如果你身在英國需要回港,
怎樣可以在英國取得香港政府要求的
「新型冠狀病毒核酸檢測陰性結果証明」,
用以登上回港航班?
我目前身在倫敦,
今天做了一些資料搜集。
以下是非常長文,
心急人可直接跳到末段結論及建議 🙏🏻
先講背景資料。
昨天(9月24日)香港政府公佈,由10月1 日起,從英國回港人士,必須提供以下文件,向航空公司展示,方可登機:
//(一)一份由化驗所或醫療機構發出的中文或英文報告,當中載有相關到港人士姓名(所載有的姓名須與相關到港人士的有效旅遊證件所示姓名相同),並顯示以下資料:
(a)相關到港人士已接受一項2019冠狀病毒病核酸檢測,而檢測樣本是在飛機的預定起飛時間前72小時內,取自相關到港人士的;
(b)對該樣本進行檢測的是2019冠狀病毒病核酸測試;及
(c)相關到港人士的2019冠狀病毒病的檢測結果呈陰性;及
(二)如相關報告並非採用中文或英文或並無載有上述所有資料,須額外提交一份由該化驗所或醫療機構發出的中文或英文確認書,載有相關到港人士姓名(所載有的姓名須與相關到港人士的有效旅遊證件所示姓名相同)及全部上述資料,並與報告一併呈交;及
(三)一份中文或英文的證明文件,以顯示該化驗所或醫療機構屬ISO 15189認可,或獲所在的地方的政府的有關主管當局承認或核准;及
(四)相關到港人士在香港酒店預訂房間的中文或英文確認書,其租住期間為自相關到港人士抵達香港當日起計的不少於14日。//
▶️ https://www.info.gov.hk/gia/general/202009/24/P2020092400425.htm
而英國NHS公佈,由明日(9月26日)起,不提供該測試:
//Get a test
This service will be temporarily unavailable from 11.59pm on 25 September 2020//
▶️ https://www.gov.uk/get-coronavirus-test
另,NHS一直指明,除非有癥狀,否則即使是學校,僱主或旅行社要求,亦不會提供檢測:
// You cannot get a free NHS test unless you have symptoms, have been asked to by your local authority, live in England and have been told to by your hospital, or are taking part in a government pilot project.
This applies even if:
• you live with someone who has coronavirus
• you've had close contact with someone who has coronavirus
• you've come to the UK from a high risk country
• you're planning to leave the country
• your employer or school has asked you to get a test
You can pay for a private test. Do not use this service.//
▶️ https://www.gov.uk/get-coronavirus-test
最後一句,指NHS不提供檢測,只可以做私家檢測。
然而,在哪裡做檢測,有甚麼途徑做?
英國的Superdrug (香港和黃集團旗下) 有提供「抗體測試」套裝,售價69英磅,但「抗體測試」與港府要求的「核酸測試」並不相同:
//Superdrug has launched a COVID-19 antibody blood test, available through its online doctor service. The COVID-19 antibody home sampling kit, which costs £69 and is on sale from today (May 20)//
▶️ https://www.chemistanddruggist.co.uk/news/superdrug-launches-covid-19-antibody-test
「抗體測試」和「核酸測試」有何不同?
▶️ https://www.nhs.uk/conditions/coronavirus-covid-19/testing-and-tracing/antibody-test-to-check-if-youve-had-coronavirus/
至於英國在本年2月實行的drive through test,即自行駕車到指定NHS地點作檢測的服務,亦只限NHS轉介個案:
//The NHS is making available services to test people for coronavirus, including a new service in west London, offering ‘drive through’ coronavirus testing.
The service, provided by Central London Community Healthcare NHS Trust in Parsons Green, is only accessed through a referral from NHS 111//
最後一個可行性,是在英國找GP做檢測。
而在英國約見私家醫生(GP),必先向私家醫生診所作登記,但GP極可能拒絕新登記,因為以下原因:
//A GP practice may refuse to register you because:
• it has no capacity to take on new patients
• it may not be accepting patients that do not live within its practice boundary
• in your particular circumstances, it may not be appropriate for you to register with a practice that's a long way from where you live//
▶️ https://www.nhs.uk/using-the-nhs/nhs-services/gps/how-to-register-with-a-gp-practice/
而在英國的檢測,最快48小時有結果。
終於跳到結論:
在9月30日抵港者,近乎無可能在登機前在英國取得香港政府要求的,ISO 15189認可,2019冠狀病毒病的核酸測試結果呈陰性的証明文件。
除非:
登機者能夠直接在合資格化驗所作檢測(72小時內),趕及取得相關報告(48小時後),呈陰性,並已做好其他証明文件,包括預訂香港的隔離酒店。
故此,需要從英國回港的朋友,目前有三個選擇:
一, 更改或購買機票,於9月29日前登機回港
二, 取道另一國家作中途站,需出境及逗留,再返回香港
三, 停留在英國,直至可以在英國做檢測,或香港取消相關措施
非常長文,希望就我所知通知各位。
如有更新資訊或我以上所說有錯漏,請指正交流。
↪️↪️ 9/25 更新資訊:
以下是網友提供,目前在英國,可提供核酸檢測服務的GP / 醫生 / 服務中心:
https://doctap.co.uk/services/coronavirus-test/
https://privateharleystreetclinic.com/pages/travel-testing
https://www.citydoc.org.uk/covid-19-pcr-swab-testing/
https://midlandhealth.co.uk/tests-and-diagnostics/covid-19/
https://www.pallmallmedical.co.uk/tests-scans-and-diagnostics/coronavirus-test/
https://walkin-clinic.co.uk/blood-tests/covid19-testing
https://www.doctorcall.co.uk/private-gp-services/coronavirus--covid-19--testing
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3,370的網紅網頁設計x廣告行銷,也在其Youtube影片中提到,❤預約報名上課❤ https://178gogogo.wixsite.com/janet-english --------- 字幕 雙語 Hi my name is Janet Lee and here's my short video to hopefully give you guys a be...
「community service中文」的推薦目錄:
community service中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[時事英文] 美國阿札爾部長的「Tsai總統」發音!
Is this whole discussion really about diplomatic courtesy and English pronunciation, or is it just another ploy to attract media attention?
這些「發音的討論」是基於外交禮節、英文的發音亦或只是獲得媒體關注的手段?
Probably all three? A better way to improve public image might be to invest more in community service, connect with the constituency, and cultivate new talents.
1. diplomatic courtesy 外交禮節
2. ploy 計謀、策略、手段
3. lift public image 提升形象
4. community service 社區服務
5. constituency 選區;選區的選民
6. new talents 新秀
也許以上皆是? 提升公眾形象更好的途徑可以是透過投入社區服務、增加與選民的互動以及培養有潛力的新秀。
Focus on issues that count, not make petty arguments.
★★★★★★★★★★★★
HHS Secretary Alex Azar Statement on Meeting with President Tsai Ing-wen (As Prepared for Delivery)
Thank you, President Tsai [ts-eye], for welcoming me to Taiwan today. It is a true honor to be here to convey a message of strong support and friendship from President Trump to Taiwan.
I would like to congratulate President Tsai on beginning her second term earlier this year. As Secretary Pompeo said in marking her inauguration in May, President Tsai’s courage and vision in leading Taiwan’s vibrant democracy are an inspiration to the region and the world.
7. convey a message of… 傳遞...的訊息
8. Secretary 國務卿
9. inauguration 就職
10. a vibrant democracy 有活力的民主
11. an inspiration to… 為…的表率
美國衛生部部長阿薩爾與蔡總統會面致詞稿
謝謝蔡總統今天歡迎我到訪台灣,能夠在這裡傳達川普總統對
台灣的強力支持和友誼是我誠摯的榮幸。我要祝賀蔡總統在今年初展開第二任期。正如國務卿蓬佩奧就蔡總統五月份就職典禮所發表的聲明所說,蔡總統帶領活力民主台灣的勇氣和願景,堪稱印太地區及全世界的表率。
★★★★★★★★★★★★
I also want to offer my condolences to everyone in Taiwan on the loss of your former President Lee Teng-hui, the father of Taiwan’s democracy and one of the great leaders of the 20th century’s movement toward democracy.
12. offer condolences 表達哀悼之情
13. the father of Taiwan’s democracy 台灣民主之父
14. movement 運動
我也想對前總統李登輝的逝世,向台灣人民表達哀悼之意。李前總統是台灣民主之父,也是二十世紀民主運動的偉大領袖。
★★★★★★★★★★★★
Under President Trump, the United States has expressed our admiration for Taiwan’s democratic success in tangible ways. President Trump has signed legislation to strengthen the partnership between Taiwan and the United States, and in 2018, we opened a new American Institute in Taiwan, a brick-and-mortar commitment to our treasured friendship.
15. in a tangible way 切實地; 以確實的方式*
16. sign (v.) legislation to 簽署法案
17. partnership 夥伴關係
18. a brick-to-mortar commitment 堅定的承諾 (brick and mortar 指實體房屋,這裡指如磚牆般堅固的承諾)
在川普總統的領導下,美國對台灣的成功民主制度表示讚賞。川普總統也簽署了相關法案,強化美台的夥伴關係。2018年,我們啟用了美國在台協會新館,象徵著美國對美台友誼的珍視及堅定承諾。
*tangible: https://bit.ly/3fQPPZs
★★★★★★★★★★★★
The particular focus of both my discussion with President Tsai and of our trip is highlighting Taiwan’s success on health, in combating COVID-19, and cooperating with the United States to prevent, detect, and respond to health threats.
19. the focus of... ...的焦點
20. highlight one’s success on… 強調在…的成功(這裡指台灣的防疫的成就)
21. cooperate with 與…的合作
22. detect (v.) 發現、察覺
23. health threats 健康的威脅(這裡指疫情)
我與蔡總統的對談以及本次訪台的重點在於,強調台灣在公共衛生及對抗新冠病毒疫情的卓越成就,以及台灣與美國在預防、發現及應對疫情上的通力合作。
★★★★★★★★★★★★
Taiwan’s response to COVID-19 has been among the most successful in the world, and that is a tribute to the open, transparent, democratic nature of Taiwan’s society and culture. Taiwan had tremendous success in detecting COVID-19, managing the outbreak, and sharing this valuable information with other nations. Taiwan’s success in health and industry has allowed it to extend a helping hand to others, sending needed supplies around the world, including to the United States and Pacific Island nations.
24. be a tribute to sth/sb 是(優秀、強大或有效性)的明證
25. transparent 透明的
26. tremendous success 巨大的成功
27. manage outbreak控制(疫情的)爆發
28. extend a helping hand to others 向他人伸出援手
台灣的防疫措施可謂世界上數一數二的成功典範,而這都歸因於台灣社會及文化的開放、透明和民主。台灣在發現新冠病毒、控制疫情,以及與其他國家分享寶貴資訊上都取得非凡的成果。台灣的公衛專業和產業實力也得以協助他人,提供美國和太平洋島國等世界各國夥伴所需的物資。
★★★★★★★★★★★★
Again, I am grateful to President Tsai for welcoming us to Taiwan and I look forward to using this visit to convey our admiration for Taiwan and to learn about how our shared democratic values have driven success in health.
29. convey(v.) admiration 表達欽佩
30. shared democratic values 共享民主價值
31. have driven success in… 帶動…領域的成功
我要再次感謝蔡總統的熱情歡迎,我也期待藉此訪問傳達美國對台灣的欽佩之意,並了解我們的共享民主價值如何帶動公共衛生領域的成功。
★★★★★★★★★★★★
AIT 中英文演講稿:
https://bit.ly/3kzKCcg (英文)
https://bit.ly/3gNAjPg (中文)
圖片出處: https://bit.ly/3fHD8Ac
完整影片: https://youtu.be/unB8N5d2Fm4
★★★★★★★★★★★★
時事英文講義:https://bit.ly/2XmRYXc
時事英文大全:http://bit.ly/2WtAqop
讓我們聚焦於有意義的議題,免去枝微末節。
community service中文 在 AppWorks Facebook 的最讚貼文
#中文在下 AppWorks Accelerator #21 is officially open for applications! Apply now >> https://bit.ly/31cPddc
Every 6 months, we invite some of the most talented AI / IoT, blockchain / crypto, and Southeast Asia founders to join the largest community of its kind in the region. The AppWorks Team, our 100+ mentors, and our 1,000+ alumni network are all there to help you on your founder journey while you’re fine-tuning your product/service and business model. The curriculum is dynamic and customized to your specific needs, with workshops, office hours, networking events, and more. There is no better way to get connected and win partnerships. Best of all, it’s completely free to join.
Questions about the program? Check out our FAQs below or email us at a@appworks.tw.
EN FAQ: https://appworks.tw/the-appworks-accelerator-faqs-what-fou…/
中文 FAQ: https://appworks.tw/apply-accelerator-faq-chinese-version/
每 6 個月,我們邀請來自 AI / IoT、Blockchain / Crypto 以及東南亞的優秀創業者,加入大東南亞 (東協+台灣) 最大的創業者社群 AppWorks Accelerator。這個由 AppWorks 所有同事、超過 100 位創業導師,以及超過 1,000 位校友共同打造的創業者社群,將協助創業者加速優化你的產品、服務、商業模式,並提供創業過程中所需要的各種幫助。
加入 AppWorks Accelerator 完全免費,創業者可依據自身的需求,參與各種與創業相關的演講、Workshops、Office Hours、實體交流等活動,加入 AppWorks Accelerator,在創業的路上,可與一群最優秀的創業者一起扶持、打氣、互相學習。
現在就申請加入: https://bit.ly/31cPddc
community service中文 在 網頁設計x廣告行銷 Youtube 的最佳解答
❤預約報名上課❤
https://178gogogo.wixsite.com/janet-english
---------
字幕 雙語
Hi my name is Janet Lee and here's my short video to hopefully give you guys a better idea of my teaching experience as well as my teaching approach.
各位朋友你們好,我叫JANET 希望可以透過這部2分多鐘的介紹短片,讓您了解我的英語教學經驗及我的教學方法。
My teaching journey first began in high school when I was helping my own grandparents pass their US citizenship test.
我的首次教學經驗是我在美國讀高中的時候開始,當時為了幫助我的祖父母通過美國公民考試。
For this I downloaded materials online, I was creating lesson plans and also was doing a lot of recordings explaining everything in both English and Chinese.
為協助他們更容易通過公民考式,我在網路上搜集整理了資料,並且創建了一套適合他們學習的課程規劃。並且耐心的用英語及中文解釋一切。
From here, they ended up spreading a lot of the curriculum I was making for them to their own friends and so naturally I began leading a class.
自此爾後我的祖父母也將這套適合華人學習的英語教程分享傳遞給他們的朋友,所以我自然而然的開始帶領他們學習英語。
This lasted for two years and this is where I really truly fell in love with teaching.
這教學經歷持續了有兩年之久,這也是我愛上教學的原因所在。
Another large classroom experience when I had was for my uncle's university, Sichuan Normal University.
另外一個大型的英語教程專案是我叔叔曾就讀的四中師範大學。
Here they had a yearly community service event where they had one student from each discipline go to a very large high school in a much less privileged area.
在這裏,他們每年都會舉辦社區服務,讓每個學科的一名學生去比較資源匱乏的社區進行公益教學服務。
I taught English and also again I really truly felt like I was making a real impact. It was a life-changing experience for me.
而我負責的教程就是英語,這次的經歷讓我印象深刻,我感覺得我發揮正向的影響力同時也改變了我的生命經歷。
Other than that, most of my teaching and tutoring has just been for my classmates as well as my two younger siblings and their friends as well.
除此之外,我大部份是協助我的同學以及弟弟和他們的同學做教學輔導。
This I genuinely just enjoyed doing because I liked helping others.
我非常的喜歡教學,因為我喜歡幫助別人學習成長。
Since I began my finance job, which is my most recent job experience, I really haven't had the free time to do this anymore or things I used to enjoy, but I quit two months ago.
自從我開始從事財務工程相關工程(這是最近年來的工作經歷)以來,我就比較沒有空閒時間去做這件事或者我過去喜歡的事情,近二個月就就辭去了那份財務工程的工作。
Now I have been learning again through online classes and learning digital design from mentors, as well as teaching again at Sunday school to first graders.
現在我透過線上課程與導師再次學習有關數位設計的課程,並在假日學校向一年級的學弟學妹做教學。
This will last up until I move back to Taipei in September where I'll be helping my dad with his own small business, continue learning on my own time and hopefully also be able to tutor.
這將持續到我九月搬回台北,我會協助幫忙我父親的小型企業,並持續學習並希望能夠成為一名英語教學者。
As for my teaching approach I really believe in a flipped classroom experience.
關於我的教學方法,我真的通相信翻轉課堂體驗。
This would be where the student is also teaching the teacher as well.
這也是學生在教老師。中文叫「教學相長」
I love this because I think I love interacting with people and I love seeing students interact with each other.
我喜歡這種互動教學方式,同時我也喜歡與人交流,也喜歡看到學生間互相討論交流。
This would be through group work, presentations and games. Basically it's not just one person talking and the other person listening.
這會將透過團體活動,像簡報發表又像遊戲般的方式,基本上像傳統的英語教學方式一個人獨白演講。
This would apply the same way even with one-on-one tutoring I would make sure the student is speaking back to me, so that I know they're also learning and have feedback as well.
即便是一對一的英語教學我會會採用相同的方式,讓課程更生動,讓學生能回饋交談英語,這樣更有助於英語學習並從中得到樂趣及反饋。
#英語會話教學 #英文家教
❤預約報名上課❤
https://forms.gle/PNeq91EUKAESe76K9
community service中文 在 Learn about Community posts - YouTube Help - Google Support 的推薦與評價
Creators with access to the Community posts can interact with viewers using rich media. Community posts can include polls, GIFs, text, images, and video. ... <看更多>