記得以前要讀英文的時候
都會拿一本厚厚的字典 準備要跟單字“抗戰”
但現在有線上字典方便多了
我建議大家試試「英英字典」
可能會比英中字典還容易懂
(試一陣子你就會感覺到)
我最常用的字典是
www.merriam-webster.com
他的解釋非常簡明
例句也可以延伸學習
比方說我今天查 nut (堅果)
定義為 “a hard-shelled dry fruit”
例句則出現
The squirrel cracked the nut and ate the meat inside.
(松鼠敲開堅果,吃裡頭的果肉。)
所以我們除了nut 還「順便」學(或複習)到
shell (殼)
squirrel (松鼠)
crack (敲裂)
meat (果肉)
shell 我們可能本來就會了
但現在知道除了「貝殼」外 也可以指「果殼」
(瓜子龍眼殼現在都一併解決了)
meat除了豬肉之外 也可以指「果肉」
靠著例句去理解單字 才能夠把學過的東西都連起來
光記中文定義 還是不知道怎麼應用
如果要買單字書 也不妨遵循這個原則
有附例句的會比較理想
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過71萬的網紅VOGUE Taiwan,也在其Youtube影片中提到,#好家在我在家 #宅料理 荷包蛋、炒蛋、水煮蛋、歐姆蛋、舒芙蕾、焗蛋,一顆蛋搞定多道菜! 6款早午餐料理 ► https://smarturl.it/x2zp9f #蛋 #料理 #療癒廚房 0:00 intro 0:47 raw egg 生雞蛋 1:10 prairie oyster 草原牡蠣 ...
「cracked中文」的推薦目錄:
- 關於cracked中文 在 劉傑中 Ethan Liu Facebook 的最佳貼文
- 關於cracked中文 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最佳解答
- 關於cracked中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於cracked中文 在 13N Youtube 的最讚貼文
- 關於cracked中文 在 [求譯] Don't Crack Under Pressure - 看板Eng-Class - 批踢踢 ... 的評價
- 關於cracked中文 在 Cracked Chiropractor(中文字幕) - YouTube 的評價
- 關於cracked中文 在 英文成語not all it is cracked up to be 是甚麼意思?... | Facebook 的評價
cracked中文 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最佳解答
#好家在我在家 #宅料理
荷包蛋、炒蛋、水煮蛋、歐姆蛋、舒芙蕾、焗蛋,一顆蛋搞定多道菜!
6款早午餐料理 ► https://smarturl.it/x2zp9f
#蛋 #料理 #療癒廚房
0:00 intro
0:47 raw egg 生雞蛋
1:10 prairie oyster 草原牡蠣
1:34 amber moon 琥珀之月
2:00 sunny side up egg 太陽蛋
2:25 olive oil fried egg 橄欖油煎蛋
2:51 olive oil fried (basted) egg 橄欖油潤煮煎蛋
3:18 olive oil friend (steamed) egg 水煎蛋
3:43 over easy/medium/hard egg 不同熟度的荷包蛋(半生 半熟 全熟)
4:26 salt block fried egg 鹽板煎蛋
4:41 McMuffin Egg 滿福堡煎蛋
4:58 cracked and scrambled egg 炒蛋
5:30 low and slow scrambled egg 低溫慢炒蛋
6:00 hot and fast scrambled egg 熱鍋快炒蛋
6:33 boiled egg 水煮蛋
7:39 steamed whole egg 蒸水煮蛋
8:37 sous-vide egg 舒肥蛋
9:08 pickled egg 醃蛋
10:11 poached egg 水波蛋
10:40 egg poached in tomato sauce 番茄醬水波蛋
11:14 microwave scrambled egg 微波炒蛋
11:32 microwave poached egg 微波水波蛋
11:52 grilled in George Foreman egg George Foreman煎蛋
12:17 waffle iron egg 鬆餅蛋
12:46 blowtorched egg 火槍蛋
13:09 diner style omelet egg 歐姆蛋
13:41 French omelet egg 法式歐姆蛋
14:16 souffled omelet egg 舒芙蕾歐姆蛋
14:47 cloud egg 雲朵蛋
15:20 steamed custard egg (Chinese style steamed egg custard) 中式蒸蛋
15:53 coddled egg 蛋盅
16:26 shirred egg 焗蛋
16:54 air fried egg 氣炸蛋
17:31 deep-fried egg 炸蛋
17:54 dehydrated egg 雞蛋乾
18:18 frittata egg 義式烘蛋
18:48 frozen egg 雞蛋冰
19:17 dishwasher egg 洗碗機煮蛋
19:49 rice cooker egg 電鍋煮蛋
20:22 egg cooker egg 煮蛋器煮蛋
20:50 Rollie cooked egg Rollie煎蛋機煮蛋
21:18 oven cooked egg 烤蛋
22:08 cooked in broth egg 蛋花湯
22:48 grilled egg 火烤蛋
23:13 smoked egg 煙燻蛋
23:43 campfire (cast iron) egg 營火鐵鍋煎蛋
24:19 campfire (foil pouch) egg 鋁箔包煎蛋
24:49 campfire (burned in coals) egg 煤炭煮蛋
25:11 sauna cooked egg 桑拿煮蛋
25:38 engine cooked egg 引擎煮蛋
26:03 solar oven egg 太陽能灶煎蛋
【 其他熱門主題】
女孩們活出最美的自己!Work it ► http://smarturl.it/r7si6s
芭蕾舞者們的血淚史 ► http://smarturl.it/uhot5l
唐綺陽12星座深入剖析 ► http://smarturl.it/in8eqp
美容編輯正芳隨你問 ► http://smarturl.it/zf5840
口音、服裝專家拆解經典電影 ► http://smarturl.it/zcbgmf
---------------------------------------------------------------
【追蹤 VOGUE TAIWAN】
★訂閱VOGUE TAIWAN Youtube:http://smarturl.it/xbtuuy
★VOGUE TAIWAN 官網:http://www.vogue.com.tw/live/
★VOGUE TAIWAN Facebook:https://www.facebook.com/VogueTW/
★VOGUE TAIWAN Instagram:https://www.instagram.com/voguetaiwan/
★VOGUE TAIWAN LINE:https://reurl.cc/V66qNn
★美人會不會 FB社團:http://hyperurl.co/rgfitl
★訂閱GQ TAIWAN Youtube:http://bit.ly/2fBjdcD
★GQ TAIWAN官網:http://www.gq.com.tw/
★GQ TAIWAN粉絲專頁:http://smarturl.it/r9gauv
★GQ TAIWAN Instagram:https://pse.is/JVNES
★GQ TAIWAN LINE:https://pse.is/FX7T4
▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → http://smarturl.it/xbtuuy
--------------------------------------------
※關於時尚,VOGUE說了算!自從1892年第一本VOGUE在美國出版以來,至今已有122年的歷史,始終被時尚專業人士所推崇,因此榮譽為Fashion Bible時尚聖經。
--------------------------------------------
※台灣VOGUE隸屬Condé Nast Interculture Group,相關國外影片皆由國外授權提供給台灣使用,台灣VOGUE秉持服務網友,讓更多中文語系觀眾可以看到國際影片跟中文字幕,所以在此頻道分享給大家,如果喜歡我們的頻道,請訂閱我們,我們將會持續努力帶來更多優質內容。
cracked中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《残響のテロル》
誰か、海を。/ Dareka, Umi wo. / 誰所呼喚的海 / Someone, Give Me the Sea.
作詞 / Lyricist:青葉市子
作曲 / Composer:菅野よう子
編曲 / Arranger:菅野よう子
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation:Thaerin
背景 / Background - 痕跡 - Rella:
https://www.pixiv.net/artworks/46281961
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2583434
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/dareka-umi-wo/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
誰か海を撒いてはくれないか
ぼくの頭上に 沈んでゆく魚と太陽を 浴びたいのだ
あざやかな未知 躓いて消える魔法
プレパラート越しに見える ひび割れた空
廃墟の屋上に
辿り着く綿毛の 囁きをかこむ ぼくらはうた
灰色の地上に 飾られたひかりの
轟きを纏う ぼくらは花束
毟られた翼を
ことば ふきかえす息もなく
艶やかに散る
海鳥 満ち引きの真ん中に
嘘つきの星 またたき 導いては突き放し
船を漕ぐ
真夜中の海
残響の潮風と 燃えさかる世界に 頬をうずめ
ひしめく声たちの
うずまきのただなか 手をつなぎ針の雨をくぐるの
暮れてく絶景に
おちてく逆さまの 陽炎とあそび 時間と踊るの
廃墟の屋上に
辿り着く綿毛の 囁きをかこむ ぼくらはうた
灰色の地上に 飾られたひかりの
轟きを纏う ぼくらは花束
廃墟の屋上に
囁きをかこむ ぼくらはうた
灰色の地上に
ひかりの轟きを纏う花束
廃墟の屋上に
誰か海を撒いてはくれないか
ぼくらの天井に
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
有誰,能為我在這撒下一座大海呢?
我想要在頭頂上,沐浴那些漸漸沉沒的魚群與太陽啊
鮮豔奪人的未解之物,如同魔法一樣在摔跤後遺失
在顯微鏡的標本裡,或許就能看見那片龜裂的天空——
於廢墟的頂樓
漂流巡岸的如棉絮般的海潮在細語,而我們所擁抱的是一首詩
於被海水洗去了顏色的大地裝飾無數的雷光
而駐足在那份雷響中的你我,都是祈禱的花束──
在那樣的海底,重新展開失去羽毛的羽翼
無暇呼吸回話
與艷麗紛飛的──
與艷麗紛飛的海鳥,在潮汐的正中央飄泊
那裡有著撒謊的星斗閃爍,引領半途卻又在潮水中放手失蹤
我們就這樣在海上,滑著船槳前進
置身午夜的海
將臉孔深埋在充斥海風餘韻與被雷光點亮的世界裡
於人群喧鬧的漩渦中心
我們牽著彼此的手潛入那場豪雨的針紮
面對這即將完結的美景
與倒轉墜落的海市蜃樓嬉戲,舞至生命時間的盡頭
廢墟的屋頂
抵達岸邊的棉浪在細語,我們擁抱著一首祈禱
在這片失去顏色的大地上裝飾雷光
而身懷這些雷鳴的你我,全是祈禱的漂流花束
在被大海淹沒的屋頂
身懷那些耳語的我們是一份祈禱
於那被昏暗大海淹沒的大地
有著裝飾有閃光與雷鳴的花束
就在那些廢墟的頂端——
有誰,能夠為我撒下一座大海嗎?
就在,我們的這片天空上
英文歌詞 / English Lyrics :
I wish someone would sprinkle sea
Upon my head.
I want to bathe with the fish and sun
That are sinking down upon me.
A brilliant unknown:
Magic that disappears each time we trip.
The sky cracked,
As if seen through a through a specimen plate.
We reach the top of an abandoned building.
Surrounded by the whispers
Of dandelion fluff,
We’re a song.
The ash-colored ground
Is decorated with light.
Wrapped in the roaring sound,
We’re a bouquet.
With these plucked wings…
Words,
Are blown backward, no breath to contend,
Elegantly fading away.
While amid the sea birds
And the pull of the tide
A devious star flashes.
Leading us on, then casting us away,
As we paddle our boat.
Upon the midnight sea
It’s the reverberations of the sea breeze
And this blazing world
That we bury our cheeks in.
Dead center,
In a whirlpool of creaking voices,
We join hands and navigate through needle-like rain.
As this grand view darkens,
We play with the haze of heat
That’s falling head first into the ground,
And dance with time.
We reach the top of an abandoned building.
Surrounded by the whispers
Of dandelion fluff,
We’re a song.
The ash-colored ground
Is decorated with light.
Wrapped in the roaring sound,
We’re a bouquet.
I wish someone would sprinkle sea,
Upon our ceiling…
cracked中文 在 13N Youtube 的最讚貼文
車子越騎越慢,也對孤輪沒這麼著迷.....直到現在換騎滑胎車。不認真練一下也太可惜。但就怕摔車。就算是安全的環境,特技還是風險很大。當天練習至少五個人摔車..三台摔到漏機油。要練大家千萬小心。I thought I had stopped obesseeing with trying to wheelie...then this supermoto came along. Wheelie's the least I could do, right? I am scared of crashing. Even in the so-called safe environment, shit can always happen when you try stunting. At least 5 bikes crashed on the day, and 3 of them had oil leak from cracked engine case. Please be careful when practicing!
Bike: Yamaha WR250X supermoto 滑胎車
Vlog 30 摩托日記第三十一篇
Outro Music: Anikdote - Which Direction?
NCS Release bit.ly/1LfXUQh
https://soundcloud.com/anikdotemusic #13N 追蹤 13N Instagram:
cracked中文 在 Cracked Chiropractor(中文字幕) - YouTube 的推薦與評價
翻譯/字幕: Joseph Chiang詳細介紹:http://fankudo.com/2722 支持我的翻譯請到粉絲頁按讚:http://www.facebook.com/zztao粉酷多翻譯聯盟 ... ... <看更多>
cracked中文 在 英文成語not all it is cracked up to be 是甚麼意思?... | Facebook 的推薦與評價
以上英文中文怎說? Elina Huang, profile picture. ... <看更多>
cracked中文 在 [求譯] Don't Crack Under Pressure - 看板Eng-Class - 批踢踢 ... 的推薦與評價
想請教大家"Don't Crack Under Pressure"這句話更具震撼力的翻譯
這句話來自這個手錶廣告
https://www.youtube.com/watch?v=gX2gV2bdLfM
覺得裡面的每句話都能用中文很有震撼力的傳達
例如第一句:理論上,我們用腳掌踏地而奔
另一句:理論上,分子科學不存在於料理
或:理論上,天空裡不會有帆船翱翔
到最後重要的兩句,第一句可翻成:理論上,事物遇到壓力必粉碎
但最後一句:Don't Crack Under Pressure, 我一直想不到有甚麼好翻譯
網路上只有找到
1. 別屈服於壓力
2. 別在壓力中倒下
但我在想應該還有更好,更具張力的中文翻譯
上來請教大家,謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.169.124
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1431344773.A.F8C.html
... <看更多>