For the most part my wardrobe consists of jeans. They’re versatile, can be dressed up or down, but best of all, they’re hardy and allow you to do all kinds of activities in them. In other words, they are a kind of freedom. It’s surprising to think that it only became apart of women’s everyday dress for the last 50 years or so. What’s even more surprising—in 1992 an Italian court ruled during a sexual assault case that because the victim was wearing tight jeans, she couldn’t have possibly been raped. The verdict rested on the fact that the tight jeans couldn’t have been removed by the attacker alone and would have had to be aided by the victim herself. Think about the perverse irony of this—an item of clothing that represented freedom used to condemn the victim to injustice. That’s why on April 28 of each year many wear denim to raise awareness and protest unfair attitudes towards sexual assault. I wear denim a lot anyway, but it’s still a good reminder! Especially when you’re accidentally twinning with your best friend!
我本來就長穿牛仔褲,又方便又萬能,很多場合都適合,而且擁有自由去做各種活動。重點是自由——只有近50年女性穿褲子才被常態化,這真的是個寶貴的自由!但是在1992年的義大利,有一名被性侵犯的女子由於當時穿著牛仔褲,法官判加害人無罪。為什麼?因為法官覺得褲子那麼緊,不可能完全是加害者脫掉的!穿牛仔褲的自由反而被拿來羞辱被害人,而得到自由的是加害者。這是什麼道理?!所以4月28日是國際丹寧日,來推翻對於性暴力不健康的思維,支持被害者。我幾乎每天都穿丹寧,但是今天會特別有感觸!#denimday #onlyyesmeansyes #國際丹寧日 #穿單寧反性侵 #現代婦女基金會 現代婦女基金會
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅CarDebuts,也在其Youtube影片中提到,การผลิตรถยนต์/ซูเปอร์คาร์ Lamborghini ในโรงงานที่ประเทศอิตาลี หลังจากที่มีการแพร่ระบาดของโคโรน่าไวรัส อิตาลีเป็นประเทศที่ได้รับผลกระทบ จากโรคระบาดโคว...
「but why in italian」的推薦目錄:
- 關於but why in italian 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於but why in italian 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於but why in italian 在 MKbowfoodies Facebook 的最佳解答
- 關於but why in italian 在 CarDebuts Youtube 的最讚貼文
- 關於but why in italian 在 コペル英会話 Youtube 的精選貼文
- 關於but why in italian 在 The Meatmen Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於but why in italian 在 If You Understand Italian But Can't Speak it...This video is for ... 的評價
- 關於but why in italian 在 How to say SO in Italian - Meaning and Usage of QUINDI 的評價
- 關於but why in italian 在 What is the Italian equivalent for "well/so"? 的評價
but why in italian 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) At times(時々)
=================================
at times は「時々」を意味し、sometimesの言い換え表現として使えます。sometimesより多少フォーマルな響きはありますが、友達同士の会話で使っても特に違和感はありません。この表現は一般的に文頭、または文末で使われます。
<例文>
At times, I crave a bowl of ramen right before I go to bed.
(時々、寝る直前に無性にラーメンが食べたくなります。)
I consider myself a pretty optimistic person but I worry about my future at times.
(私は自分のことを結構楽観的な人間だと思っていますが、自分の将来が心配になることもあります。)
He’s usually a nice guy but he’ll say mean things at times.
(彼は普段はいい人ですが、時々意地悪な発言をします。)
=================================
2) Across the board(全体的に)
=================================
across the boardは、「全体的に」や「全体にわたって」または「一律に」を意味します。ビジネスの場でもよく耳にする表現で、一部のグループだけではなく、全ての部署、全ての従業員に関わる意味合いが含まれ、特に会社の方針や進め方を全面的に変える時によく使われる言い回しです。
<例文>
Improvements need to be made across the board.
(全面的な改善が必要です。)
Our company is planning on cutting budgets across the board.
(弊社は全面的に予算を削減する予定です。)
Stock prices are going up across the board right now.
(今は全体的に株価が上がっています。)
=================================
3) Look around(周りを見る)
=================================
look aroundは「周りを見る」を意味する日常表現ですが、特に何か探し物をしているときに「いろいろと見る・探す」といった意味でよく使われます。例えば、財布を失くした友達に「色々見たけど見つからなかったよ」と伝える場合は、「I looked around but I couldn’t find your wallet.」と言います。
<例文>
I looked around all over the living room but I couldn’t find your keys.
(リビングをくまなく探しましたが、あなたの鍵は見つかりませんでした。)
Let’s look around and see if there is an Italian restaurant around here.
(この辺りにイタリアンレストランがないか、探してみよう。)
I’ll look around the train station. Maybe you dropped your passport there.
(駅を見てみるよ。もしかしたらそこでパスポートを落としたのかも。)
=================================
4) To a certain degree(ある程度は)
=================================
to a certain degreeは「ある程度」を意味し、ビジネスシーンでも使える便利な表現です。degreeの代わりにextentを使ってto a certain extentと表現したり、to some degreeと表現することもできますが、どちらも同じ意味になります。
<例文>
I agree with what you’re saying to a certain degree.
(あなたの言っていることにはある程度同意します。)
Stereotypes are not 100 percent accurate but they are true to a certain degree.
(固定観念は100%正しいわけではありませんが、ある程度は真実です。)
Talking to yourself in English is effective to a certain degree. But if you want to become a good English speaker, you have to go out and talk to people.
(英語で独り言を言うのはある程度は効果があります。しかし、英語が話せるようになるには外へ出て人と話さないといけません。)
=================================
5) Portray(描写する)
=================================
portrayは「描く」や「描写する」を意味します。絵を描いたり、言葉で描写したり、または俳優が役を演じる意味でも使われます。特に本や映画、テレビ番組などで、ある出来事や人物を描写するような状況で使われることが多いです。
<例文>
Why are Asian people always portrayed as doctors in American TV shows?
(アメリカのテレビ番組では、なぜアジア人はいつも医者として描かれているのでしょうか?)
This documentary portrays him as a greedy person.
(このドキュメンタリーは、彼を貪欲な人間として描いています。)
How are millennials portrayed in the media in Japan?
(日本のメディアではミレニアル世代はどのように描写されていますか?)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第334回「外国人が抱くアメリカ人の印象」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast334
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
but why in italian 在 MKbowfoodies Facebook 的最佳解答
Visited this new italian restaurant by the Michelin chef Enrico Bartolini earlier this week and the culinary experience was fantastic!! Located on the Peak, this restaurant offered authentic homestyle italian cuisine in a cozy environment.
The pizza is definitely my favourite!! We tried the Quattro formaggi, which literally means 4 types of cheese (fior di latte mozzarella, gorgonzola, pecorino toscano and smoked scamorza) in italian. The crust is just perfecto- chewy and soft with a crispy and puffy rim. Really recommended!!The lasagna featured homemade pasta layered with a bechamel sauce, with a generous amount of parmigiano reggiano (so cheeesy!) Delicious!
For the appetizer, we tried the Vitello Tonnato. The slow-cooked veal was very tender, tasted even better with the homemade tuna sauce. We also tried the parmigiana di melanzane, which is italian aubergine topped with smoked cheese and parmigiano reggiano- as cheesy and as good as the lasagna!
For the dessert, we tried the cannoli and tiramisu. The pastry of the cannoli was so crispy and flaky! Each of the cannoli was topped with a different coating on the end- pistachio, chocolate chips and sweet orange peels, that’s why they all taste unique. But my favourite still goes to the classic tiramisu- loving the balance between the espresso infused ladyfingers and the mascarpone!
Nearly forgot to mention, I really love their bread basket- especially the ciabatta!! The sourness of the bread was right on point and the crust was divine!
Overall, @fiammahk offered high-quality classic italian dishes at a reasonable price ($378 pp for a three course meal), with good service and atmosphere. Perfect for dates and celebrations!
.
FIAMMA
📍 Shop G02, G/F, Peak Galleria, 118 Peak Rd, The Peak Hong Kong
.
.
.
. .
🔎#mkbowfoodies西餐 #mkbowfoodiespizza
.
.
#fiammahk #enricobartolini #nomnom #hkfoodie #pasta #thepeak #thepeakgalleria #山頂美食 #tstfood #thepeak #pizza #山頂廣場 #hkitalianfood #italianfood #thepeakhongkong #hkfoodblogger #like4like #hongkongeats #topcitybites #fotdhkig #852food #follow4follow #相機食先 #美味しい #foodstagram #foodie
but why in italian 在 CarDebuts Youtube 的最讚貼文
การผลิตรถยนต์/ซูเปอร์คาร์ Lamborghini ในโรงงานที่ประเทศอิตาลี หลังจากที่มีการแพร่ระบาดของโคโรน่าไวรัส
อิตาลีเป็นประเทศที่ได้รับผลกระทบ จากโรคระบาดโควิด19 อันดับต้นๆของโลก แต่เรื่องของเศรษฐฏิจ ก็ยังต้องเดินหน้าต่อไป เพื่อไม่ให้เกิดผลกระทบในวงกว้างตามมา ในเรื่องปากท้องของประชาชน และความมั่นคงในด้านเศรษฐกิจของประเทศ Automobili Lamborghini จึงตัดสินใจเดินสายการผลิตรถยนต์ต่อ เมื่อวันที่ 4 พฤษภาคมที่้ผ่านมา
โดยบริษัทมีมาตรการในด้านความปลอดภัย ในเรื่องสุขภาพของพนักงาน ซึ่งภาพที่เราจะได้เห็นต่อไปนี้ นอกจากจะแสดงให้เห็นถึงการผลิต ซูเปอร์คาร์อันดับต้นๆของโลกแล้ว Lamborghini ยังเผยให้เห็นถึงมาตรการต่างๆ ในการป้องกันการแพร่ระบาดของเชื้อไวรัสโคโรน่า ในโรงงานอีกด้วย ซึ่งแน่นอนว่า มันคือสิ่งที่เราไม่เคยเห็นมาก่อนในอดีต Lamborghini จะมีกระบวนการผลิตแบบใหม่ เป็นอย่างไร เราลองไปชมกัน
Sant’Agata Bolognese, 30 April 2020 – Automobili Lamborghini is set to resume its production activities from 4 May, in accordance with the Italian Prime Minister’s decree of 26 April. The Sant-Agata Bolognese company is currently completing all preparatory measures to ensure its people return to work in conditions of maximum safety.
While company activities were temporarily suspended, Lamborghini repurposed some of its departments to produce medical protection masks and visors for St. Orsola Hospital in Bologna, and established a partnership with SIARE Engineering International Group for co-engineering and manufacturing breathing simulators.
The preparation for the 4 May reopening has been the subject of ongoing discussion and definition within the Joint Committee of the Company and Trade Unions on the COVID-19 emergency, set up in the wake of the temporary suspension of company activities on March 13. Over the last weeks, the parties have worked together on a precise safety protocol governing the procedures for returning to work and the equipment to be used in order to ensure the maximum safety of Lamborghini’s workforce, starting with a comprehensive educational campaign.
Stefano Domenicali, Chairman and CEO of Automobili Lamborghini, commented: ”We are ready to restart with great energy, but also with strict protocols for safeguarding what is most precious to us: the safety of our people. This priority is why we were the first Italian automotive company to close and continues to be our guiding principle for a well-reasoned and safe recovery, because we still have not won the battle against COVID-19. We will constantly monitor the contagion’s evolution and be ready to adjust our protocols in accordance with the guidelines provided by the Italian government and the Emilia-Romagna Region, which we would like to thank for their support during this sensitive phase.”
“We continue to nurture the dreams of our fans and customers, and on 7 May, through a virtual launch, we will present a new car in order to complete our model range. We closed the first quarter of 2020 despite the situation with very positive results. From these results we want to secure our swift return to a leadership position, delivering our vehicles once again as soon as our dealers around the world reopen for business.”

but why in italian 在 コペル英会話 Youtube 的精選貼文
こんにちは、イムランです!
大人と子供向けの英会話レッスン動画をアップしています。
今日はリクエストにお答えして1日100言です。
この動画では英語英会話一日一言の001から100までをどんどん言っていきます。みなさんは、それを聞き取ってリピートしてください。
言った英語表現は下の方に書いてます。また、001-100の動画のプレイリストはこちらです:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLdmXz3ynmdV2xyIh-o0izQIN-V-V4Ks1E
こういうエクササイズで大事なのが、知っている、習った英語表現を聞いてリピートする事なんです。聞いたことがない英語表現をこういう形でリピート練習するのは全く意味がないので、やらないでくださいね。そして、こちらのシリーズですが、一度知った、習った英語は聞いているだけでも、記憶の呼び起こしにはなるので、どうしても声が出せない!という方は聞いているだけでも大丈夫です。ただ、テレビ見ながらとかはダメです。家事をしながらだったらいいですが、きちんと耳をかっぽじってお願いします。
そんなに早くは言わないので、頑張ってついてきてください。ちなみに所要時間は10分程度なので、お付き合いください。
1 What do you do for a living?
2 It took an hour and a half.
3 I'm into studying English.
4 I'm sorry I'm late.
5 I shouldn't have bought it.
6 How have you been?
7 The restroom is right down the hall.
8 I'll play tennis tomorrow.
9 I went to buy groceries.
10 What's up?
11 My boyfriend is moody.
12 It was so embarrassing!
13 Coper is by far the best English school I've ever been to.
14 I've never been there.
15 No way!
16 I haven't decided [yet].
17 Congratulations! That's great!
18 You look different today. Did you get a haircut?
19 I'm leaving for good.
20 I might go see a movie.
21 Imran told me (that) it's going to be cold tomorrow. ,
Imran said (that) it's going to be cold tomorrow.
22 I'm used to getting up early.
23 Do you get along with your boss?
24 I sleep in on the weekends.
25 The other day, I went to Kyoto.
26 I decided not to go.
27 I couldn't stand it!
28 I've known them since forever.
29 I'm allergic to pineapples.
30 I get rashes.
31 What's your New Year resolution?
32 That sounds difficult.
33 You look busy. You seem busy.
34 I'm fine.
35 I visited my parents over the weekend.
36 I took a day off today.
37 I'm sure you'll like it.
38 I'd love to!
39 I'm sick of working late.
40 Why? Why is that? Why not? How come?
41 over 5 years.
42 What do you do, exactly? What exactly do you do?
43 I'm wondering what I should get.
44 It was kind of boring.
45 I have to go home early tonight.
46 speaking of….
47 Did you have a good time?
48 I usually stay home and watch TV on weekends.
49 Okay, I will.
50 Not really.
51 Who won?
52 I like your shirt.
53 I couldn't stand the noise.
54 I feel like Italian.
55 I'm turning 30 this year.
56 How can you be so naive?
57 I moved into a new place. I moved to a new place.
58 It's your lucky day today.
59 Can you tell me more about yourself?
60 Do you have any plans for GW?
61 I don't like apple juice so much. I don't like apple juice that much."
62 What do you do, exactly?
63 I've always wanted to visit Italy.
64 I've been there twice.
65 I've never been there.
66 What's it like there?
67 Can you say that again?
68 What did you do over the weekend?
How was it?
Did you do anything else?
Did you have a good time? "
69 Do you play soccer?
70 I just play for fun.
71 But, However
72 I don't like him at all.
73 I wonder if he's coming.
74 maybe I will
75 I just felt like it.
76 I was in a hurry, so I took a taxi (cab) home. I took a taxi (cab) home because I was in a hurry.
77 It was already over by the time I got there.
78 I had to hurry home.
79 I take English lessons once a week.
80 I can't wait.
81 How was your day?
82 Why don't you take him to Tokyo Tower?
83 What's he like?
84 You remind me of a friend in high school.
85 I wish I were rich.
86 I don't know much about Imran.
87 I feel bad.
88 I feel sorry.
89 Can you say that again?
90 I had a sore throat.
91 I had a headache.
92 I like all kinds of music.
93 How do you like it here?
94 I've been busy with work.
95 I'd been sick
96 Did you lose weight?
97 I might've lost weight.
98 How's your new job?
99 Have we met?
100 I got married last year.
コペル英会話という英会話スクールをやってます。
http://coper.biz/
ブルーフレイムという、英語セミナー、英語ツアー、大人向け留学サービス、親子留学、スキル習得留学
などをやっている会社もやっています。
http://www.blueflame.jp
お聞きになりたいことがあれば、お気軽にメールください!
コラボや仕事の依頼も直接メールでお願いします。
imran@imran.jp
YouTubeでは「英語/英会話は意外と楽しい」と思っていただけるような動画を作っています。
英語発音と英語のリスニングを軸に英語のスピーキング、たま〜に英文法も教えたりします。
あと、英語の本を17冊出していて、教材もけっこうな数出していて、日本全国でセミナーやってます。セミナーは意外に少人数なので、ご都合がつく方はご参加ください。セミナーはYouTubeの動画レッスンほどはじけていないので、ご安心ください。もっと全然真面目にやっています。

but why in italian 在 The Meatmen Channel Youtube 的最讚貼文
Recipe at: http://www.themeatmen.sg/lobster-bisque-with-greek-style-yogurt
Life should always be filled with joy and lobster, which is why we’re ecstatic to bring you our divine Lobster Bisque With Greek Style Yogurt! Fresh and succulent lobster meat resting in an oasis of diligently prepared bisque, this dish is sea-ductively elegant and heavenly tasting. We advise not sharing as everyone gets a little shellfish once they’ve tasted this.
Once the lobster has been prepared, following the rest of the recipe is a breeze. Don’t underestimate that few drops of brandy, just a hint of it enough to incorporate that sweet flavour and subtle pleasant scent to the bisque. Although chicken stock is used, it does not overpower the flavours but instead acts as a base to bring out that savoury richness of the lobster.
For more mouthwatering and healthy recipes: try Farmers Union Greek Style Yogurt! #SimpleMadeDelicious #FarmersUnion #GreekYogurt
Follow them on www.instagram.com/farmersunionyogurtsg/ for other fun, nutritious and yummy ideas!
Join us on Facebook! - facebook.com/meatmen.sg
More awesome cooking videos playlist here:
Hawker Food http://bit.ly/2eCurrf
Zichar http://bit.ly/2fBYRwx
Meat http://bit.ly/2fZ37ss
Seafood http://bit.ly/2eCuJyl
If you like our videos, remember to click Like and Subscribe. http://bit.ly/2flNJ67
FACEBOOK http://bit.ly/2fRBBOj
YOUTUBE http://bit.ly/2eTptHS
INSTAGRAM @themeatmensg
E-MAIL contact@themeatmensg
WEB http://themeatmen.sg

but why in italian 在 How to say SO in Italian - Meaning and Usage of QUINDI 的推薦與評價

How to Say " SO " in Italian - ALLORA in Italian //// Do you want to take your Italian to the next level? ... <看更多>
but why in italian 在 What is the Italian equivalent for "well/so"? 的推薦與評價
In the first example I'd use "Beh/be', è ora che io vada". For the other sentences "Allora" is fine, but you may also use "Dunque" which ... ... <看更多>
but why in italian 在 If You Understand Italian But Can't Speak it...This video is for ... 的推薦與評價
https://bit.ly/2zmzSrg ← If you want to study more, click here and get the best resources to learn in the most efficient way. ... <看更多>