的花?讓Parkbus來為你解答🌹
這是風鈴花,也被稱為被稱為猩猩花、金鈴花、金棒花、燈籠花、紋瓣懸鈴花等等。
風鈴花原產於巴西、巴拉圭、烏拉圭和阿根廷。
在台灣一年四季都是開花期,非常適合吸引蝴蝶和其他以花蜜為食的鳥類和昆蟲,有些種類經過處理後人類甚至可以以藥材食用。
未來你在野外看到風鈴花的話多停留幾秒鐘來欣賞他的美麗吧😍
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過70萬的網紅Spice N' Pans,也在其Youtube影片中提到,Spring roll 春卷 also known as Popiah 薄饼 in Singapore, is a savoury dim sum appetiser commonly found In Southeast Asia. These crispy rolls, believed to ...
「argentina in chinese」的推薦目錄:
- 關於argentina in chinese 在 Parkbus Taiwan Facebook 的最佳貼文
- 關於argentina in chinese 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於argentina in chinese 在 SU YANG , 蘇婭 Facebook 的最讚貼文
- 關於argentina in chinese 在 Spice N' Pans Youtube 的最佳解答
- 關於argentina in chinese 在 蒟蒻講幹話 Youtube 的最佳解答
- 關於argentina in chinese 在 吳鳳Rifat Youtube 的最佳貼文
- 關於argentina in chinese 在 How the Chinese families in Argentina travel for the New Year 的評價
- 關於argentina in chinese 在 Embajada de la República Argentina en China - Facebook 的評價
argentina in chinese 在 Facebook 的最讚貼文
Daily advice for HK immigrants to the West:
When moving west, the food is going to take a lot to adjust to. You won’t get the variety of food. The method of cooking and sauces aren't going to be up to your usual standards in Asia (and I mean boarder Asia like Japan, Taiwan, Thailand and Korea, not just HK). I frankly miss the food in HK. There simply aren’t enough people eating all sorts of things for the Chinese restaurants here to cook beyond the basic staple. The level of good seafood is going to go down for sure. The exception would be Vancouver. While that’s the case, you’ll find the good Chinese restaurants that would do the basic things well. Be thankful for those. With western restaurants, you’ll occasionally find great places with interesting ingredients, but you’ll have to pay an arm and a leg. The plus side about living in the West though is the quality of basic ingredients. Here, you can get Salmon from Alaska, sole from Dover, steak from Argentina and so on. So, if you want to cook these things yourself, feel free to do so.
argentina in chinese 在 SU YANG , 蘇婭 Facebook 的最讚貼文
今天和明天的「哈娜麥莎微醺時刻」的來賓是誰呢?
「終於」邀請了我的靈魂好友Roma Mehta來到我的節目了~~來自印度也住在台灣30年的Red Room 紅房藝文的大家長。她是平面設計師也是畫家,也是策展人,也是藝術家。
今天同她一起前來的還有Rose Huang黃洛詩,也是策展人。今天她們特別來到節目要來分享有關女人的一個藝展「~寶島話夾子-Formosa tales」
當然還有在台灣居住了那麼久,發生的種種美好故事。
多年前,我的麻吉好友Yosifu Art / 優席夫藝術邀請我在他在Red Room 藝文紅坊的活動中清唱一曲~會後Roma眼眶含淚的握著我的手跟我說她在我的歌聲中聽到了什麼⋯在那一個美妙的霎那間,我們的心就黏在一起了~真的是一曲定友誼~🥰🥰❤️🌹
兩個不同國家、不同文化的女人,出奇的感到靈魂的相契~我們不需要多說什麼 ,常常一句兩句就能夠明白彼此的心跟彼此要做的事⋯我想那就是因為我們都共同有著大地之母的心和胸懷。
Roma是一個非常讓人能夠敞開胸懷想跟她訴說所有心事,她的包容她的溫柔她的堅毅,她對整個地球宇宙人類充滿著謙卑又敬畏的心,總是希望透過每一件小事,傳遞和平自由和愛的理念!❤️❤️🥰🌹
我非常感恩開心跟她的緣會,可以在這幾年跟她共同做了許多有意義的事跟活動 ,特別是針對女人的部分~。
Redroom紅坊國際藝術村是一群非常愛台灣,在台灣居住多年的外國藝文界的朋友,所組成的非營利事業的協會團體,之前在朱平先生的支持下提供場地,讓他們進行許多的活動,諸如小型音樂會、講座、手作工作坊、甚至舞蹈、瑜伽、戲劇表演等等~一直到後來他們在空軍總部有了場地,我就一起加入共同策劃參與許多的藝術的活動,我自己就在那裡舉辦了攝影展覽也舉辦了主題性的沙龍演唱會~。
但因為空軍總部現在有新的計劃,所以整個去年都在尋找新的場地,又因為疫情的關係,許多的活動都停擺了⋯;但是就在2021年的開始我們有了新的場地~Red Room Rendezvous 紅房餐酒館~非常Redroom Style藝術氣息濃厚的地方,全蔬食的餐廳,終於今年又可以開始紅坊的藝文活動了,也請大家持續追蹤紅坊的相關訊息。(我一定會在這裡有演唱和藝術的展演)🥰🥰🙏🙏🌹🌹❤️❤️
非常喜歡這一群在台灣的外國藝術家,可愛又真誠,無私又敞開~真的~深深感受到藝術是如何的無國界無性別無年齡⋯藝術是如何溫柔的連結人與人之間~創作是如何讓人可以釋放自己進入靈性更純粹的境界!
所以我非常推崇Redroom 的活動,從我有電台節目以來我其實一直很希望邀請介紹Roma,特別是我們兩個在女性議題跟推動女人自覺的區塊裡 ,都惺惺相惜!
我的節目「哈娜麥莎微醺時刻」也是希望鼓勵所有的女性,起來創作珍視自己內在的價值,我的節目希望可以介紹來自台灣各地美麗的女性的故事,當然更應該邀請Roma來到節目現身說法~但礙於自己怕語言的不足,沒有辦法掌控好整個錄音的品質跟流程,就遲遲不sonus 敢邀約⋯🥰🥰
後來經過上一次錄製大地之歌樂團Sonus de Gaia的採訪經驗,突然信心大增,(那一天是台灣、西班牙、德國三聲帶)❤️❤️🌹🥰🥰
才覺得真的可以邀請Roma了~~昨天現場還好友另外一個好朋友Rose現場翻譯,讓節目得以更自然順暢!❤️🌹🥰
太開心了!
三個女人節目裡面侃侃而談,特別要來介紹這一次Roma主辦的一項非常有意義,關於女性的藝術活動~將要於3月7號國際婦女節的前夕開幕⋯!
親愛的朋友一定要準時收聽今天和明天晚上八點的節目喔!

哈娜麥莎微醺時刻
第15集 2/20(六)
播出曲目
Roma & Rose 黃洛詩
介紹女人盒藝展
「寶島話夾子-Formosa tales」
1.姐妹/阿妹妹
2. La Vie En Rose/Edith Piaf
3.女人花/梅艷芳
4. Little bird/Miriam Makeba
第16集 2/21(日)
Roma & Rose 黃洛詩
介紹Redroom 紅坊國際藝術村
1.那一夜在曼哈頓/巴奈
2. Talkin’Bout A revolution /Tracy Chapman
3.A long walk/Jill Scott
4. Thank you/ 阿爆
🌹❤️🌹❤️🌹❤️🌹❤️🌹❤️🌹
「寶島話匣子
Formosa tales」,創辦人Lorraine Serena在1991年成立了「女性超越國界計劃」,透過一個木盒子,讓所有女人講述自己的故事,計劃推動以來的藝術活動,已經有30年的歷史 超過900位藝術家一萬名學生全球舉辦超過50場的展覽,非常難得在台灣終於可以啟動這一個計劃~我自己也參與這個木盒子的創作,希望所有的女性朋友一起來加入!
❤️🌹❤️🌹❤️🌹❤️🌹❤️🌹
1、寶島話匣子
Formosa tales活動連結
https://fb.me/e/3Z4mpv36e
2、寶島話匣子
Formosa tales 展覽活動
展覽期間 3/7-4/5
時間 3/7 午14:00-18:00
地點:雲森陶陶工作室
地址:台北市士林區凱旋路25巷4號
參觀活動免費哦
🌹❤️🌹❤️🌹❤️🌹❤️🌹
寶島話匣子
Formosa tales相關報導~
Red rooms x Women beyond Borders 2021, Taiwan
Women Beyond Borders
A cross-cultural exhibition connecting women
“To honour and document womens voices and visions.
To encourage collaboration and dialogue
To inspire creativity”
~ Lorraine Serena, Founder/Artistic Director
女性超越國界
一個聯繫女性的跨文化展覽
「彰顯與記錄下女性的聲音與視界,鼓勵彼此間合作與對話,並激勵各項創造性思考與表達。」
About 寶島話匣子 Formosa Tales Taiwan 2021
《寶島話匣子》——2021女性超越國界計畫,台灣站
Formosa Tales – Red Room x Women Beyond Borders Taiwan 2021
A Traveling Exhibition in celebration of International Women’s Day (March 8, 2021) and Beyond
Red Room is excited to announce our collaboration with Women Beyond Borders. WBB is a non-profit, cross-cultural exhibition of women connecting women from all walks of life within and beyond their communities across the globe via a small, wooden box. Women from internationally known artists to women with no prior artistic experience, everywhere from Argentina to Zambia, have transformed these wooden boxes into a repository that contains a story from the artist.
More information at the links below:
* WBB Taipei Signup Form in English
* WBB Taipei Signup Form in Chinese
* Women Beyond Borders Website
This is part of our International Women’s Day Celebrations 2021
More information here
《寶島話匣子》——2021女性超越國界計畫台灣站
紅坊很興奮的宣佈我們將會與Women beyond borders(女性超越國界) 合作,推動屬於台灣的響應活動:《寶島話匣子》——2021女性超越國界計畫台灣巡迴展。
WBB為一非營利性且跨文化之創作計畫,以一個小小的「木盒子」 聯繫了國與國之間、不同工作背景、不同社群環境下孕育出來的女性同胞 。「木盒子」創作計畫開始後,參與者從享譽國際的女性藝術家,到毫無經驗的素人女性;作品來自南美阿根廷,直至非洲尚比亞,串起一捲跨越界線的浪,將「木盒子」轉化,融進不同時空故事,雕琢出屬於自己的生命,將這些女性心中的色彩與溫度寄託於上。
Women beyond borders(女性超越國界)由Lorraine Serena於1991年成立,期冀能彰顯與記錄下女性的聲音與視界,鼓勵彼此間合作與對話,並激勵各項創造性思考與表達。「藝術是一個宇宙通用且不可或缺的語言形式,讓人們得以超越自身思考人性,並讚頌人性的美妙。」
計畫推動以來,各式各樣五花八門的盒子創作品已經在世界不斷的巡迴訪問,從歷史博物館旅行到加德滿都古寺、15世紀的義大利翁布利亞莊園、歐洲的古老列車,以及位於日本山頂上的美術館。《女性超越國界計畫》累積了超過900位藝術家、一萬名學生參與,一共在全球舉辦了超過50場展覽。同時也在不同場地中,透過彼此見面、對話、討論以及交換彼此的想法,觸及了超越數千個觀者同在分享。
《女性超越國界計畫》不僅挑戰了地域、政治、道德、宗教及美感的界線;在啟動後,Women Beyond Borders也逐漸以一催化劑的角色在國際間造起改變的風潮,也導引著文化間相互交融、轉換。紅坊十分榮幸能夠參與這項運動,也希望妳能跟我們一起。在這美麗的台灣島嶼上生活的人們哪,不管妳從哪裡來,要往哪裡去,都歡迎加入我們紅坊《女性超越國界計畫》巡迴展覽一起尋找更多故事。
❤️🌹❤️🌹🥰🌹
紅房餐酒館Rendezvous
https://www.facebook.com/r3.taipei/
🌹🌹❤️❤️
每週六每週日晚上
20:00-21:00
Alian96.3
原住民族廣播電台
「 哈娜麥莎微醺時刻」
每週六日晚八點
歡迎跟我蘇婭一起聽聽音樂
談談心 小小微醺一下 🥂🍷🥃🌹
App下載「Hinet Hichannel」
~「Alian FM96.3原住民族廣播電台」
Http://hichannel.hinet.net/radio/index.do
(手機電腦都可以聽)
http://alian963.ipcf.org.tw/programs_view.php
(原住民族廣播電台隨選節目網址~可以點選你喜歡的節目收聽)
🌹❤️🌹❤️🕊🕊🕊
argentina in chinese 在 Spice N' Pans Youtube 的最佳解答
Spring roll 春卷 also known as Popiah 薄饼 in Singapore, is a savoury dim sum appetiser commonly found In Southeast Asia. These crispy rolls, believed to be originated from China, were seasonal food commonly consumed in springtime. In Singapore, we normally have fried spring rolls or spring rolls eaten as is. Both versions of our spring rolls are filled with turnip and carrots with some other ingredients. The fried version is usually savoury and the as-is version is usually sweet & savoury.
After researching much about spring rolls, I realised that many countries have their own version of spring rolls. Here are the names of spring rolls in other countries for your interest:
South Korea: chungwon (춘권)
Japan: harumaki (春巻き)
Germany: Frühlingsrolle
France: nem (fried ones)
Poland: sajgonki
United States: Egg Roll
Netherlands & Belgium: Loempia
Scandinavia: vårrullar/er, Forårsruller or kevätkääryle
Argentina: Empanaditas Chinas
Brazil: rolinhos-primavera
Chile: Arrollado Primavera
Costa Rica: Rollito de primavera
Mexico: Rollos Primavera
Uruguay: Arrollados Primavera
Philippines, Indonesia & Venezuela: Lumpia
Vietnam: Chả giò
Australia: Chiko Rolls
Refer to the ingredient list below or go to our website at http://spicenpans.com/crispy-spring-roll-egg-roll/ for your easy reference.
Hope you can recreate this yummy dish in the comfort of your home. Thanks for dropping by our channel.
Please subscribe to stay tuned to our home cooking videos.
Follow us on:
Youtube: www.youtube.com/spicenpans
Facebook www.facebook.com/spicenpans/
Instagram @spicenpans
Blog: www.spicenpans.com
Chat with us!
info@spicenpans.com
Thanks for watching!
See you soon.
xoxo
Jamie
on behalf of Spice N’ Pans
Ingredients:
Makes 26 pieces
2.1kg of turnip - cut into strips
220g of carrots - cut into strips
5 pieces of Chinese dried mushrooms - rehydrate & cut into strips
50g of dried shrimps - rehydrate & mince finely
A few dashes of white pepper
4 cloves of garlic - minced
1 teaspoon of sesame oil
2 teaspoons of light soya sauce
1 teaspoon of salt
2 cups of water
argentina in chinese 在 蒟蒻講幹話 Youtube 的最佳解答
https://youtu.be/-N0OP7AI0a0
世界英文地理系列出爐囉!
第三站我們來到的就是美洲
究竟這些國家的名字該怎麼來用英文說呢?
看完本單元,你就知道囉!
小額贊助安撫蒟嫂 https://p.ecpay.com.tw/E2494
本單元出現的單字:
加拿大 / Canada
美國 / USA / United States of America / 美利堅合眾國
墨西哥 / Mexico
古巴 / Cuba
巴哈馬群島 / The Bahamas
英屬開曼群島 / Cayman Islands
牙買加 / Jamaica
海地 / Haiti
多明尼加共和國 / Dominican Republic
美屬波多黎各 / Puerto Rico
英屬百慕達群島 / Bermuda
百慕達三角洲 / Bermuda Triangle
貝里斯 / Belize
瓜地馬拉 / Guatemala
薩爾瓦多 / El Salvador
宏都拉斯 / Honduras
尼加拉瓜 / Nicaragua
哥斯大黎加 / Costa Rico
巴拿馬 / Panama
聖克里斯多福及尼維斯聯邦 / St Kitts and Nevis
安地瓜與巴布達 / Antigua and Barbuda
聖露西亞 / St Lucia
聖文森和格瑞納丁 / Saint Vincent and the Grenadines
巴貝多 / Barbados
格瑞那達 / Grenada
千里達和多巴戈 / Trinidad and Tobago
哥倫比亞 / Colombia
厄瓜多 / Ecuador
祕魯 / Peru
委內瑞拉 / Venezuela
圭亞那 / Guyana
蘇里南 / Suriname
法屬蓋亞那 / French Guiana
巴西 / Brazil
波利維亞 / Bolivia
巴拉圭 / Paraguay
烏拉圭 / Uruguay
阿根廷/ Argentina
智利 / Chile
復活島 / Easter Island
摩埃石像/ Moai
argentina in chinese 在 吳鳳Rifat Youtube 的最佳貼文
台北世大運剛剛落幕,大家是不是跟我一樣好奇,這些來自世界各地的運動好手,來台灣之後比賽後的想法?We are so proud of you, Taiwan.
argentina in chinese 在 Embajada de la República Argentina en China - Facebook 的推薦與評價
Embajada de la República Argentina en China, Pekín (Beijing, China). 3690 likes · 18 talking about this · 234 were here. Bienvenidos al Facebook oficial... ... <看更多>
argentina in chinese 在 How the Chinese families in Argentina travel for the New Year 的推薦與評價
... <看更多>