大概是一兩年前吧,有一次在辦論壇時,跟一位優秀的海軍退役軍官聊到「語言教育」的重要性。
那位曾在海內外打拼的優質軍官曾跟我說過,台灣🇹🇼跟國外軍售後,軍官、士官、志願役士兵,都有機會去國外與盟軍共同訓練。
除了武器設備都是原文,需要扎實的語言學習外, 訓練期間的「溝通語言」,更能學習到一般基本操作、武器操作之外,更深層的交流。
例如: 對美(或其他盟國)軍隊文化的了解,建立長期且穩定的友誼。
教育不僅僅只是教育部、學校的事而已。
「美國國家安全教育項目」由美國國防部資助,從1991年開始,就透過教育,讓美國民眾能增強其在國際間的競爭力及溝通能力。
其中的「美國國家中文領航項目」,則由美國13所優秀的綜合性大學參與,旨於讓美國大學生,未來能具備雙語言、雙文化能力,在教育、經濟、國防安全、外交領域做出貢獻。
很高興能夠與美國國家中文領航項目副主任李明穎女士,就未來協助訓練美方青年在此項目的合作達成共識。
台灣世代智庫 Taiwan NextGen Foundation將會在明年提供中文環境的工作機會,讓美方青年能夠在研究政策、論壇中,使用中文,融入台灣文化,並提供他們主修的專業力,增進兩方關係。
雙語教育的重要性,不是只在一個部會、一個機構、一個部門,也不是針對學齡的學生,在傳統的「學校」場域。
他是跨領域的集合體。
不管是與盟友建立友誼,平時的溝通,這些能力都是極重要的,美方對於語言教育的投資,是以國安的思維在投資。
透過這個機會,也讓我們機構的夥伴,熟悉不同文化、語言背景的朋友,台灣必須融入世界,才能擴大市場,每一步,都值得一起努力。
The The Language Flagship is one of the most prestigious initiatives aimed at promoting language learning and linguistic diversity. I thank Dr. Ming-Ying Li and Mr. Pass Yang, representing of The U.S. Language Flagship Overseas Center in Taiwan, for visiting me and my team at 台灣世代智庫 Taiwan NextGen Foundation this morning.
Our think-tank eagerly anticipates an opportunity to welcome participants in the Chinese Flagship Overseas Capstone Program to our team as interns. During their time at NextGen, these gifted young scholars will have an opportunity to hone their skills in Mandarin Chinese and gain a better understanding of the policymaking milieu in Taiwan.
In light of the fruitful and recently concluded visit of our Czech friends, today's meeting made me think of Tomáš Garrigue Masaryk, whom many Czechs call their "President Liberator." The statesman famously proclaimed: "Kolik jazyků znáš, tolikrát jsi člověkem" - as many languages you know, as many times you are a human being. Language learning helps foster empathy and constitutes a crucial component of peace education.
Given my own background in international security studies, I applaud the US government for its continued support for the National Security Education Program, which also includes The Language Flagship initiative.
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「constitutes中文」的推薦目錄:
constitutes中文 在 BeautiMode創意生活風格網 Facebook 的最讚貼文
【穿裙子的男教授】
任教香港中文大學新聞與傳播學院的馮應謙教授,對美要求的他,裙子是日常穿著的一部份,化妝更是每日必做的事。
一次為探討「文化與性別」主題演講而開始穿裙子的馮應謙,10年前就開始因為想展現自己心中的美而設計衣服,他把衣著當作學術研究的一部份,也思考製作男性裙裝的可能性。馮應謙享受這份穿裙子加化妝的自在,「我穿一條裙子不是要引起你注意,但是希望你知道,其實每個人都有很多可能性。」
#BeautiMode #穿裙子的男教授 #做自己最自在 #歡迎加入搶先看
馮應謙,是香港中文大學新聞與傳播學院教授。和別的教授不同,他每次上課,都穿自己設計的透視裝、花褲子、百褶裙。出門前,還一定要化妝。他把衣著作為學術研究的一部分。“有人覺得我是異類,那是因為社會上對男女有各種定型,我反而要讓他們眼前一亮。”#設計 #香港 #文化
Anthony Fung is a professor of the School of Journalism and Communication, the Chinese University of Hong Kong. Different from other professors, he wears the transparent blazer, pants with floral patterns and skirts designed by himself in class. He always wears make-up before going out. For him, how he wears constitutes a part of his academic research. “Some people think I’m an alien, because I’m different from the gender stereotypes in the society. But I want to surprise them.”
constitutes中文 在 Your browser can't play this video. Learn more - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>