知性活動,五個人,七一晚上在港大舉行,好像是需要按連結登記留位。
【大專學界七一論壇 -「一國兩制到盡頭 恣者旁大畏人修」|July 1 Forum by Higher Institutions - ‘One Country Two Systems: a Dead-End or a Way Out in Our Future’ 】 (Please scroll down for the English version.)
從一九九七年七月一日開始,一國兩制隨《基本法》正式於香港實施。經歷廿一年轉變,行政立法機關相繼淪陷,香港社會仍然信守法治的精神和司法獨立的價值。然而,不論是人大釋法、一地兩檢、或是如箭在弦的國歌法和廿三條立法,香港法律在中共政權面前似乎顯得弱不禁風。究竟香港法律能否抵抗政權壓力?一國兩制已「死」,還是一國兩制從設計開始已註定「兩制」只是虛詞詭說?我們所期望的法律和公民權利在一國兩制下有沒有出路?
大專學界將於七月一日晚舉辦論壇,藉此機會與同學以及廣大市民一同探討以上種種問題,重新審視一國兩制,反思香港未來與一國兩制的關係。詳情如下:
日期:二零一八年七月一日(星期日)
時間:晚上七時至九時 (六時半進場)
地點:香港大學黃麗松講堂
論壇主題:「一國兩制到盡頭 恣者旁大畏人修」
嘉賓:戴耀廷副教授 (香港大學法律系)、吳靄儀博士 (執業大律師)、盧斯達先生 (作家)、梁頌恆先生 (青年新政召集人)、鄭立先生 (商人及專欄作家)
語言:廣東話(屆時將提供英語即時傳譯服務)
歡迎同學及公眾參與,由於場地座位有限,如欲出席,請先填寫以下表格:
https://goo.gl/forms/ddBIxrzgtYaxkwkD3
*本論壇不設劃位
*大專學生優先入場
如有任何查詢,歡迎聯絡港大學生會外務副會長彭家浩同學(電郵:[email protected])。
主辦單位: 香港城市大學學生會 、恒生管理學院學生會 、香港樹仁大學學生會臨時行政小組、香港理工大學學生會、香港大學學生會、香港中文大學學生會
協辦單位: 香港大學學生會法律學會 “One Country Two Systems” was brought into implementation with the Basic Law since July 1, 1997. After 21 years, both the executive and legislative branch have fallen, yet we continue to stand by the rule of law and the value of judicial independence. However, our law looks fragile against the Chinese regime: from the NPCSC interpretations and the “co-location arrangement”, to the legislation of the National Anthem Law and Article 23 in our near future. Can our law and legal values stand against the pressure from the Chinese regime? Is “One Country Two Systems” dead, or is the design of “One Country Two Systems” bound to be failed from the very beginning? Is there a way out to the justice and rights we have been longed for under “One Country Two Systems”?
The students’ unions of higher institutions are holding a forum at the night of July 1 to discuss the above issues and revisit “One Country Two Systems” by delving into recent legal disputes, henceforth rethink the relationship between “One Country Two Systems” and the future of our city. The details are as follows -
Date: 1 July 2018 (Sunday)
Time:19:00 - 21:00 (entry starts at 1830)
Venue: Rayson Huang Theatre, the University of Hong Kong
Theme of the Forum: ‘One Country Two Systems: a Dead-End or a Way Out in Our Future’
Guest: Mr Benny Tai Yiu-ting, MH (Associate Professor of Law at the University of Hong Kong), Dr Margaret Ng Ngoi-yee (Barrister), Mr Lewis Loud (Writer), Mr Leung Chung-hang (Convenor of Youngspiration), Mr Cheng Lap (Merchant and Columnist)
Language: Cantonese (Simultaneous interpretation will be provided.) Students of higher institutions and the public are welcome to join. As seats are limited, please fill in the following form if you would like to attend the event:
https://goo.gl/forms/ddBIxrzgtYaxkwkD3 *This forum has no prior seat assignment *Students of Higher Institution enjoy prior entry If you have any enquiries, please contact Vice-President (External) of the Hong Kong University Students’ Union Jordan PANG Ka Ho (email: [email protected]).
Organisers: City University of Hong Kong Students’ Union, Hang Seng Management College Students' Union, Interim Executive Committee of The Student Union of Hong Kong Shue Yan University, The Hong Kong Polytechnic University Students' Union, The Hong Kong University Students’ Union, The Student Union of The Chinese University of Hong Kong
Co-organiser: Law Association, HKUSU
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過345的網紅PM Wang,也在其Youtube影片中提到,3/5/2014 @Good Friends Cafe Fayse 吴国菲 办了他的第一场个人音乐会《我不是歌手 飨乐会》。就是这样的音乐,这样的演绎方式,这一场音乐会,让大家不断催促吴国菲推出个人专辑! This is the kind of music that sparks huge int...
「if you have any enquiries中文」的推薦目錄:
- 關於if you have any enquiries中文 在 盧斯達 Facebook 的最佳貼文
- 關於if you have any enquiries中文 在 PM Wang Youtube 的精選貼文
- 關於if you have any enquiries中文 在 Re: [文法] 關於商業問句- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於if you have any enquiries中文 在 'If you have any questions' 和'if you... - Mastering Grammar 的評價
- 關於if you have any enquiries中文 在 Business Inquiry Emails - YouTube Help 的評價
if you have any enquiries中文 在 PM Wang Youtube 的精選貼文
3/5/2014 @Good Friends Cafe Fayse 吴国菲 办了他的第一场个人音乐会《我不是歌手 飨乐会》。就是这样的音乐,这样的演绎方式,这一场音乐会,让大家不断催促吴国菲推出个人专辑!
This is the kind of music that sparks huge interest in Fayse's solo album.... shot during Fayse's solo concert 《Not a Star Dine-in Concert》 in May 2014, you now can decide if you want to see Fayse's debut solo album out in the market!
出不出,你决定!—— 吴国菲《Fayse The Music》全民集资专辑
预购/投资请到:www.mystartr.com/projects/fayse
自从 Fayse 吴国菲 亮相 #脱口唱 办了 #飨乐会 后,大家对于吴国菲出专辑的询问不曾间断...... 你真的希望吴国菲出专辑吗?我们把吴国菲是否出专辑的命运交给你。请你用投资或预购的行动表态支持!
吴国菲《Fayse The Music》专辑——收录7首歌(4首吴国菲原创曲,3首翻唱歌)、拍摄三支MV—— 一张完整的吴国菲 Funk-Acid Jazz-Blues-Pop强烈个人风格的专辑。我们有团队,我们有概念,我们有构想,对吴国菲的音乐有信心,也很期待。但是我们没有资金。最关键的是——我们不肯定那些希望吴国菲推出专辑的询问,是不是真实的需求。
每张专辑预购售价是RM40(大马半岛邮费全免,沙巴砂拉越与海外邮费另计)。我们估计所需要的制作与生产费是RM50,000。只要我们筹得RM30,000,吴国菲的首张专辑就能正式生产。如果在60天内,31/8/2014前,你们的预购或投资无法达到RM30,000总数,吴国菲的专辑计划就会取消,每一分钱都会归还给已经投资的你。
你愿意投资好音乐吗?如果成功,这将是大马首张乐迷集资推出的中文专辑!靠你了!
更多详情,可浏览:吴国菲 FB: http://www.facebook.com/showmeyourfayse
留意聆听网页:http://www.610t.com/
"Fayse The Music" -- Crowd Funded Music Album Project
Are you really anticipating Fayse's debut album? Now this is your chance! We are putting the honour and Fayse's fate in your hand allowing you to decide whether Fayse should be producing his first solo album, by investing in it through pre-order.
We have a strong team, a brilliant concept behind the BIG idea, and definite confidence in Fayse's music, but we do not have the luxury of funding, and the most crucial of all, we are uncertain if your ever-going enquiries in regards to whether Fayse would be releasing his solo album could potentially be translated into actual album sales.
Fayse's album will carry the title 《Fayse The Music》- inclusive of 7 songs (4 Originals by Fayse + 3 Cover songs) ; 3 Music Videos will be produced. All these would easily sum up to a forecasted production cost of RM50,000. Based on pre-order selling price of RM40 each (postage within Peninsular Malaysia waived, Sabah, Sarawak & overseas delivery postage will be charged accordingly), we have done the calculation and decided that we would materialize the project and kick off the album production, ONLY if we could raise a minimum of RM30,000. This will be done via Crowd Funding online over a course of limited time period of 60 days. Under any circumstances, if this number is not achieved by end of the Crowd Funding campaign, your contribution will be refunded, and the project will then be called off.
Are you willing to invest in good music? If so, this will be the first ever crowd-funded Chinese Album in Malaysia! It's all up to you!
To pre-order or to support:
www.mystartr.com/projects/fayse
For more info, please visit:
fayse FB: http://www.facebook.com/showmeyourfayse
610t webpage:http://www.610t.com
if you have any enquiries中文 在 'If you have any questions' 和'if you... - Mastering Grammar 的推薦與評價
Should you have any further questions, please do not hesitate to let us know. 這句子用上了倒裝法(inversion),意思相等於:. If you should have ... ... <看更多>
if you have any enquiries中文 在 Business Inquiry Emails - YouTube Help 的推薦與評價
You can send and receive email messages using Business Inquiry Emails to keep in touch with your audience. To get email messages, you'll need to add your ... ... <看更多>
if you have any enquiries中文 在 Re: [文法] 關於商業問句- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《dirrtybon (阿尼)》之銘言:
: 最近寫信常常在結尾需要寫到
: 有任何問題 請和我連繫
: 我是寫成 Any further questions, please feel free to contact with me.
: 但被人揪正缺少if主詞做為開頭
: 正確:If you have any questions, please feel free to contact with me.
: 我想請問若是以口頭語來寫的話
: 以Any further questions, 做為開頭的句子
: 對英語系國家的人來說 他們有可能會如此簡略嗎?
: 亦或有沒有其他簡略的口語用法
商用信件等正式文件盡量避免使用較口語化的用詞,所以糾正後的文句較恰當
而省略過後的any further questions?是一個問句,
做為開頭句子有點奇怪,不會如此簡略
"有任何問題 請和我連繫"可以翻成
If you have any questions, please feel free to contact me.
Should you have any questions, please do not hesitate to contact me.
You are welcome to contact me if you have any questions or concerns.
簡短的用法則可以用let
EX: Let me know if you have any (further) questions.
: 還有這句
: Any further questions about prices please continuing to contact with me,
: we could negociate.
: 這句文法對嗎?? 假如不對的話,應該怎麼改比較恰當?
: 謝謝orz。
就文法來說可以改成
If you have any further questions about prices, please continue to contact me.
We could negotiate.
不過有點台式英語的味道XD
像中文我們常說"請持續和我連絡"和"歡迎來信協商"沒什麼問題
但直接翻成英文會感覺怪怪的
可以當成"對價格有任何問題 請和我連繫"翻成
If you have any questions about prices, please contact me.
queries
也可以把價錢和問題分開寫
Above/Below is our pice list. If you have any further questions, please......
"歡迎協商"部分有需要可以用
There is room for negotiation.
You are welcome to negotiate prices with us.
Prices are negotiable.
僅以一英文學習者的角度回答,希望有幫助~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.31.177.185
... <看更多>
相關內容