(English is below)
久しぶりの動画アップになりました♪
今回は、MONGOL800の「小さな恋のうた」を英語で歌ってみました。この曲の英語バージョンはいくつか存在しますが、自分流で挑戦したいと思い、韻を踏みながらできるだけ直訳に近い英訳を作ってみました(いつものように!)。Enjoy! 良いお年を~
(キーは半音下げでG(つまりG♭)です)
Hello everyone, it's me again! This is an English cover of the very well-known "Chiisa na koi no uta" (Little Love Song) by Japanese band MONGOL800. While a few English covers of this song already exist, I tried to give it my own treatment, which is to translate songs as directly as I can while maintaining a rhyme scheme. Hope you enjoy, and happy new year!
(The key is G tuned 1 half-step down; i.e. G♭)
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞/LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
Somewhere on this big blue world that we call the planet Earth
One of countless shining stars in the spacious universe
A little love song rings out over waters deep and blue
To the island where you are to convey my love for you
Since the fateful day we met, many days and nights have passed
With the stack of love letters sent between us growing fast
And our love sometimes intense, sometimes cause for painful sighs
Echoes clearly between us and expands before our eyes
‘Til it reaches far and wide, ‘cross the seas it can be heard
Just a gentle melody strong enough to change the world
*Hey now, the more you love someone
The closer they will be to you
So I’ll be there within your soul
And I am singing loud and strong
Hoping my words will reach you
So ring out, little love song
Hey now... hey now... hey now....
So ring out, my little love song
As we’re walking side by side, you notice the moon above
Shining even in the dark as it lights the way for us
I will take your hand in mine, and I’ll never let it go
As I fiercely promise you all my love forever more
In the ever after I will repeat the same refrain
Yes, I know within my heart that I’ll always feel the same
But that will not be enough, so my words will turn to tears
And those tears will turn to joy, ‘til I lose the words I need
And just hold you close to me, I’ll just hold you close you me
*Repeat
If I’m dreaming, don’t ever wake me up
If I’m dreaming, don’t ever wake me up
All the time we spend together will forever shine as bright
As a star in the night
ほら あなたにとって
hora anata ni totte
大事な人ほど すぐそばにいるの
daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
ただ あなたにだけ届いて欲しい
tada anata ni dake todoite hoshii
響け恋の歌
hibike koi no uta
ほら あなたにとって
hora anata ni totte
大事な人ほど すぐそばにいるの
daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
ただ あなたにだけ届いて欲しい
tada anata ni dake todoite hoshii
響け恋の歌
hibike koi no uta
ほら...ほら...ほら...
hora... hora... hora...
響け恋の歌
hibike koi no uta
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 wonderland / 僅屬兩人的仙境 作詞 / Lyricist:梶浦由記 作曲 / Composer:梶浦由記 編曲 / Arranger:梶浦由記 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「half of my heart歌詞」的推薦目錄:
- 關於half of my heart歌詞 在 渡辺レベッカ Rebecca Watanabe Facebook 的最佳貼文
- 關於half of my heart歌詞 在 Our Leo Facebook 的最佳貼文
- 關於half of my heart歌詞 在 Tiss玩味食尚 Facebook 的最佳解答
- 關於half of my heart歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於half of my heart歌詞 在 masa - masa Youtube 的精選貼文
- 關於half of my heart歌詞 在 大牌黨 Big Party Youtube 的最佳解答
- 關於half of my heart歌詞 在 John Mayer - Half of My... - 流行英文歌曲(Popular English ... 的評價
- 關於half of my heart歌詞 在 John Mayer - Half of My Heart (Lyrics) - YouTube 的評價
- 關於half of my heart歌詞 在 Half of my Heart Lyrics // John Mayer // Wallpaper - Pinterest 的評價
half of my heart歌詞 在 Our Leo Facebook 的最佳貼文
-About Project 305-
/
In the selected albums there is an album called “project 305”. Most of the people might not know what it’s about. Let me show you a glimpse of what’s “project 305”.
精選相簿中有一個名為‘project 305’的相冊,很多人應該不知道這到底是什麼東西,這邊稍微透露一點關於‘project 305’的訊息。
/
So far project 305 have came to the third year. I have prepared it for two years and planning to shoot it for two and a half years, but in the end I decided to extend the shooting period to five years or even ten years . This project will be the most important one through out my career.
目前project 305這個項目進入了第三年,我花了兩年的時間前製籌備,原本預計正式拍攝拉兩年半左右完成,但後來把時間線拉長到五年甚至十年,這將會是我職涯規劃中最重要的一個項目。
/
“Project” represents plans and the true reflection of our own heart. “305” are the totally number of works that I’m gonna create. Through out all those works I’ll cooperate with various artists who share the same concept with me. I can say it out load that we will accomplish a record that has never been approached and will never approached again.
Project 代表著計劃以及心的投射,305是整個項目的總作品數量,在整個執行過程中我不斷吸收各個相同理念的artist ,一起完成這個可能後無來者的專案。
/
Project 305’s topic comes from the “Book of Songs”, the oldest poetries from China. Like nowadays lyrics, the Book of Songs not only worship about loves, it also express feeling for society, believes, emotions and also god even devil.
Project 305的題材是我小時候熟讀的’詩經‘,詩經是中國古典文學中最古老的詩歌,就像現在的歌詞一樣,不過詩經不只歌頌愛情,它更多的是一種情緒的抒發,對社會對情感對信仰對鬼神。
/
I’ve divided the Book of Songs into 20 chapters and combined it with 20 different countries’ culture, art, history, personage and tradition. Creating a new image, new art aspect and an unique mark that belongs to this generation.
我將詩經劃分了20個篇幅,分別與全世界20個國家的文化、藝術、歷史、名人、傳統做結合,創造出一個新的概念,一個全新的藝術視角,一個屬於我們這世代的印記。
/
In this project, the work got harder and harder as it goes on. To be honest, I’ve eliminated 6 works which I have shot already. This is a no going back plan, I most finish every work as prefect as possible. I won’t release any work that just look ok.
在這個project 中,困難度一次比一次艱難,從開拍至今,我已經淘汰了6組拍好的作品,因為這個項目沒有回頭路,只能把好做到更好,不輕易放過任何作品。
/
Whether you are a photographer, stylist, hairdresser, florist, artist, publisher, philosopher, model, sponsor or any media platform, if you are interested in the concept and willing to fulfil this great plan. I sincerely invite you to join me and let’s create a wonderful work together.
如果你是攝影師、造型師、髮型師、花藝師、藝術家、出版商、哲學家、Model、投資人、媒體等等,如果你對這個項目有興趣,請DM我,我們一起幹件大事。
half of my heart歌詞 在 Tiss玩味食尚 Facebook 的最佳解答
女兒唱的Havana,她最近的偶像是聲林之王參賽的13歲泰國女生Gail,學她唱歌好可愛
🚩原曲:https://youtu.be/1J5EK-KrByk
🚩歌詞:
ooh na-na (ayy)
Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (ayy, ayy)
He took me back to East Atlanta, na-na-na
All of my heart is in Havana (ayy)
There's somethin' 'bout his manners (uh huh)
Havana, ooh na-na
half of my heart歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
half of my heart歌詞 在 masa - masa Youtube 的精選貼文
ご視聴ありがとうございます!
English comment is after Japanese.
もうすぐクリスマス🎄ですね♪
ということで、今回は音もだちのMizunaさんのオリジナル曲「Merry Christmas! Angels」をカバーさせていただきました♪😀(オリジナルから半音下げさせていただきました💦)
とても心暖まる素敵な曲です♪
ぜひ、Mizunaさんのオリジナルをご視聴いただけると嬉しいです!
ではでは、楽しいクリスマスをお過ごしください🎄✨🎅
※原曲はこちら♪
・「Merry Christmas! Angels」(2018)
英語歌詞作・訳・歌メロディ作曲:Mizuna
オリジナル作曲・伴奏製作:田中和丸(Noisy Bluesy)
https://www.youtube.com/watch?v=bLZDcpnEP9o
・Noisy Bluesy ♪Merry Christmas! Angels 【original /2020LIVE ver.】
https://youtu.be/pXdYuitaHBk
*-*-*--*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Thank you so much for watching!
Christmas🎄 is just around the corner.♪
So, this time, I did a cover of Mizuna's original song "Merry Christmas! Angels" who is my music friend on YouTube.♪😀 (This cover is to be lower by half down from original key, sorry💦)
This is very heart warming and lovely song.♪
I'm happy if you listen to the Mizuna's original song!
Well, I wish you a joyful Christmas from the bottom of my heart.🎄✨🎅
*Original is HERE♪
"Merry Christmas! Angels"(2018)
Lyrics and Melody: Mizuna
Original composition: Tanaka Kazumaru (Noisy Bluesy)
https://www.youtube.com/watch?v=bLZDcpnEP9o
Noisy Bluesy ♪Merry Christmas! Angels 【original /2020LIVE ver.】
https://youtu.be/pXdYuitaHBk
*-*-*--*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
#Mizuna #MerryChristmasAngels
half of my heart歌詞 在 大牌黨 Big Party Youtube 的最佳解答
#訂閱開啟小鈴鐺 #六人行Joey必學台詞 #歌詞壞壞的
你期待的Ruby’s English Class盧英文回來了!
🎉最療癒、幽默、瘋狂的Ruby盧春如的盧氏英文教學,最有台灣味的九官鳥家族,KTV必點熱門流行英文歌曲教唱,從歌曲中輕鬆學英文!卡蜜拉最夯洗腦舞曲Havana中的歌詞提到How you doin'? doing和doin'有什麼不一樣?讓Ruby老師告訴你
Ruby盧春如粉絲專頁➡️http://bit.ly/2TuZRX6
盧英文系列節目➡️http://bit.ly/2wnJZhc
大牌黨IG追花絮➡️http://bit.ly/32FjIXD
💌合作邀約💌 bigpartychannel@gmail.com
卡蜜拉.卡貝優Camila Cabello古巴裔美國小天后,2017年9月發行首波單曲-哈瓦那Havana,釋出後立刻空降多國排行榜前五名,更在澳大利亞、加拿大、愛爾蘭、英國和美國的排行榜中奪得首位,Youtube創16億播放次數之洗腦舞曲
❤️露比老師愛直翻!直翻就是沒在管文法的概念❤️
Hey 嘿
Havana, ooh na-na (ay)
哈瓦那,歐納納
Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (ay, ay)
一半我的心在哈瓦那,歐納納
He took me back to East Atlanta, na-na-na
他帶我回到東亞特蘭大 吶吶吶
Oh, but my heart is in Havana (ay)
哦,可是我的心在哈瓦那(ay)
There's somethin' 'bout his manners (uh huh)
有些什麼他的態度(啊蛤)
Havana, ooh na-na (uh)
哈瓦那(歐納納)
He didn't walk up with that “how you doin’?” (uh)
他沒有走上來說你好嗎。 (嗯)
(When he came in the room)
(當他進來房間)
He said there’s a lot of girls I can do with (uh)
他說有很多女孩我可以做一起
(But I can't without you)
(但我不能沒有你)
I knew him forever in a minute (hey)
我認識他永遠在一分鐘(嘿)
(That summer night in June)
(那個夏夜在六月)
And papa says he got malo in him (uh)
爸說他有邪惡在他裡面(呃)
He got me feelin' like
他讓我感覺像
Ooh-ooh-ooh, I knew it when I met him
哦,哦,哦,我早知道當我遇見他
I loved him when I left him
我愛過他當我離開他
Got me feelin' like
讓我感覺像
Ooh-ooh-ooh, and then I had to tell him
哦,哦,哦,然後我必須告訴他
I had to go, oh na-na-na-na-na
我必須走了,哦,吶,吶,吶,吶,吶
❤️每週三晚上鎖定#大牌黨BigParty
#盧英文 Ruby's English Class
#Ruby盧春如 #九官鳥家族 和你一起笑開懷
泰迪聊星室系列節目➡️http://bit.ly/2VFHmSI
大小姐幹什麼系列節目➡️http://bit.ly/3cAtA9Y
half of my heart歌詞 在 John Mayer - Half of My Heart (Lyrics) - YouTube 的推薦與評價
Half of My Heart by John MayerAlbum: Battle StudiesSpotify: ... ... <看更多>
half of my heart歌詞 在 Half of my Heart Lyrics // John Mayer // Wallpaper - Pinterest 的推薦與評價
Jan 13, 2020 - This Pin was discovered by Lyricsandco. Discover (and save!) your own Pins on Pinterest. ... <看更多>
half of my heart歌詞 在 John Mayer - Half of My... - 流行英文歌曲(Popular English ... 的推薦與評價
我用最大的努力嘗試理解妳的爱所给予我的一切。 Oh, half of my heart's got a grip on the situation. Half of my heart takes time. Half of my heart's got a right ... ... <看更多>