我愛你,有千百種說法,但愛你的心,只有唯一。
我愛你 (中文)
I love you (英文)
wa ai li (台語)
ngó oi ní (客家語)
maolahay kako kiso wanan (阿美族語)
je t'aime (法語)
愛している (日語)
ผมรักคุณ (泰語)
Aku cinta kamu (印尼語)
#你會說幾樣呢
#祝福大家情人節快樂
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅The Regina.,也在其Youtube影片中提到,點這邊訂閱我的頻道吧👏🏻 https://goo.gl/P94QPa Click For More info.|點這邊看更多👇 🔎Social Media|來社群網站找我 🔍 Instagram https://instagram.com/thereginatw Facebook https://...
「je t'aime中文」的推薦目錄:
- 關於je t'aime中文 在 微笑香蕉-黃香菽 Facebook 的精選貼文
- 關於je t'aime中文 在 小瑪布迪迪 Facebook 的精選貼文
- 關於je t'aime中文 在 盈盈 棉花糖女孩 Facebook 的最佳解答
- 關於je t'aime中文 在 The Regina. Youtube 的最佳解答
- 關於je t'aime中文 在 [問題] Je vous aime的中文- 精華區Language - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於je t'aime中文 在 一天一點外語- 法文「我愛你」? Je t'aime 是「我愛你」的法文 ... 的評價
- 關於je t'aime中文 在 【Hololive原創曲】Je t'aime。歌詞中文翻譯【星街彗星】 的評價
- 關於je t'aime中文 在 je t'aime中文意思的推薦與評價,FACEBOOK、PTT、MOBILE01 的評價
- 關於je t'aime中文 在 je t'aime中文意思的推薦與評價,FACEBOOK、PTT、MOBILE01 的評價
- 關於je t'aime中文 在 je t'aime中文意思的推薦與評價,FACEBOOK、PTT、MOBILE01 的評價
je t'aime中文 在 小瑪布迪迪 Facebook 的精選貼文
#跟著budi環遊世界✈️
終於看到有名の愛牆
用各種國家語言「我愛你」寫滿的一面牆
找惹好久才找到繁體中文的我愛你
第二張照片你們有看到嗎🥰🥰
.
.
.
#petstagram #dog #바둑이 #강아지 #perrito #미용시급 #follow #소통 #instadog #毛小孩 #狗狗 #可愛 #🐶 #🇹🇼 #털다이어트 #털뚠뚠이 #puppy #팔로우 #말티즈 #말티즈그램 #巴黎 #愛牆 #蒙馬特愛牆 #펫스타그램 #瑪爾濟斯 #小瑪 #instpet #布迪小呆萌🐾 @ Le mur des je t'aime
je t'aime中文 在 盈盈 棉花糖女孩 Facebook 的最佳解答
蒙馬特✅ 愛牆✅
昨天西蒙的妹妹帶我們到蒙馬特走走
約了晚上七點天還是超亮
日照時間長的優點就是可以跑很多行程拍很多照
蒙馬特是巴黎一個小山丘
有纜車可以坐上去上面有大教堂
而且可以眺望大巴黎
這裡是巴黎其中一個文青區
有很大藝術都愛聚集在這邊
我們也來到了「愛牆 Le mur des je t'aime」
這面牆出自於兩位藝術家的構想
在40平方公尺的牆上鋪上了612塊寶藍色磁磚
誒用250個語言寫上了311個「我愛你」
#有找到圖1的中文字我愛你嗎?
更多影片與照片我都分享在ig
▶️ claire_wyw
je t'aime中文 在 The Regina. Youtube 的最佳解答
點這邊訂閱我的頻道吧👏🏻 https://goo.gl/P94QPa
Click For More info.|點這邊看更多👇
🔎Social Media|來社群網站找我 🔍
Instagram https://instagram.com/thereginatw
Facebook https://www.facebook.com/thereginatw/
Official Blog http://theregina.com/
微博Weibo http://www.weibo.com/thereginatw
B站 http://space.bilibili.com/67431652/#!/index
小紅書 The Regina🌹
🔹Business Inquiries|合作接洽🔹
thereginatw@gmail.com
📌items in Video|影片資訊📌
YOOX台灣站
http://bit.ly/35gvqYS
▪️接下來的感恩節優惠折扣參考
11/25-26 黑色星期五活動 Top brands 50% off
11/27 黑色星期五活動 Full catalog 15% off
11/28 黑色星期五活動 YOOX day 1 – different discount on different category every 3 hours
11/29-30 黑色星期五活動 Up to 90% off
12/1 Cyber Monday YOOX day 2 – different discount on different category every 3 hours
12/2 Cyber Monday Full catalog 25% off from APP
▪️商品連結
APM MONACO Meteorites Statement
http://bit.ly/2OpaN6f
APM MONACO JE T'AIME
http://bit.ly/35gvJDe
如果賣完了,可以參考APM MONACO其他款戒指
http://bit.ly/2O1dnQK
APM MONACO Fun Crazy Love Bracelet *sold out售罄
http://bit.ly/32YTga4 (APM MONACO其他款手環)
DIOR Scarves *sold out售罄
http://bit.ly/2CYc8LM (DIOR其他款圍巾)
Cult Gaia Acrylic Ark
http://bit.ly/2qptC0U
如果賣完了,可以參考Cult Gaia其他包款
http://bit.ly/2NZnPbk
CHLOÉ Nile Minaudière *sold out售罄 但有其他顏色且貌似會補貨的樣子 可以追蹤一下!
http://bit.ly/3363zte (CHLOÉ其他包款)
🔛Subtitles Wanted|徵求中/英字幕小幫手🔛
如有意願幫忙製作中文/英文字幕的朋友
歡迎直接製作字幕,製作完成後請來信thereginatw@gmail.com
確認製作人名字與字幕上架後,我會於一個月左右寄出卡片與禮物表達我的謝意,煩請耐心等待唷🙇
附上上傳字幕教學:https://goo.gl/uBqJPm
已認領字幕的影片就不需要再重複認領囉!
📽Equipment|影音設備 📽
Camera 使用相機:Canon EOS M50+15-45mm
Editing App 剪輯軟體:Final Cut Pro X
🔱About My Look|今日妝容與搭配🔱
Foundation|粉底: Maybelline 媚比琳 FIT ME水光奇蹟粉底液
Lipstick|唇彩: Loreal Paris 巴黎萊雅 純色訂製唇膏柔霧款 302
Eyelash Extensions|睫毛: LashLab 忠孝店
Nail Art|光療指甲: Lady's(nail/make up)
Hair|髮色: Happy Hair市府店 設計師Winnie
Thanks for your watching!
xoxo💋
♪Loxbeats - Keddie.
*This video is sponsored by YOOX.
je t'aime中文 在 一天一點外語- 法文「我愛你」? Je t'aime 是「我愛你」的法文 ... 的推薦與評價
Je t 'aime 是「我愛你」的法文。法文文法其實有點複雜, Je 是'我', aime 是'愛', 而中間的t 是受詞'你'。 很難明白? 沒關係, 就記住Je t'aime 和它的讀音就好:... ... <看更多>
je t'aime中文 在 【Hololive原創曲】Je t'aime。歌詞中文翻譯【星街彗星】 的推薦與評價
無法壓抑的感情歌詞翻譯:Arashi|字幕/特效:安久「 Je t ' aime 。」演唱:星街すいせい作詞.作曲:櫻澤ヒカル(Hifumi,inc.)▶︎ Je t ' aime / 星街すい ... ... <看更多>
je t'aime中文 在 [問題] Je vous aime的中文- 精華區Language - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
請問Je vous aime的中文意思怎麼翻?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.185.181
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: zhaoqin (肇欽我最愛你NNN) 看板: Language
標題: Re: [問題] Je vous aime的中文
時間: Sun Jul 11 13:42:28 2004
: ◆ From: 218.171.185.181
: 推 phyo:我愛你們或我愛您 你們比較有可能^^ 218.167.152.177 07/10
: 推 theboy:那跟Je aime tu的不同地方是?為什麼動詞 4.62.254.44 07/11
: → theboy:放在後面? 4.62.254.44 07/11
法文中沒有任何一個句子是 Je aime tu的,
因為受詞必須放在動詞前面,
也就是說正確的句型應該是 Je t'aime。
原本應該是 Je te aime,但是te遇到母音開頭的字必須合併,
也就是寫成t'aime,
這種合併的字很多,例如有
J'aime -> Je aime
j'adore -> Je adore
qu'il -> que il
s'etendre -> se etendre
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.207.57
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Yenfu35 (宇文正平) 看板: Language
標題: Re: [問題] Je vous aime的中文
時間: Sun Jul 11 20:18:55 2004
※ 引述《zhaoqin (肇欽我最愛你NNN)》之銘言:
: : ◆ From: 218.171.185.181
: : 推 phyo:我愛你們或我愛您 你們比較有可能^^ 218.167.152.177 07/10
: : 推 theboy:那跟Je aime tu的不同地方是?為什麼動詞 4.62.254.44 07/11
: : → theboy:放在後面? 4.62.254.44 07/11
: 法文中沒有任何一個句子是 Je aime tu的,
: 因為受詞必須放在動詞前面,
: 也就是說正確的句型應該是 Je t'aime。
1a.補充說明一下,可能也算更正吧。
假定一個最簡單的句子,包含三個元素:主詞S、動詞V、受詞O。
通常情形下,S-V-O是沒有問題的。
但是若受詞是代名詞,一定要用S-O-V;
一般認為,這是受到「代名詞不放句尾」規則的影響。
b.「代名詞不放句尾」的規則,在中古英文中也可見到。
請看下列例子:
(1) With this ring I thee wed.
(2) *With this ring I wed thee.
(3) I wed thee with this ring.
(1)是結婚典禮中新人交換戒指時說的話。
(2)不合文法,是因為他破壞了這項規則。
(3)可以,因為thee不在句尾。
[apology for deletion]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.200.155
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: MilchFlasche (我愛神、老師,還有席丹) 看板: Language
標題: Re: [問題] Je vous aime的中文
時間: Sun Jul 11 23:12:20 2004
※ 引述《Chen50 (禪機)》之銘言:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 218.171.185.181
: 推 phyo:我愛你們或我愛您 你們比較有可能^^ 218.167.152.177 07/10
: 推 theboy:那跟Je aime tu的不同地方是?為什麼動詞 4.62.254.44 07/11
: → theboy:放在後面? 4.62.254.44 07/11
西班牙文的Ti amo不也一樣,動詞放在後面嗎?
這些拉丁語系都一樣的啊:)
只是南歐的語言,動詞變化詞尾保留多,區別度高,
所以可以省略主詞了,法文就不行,光看動詞變化會搞混,
所以主詞留著。
所以很可能是先有通俗拉丁文裡面省略主詞,受詞前置的形式,
然後到了中古法文越來越多動詞變化趨同趨簡,
所以不得不拿出主詞來,成為今天的形式,這是我的假想一。
假想二的話,就是法文的這種結構,
或許和日耳曼語系或高盧語有關。
---
要把這些都搞懂,是不是得要去留學啊?@_@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.222.62
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Chiwaku (平成果子狸愛吃醋) 看板: Language
標題: Re: [問題] Je vous aime的中文
時間: Tue Jul 13 17:30:41 2004
※ 引述《MilchFlasche (我愛神、老師,還有席丹)》之銘言:
: ※ 引述《Chen50 (禪機)》之銘言:
: : --
: : ◆ From: 218.171.185.181
: : 推 phyo:我愛你們或我愛您 你們比較有可能^^ 218.167.152.177 07/10
: : 推 theboy:那跟Je aime tu的不同地方是?為什麼動詞 4.62.254.44 07/11
: : → theboy:放在後面? 4.62.254.44 07/11
: 西班牙文的Ti amo不也一樣,動詞放在後面嗎?
Te amo,Ti amo 好像是義大利文
: 這些拉丁語系都一樣的啊:)
: 只是南歐的語言,動詞變化詞尾保留多,區別度高,
: 所以可以省略主詞了,法文就不行,光看動詞變化會搞混,
: 所以主詞留著。
: 所以很可能是先有通俗拉丁文裡面省略主詞,受詞前置的形式,
拉丁文使用的時代很古老,當時還沒有標點符號,也沒有句首大寫的原則,
所以唯一可以辨認出句子結束的方法就是找動詞詞尾(因為最好認),
所以一般一個拉丁文句子的結尾都是動詞(esse 除外)。
比如說
Caesar hanc puellam amat. 凱薩愛著這位少女。
^這就是「愛」的present third-person singular的字尾
易於辨認。
因此
ecce Caesar hanc puellam spectat puella Caesarem inquit salve O Caesar puella
est Melissa Caesar quoque Melissam salutat salve O Melissa ego te amo...
就至少可以斷出
ecce Caesar hanc puellam spectat.
puella Caesarem inquit.
salve O Caesar puella est Melissa. (est 是 esse 動詞一般不放句尾)
Caesar quoque Melissam salutat.
salve O Melissa ego te amo...
的句子來。
當然光這樣也是不盡然完全正確,但是至少是個基本認識。
這樣可以知道受詞前置是為了當時沒有斷句符號的必要配合。
: 然後到了中古法文越來越多動詞變化趨同趨簡,
: 所以不得不拿出主詞來,成為今天的形式,這是我的假想一。
很有可能
: 假想二的話,就是法文的這種結構,
: 或許和日耳曼語系或高盧語有關。
法文的哪種結構?
: ---
: 要把這些都搞懂,是不是得要去留學啊?@_@
--
從前 書包很滿 裝不下的夢 就丟了一些
未來我們 要怎麼活 凝視著白球 暫時我不去想
天空漸漸變紅 影子爬滿球桌
輸贏沒有結果 像人生 難以捉摸
也許我這一杆 又沒辦法進球 就像我的生活 一直在出差錯
也許我這一生 始終在追逐那顆九號球 卻忘了 是誰在愛我
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.191.16
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: MilchFlasche (我愛神、老師,還有席丹) 看板: Language
標題: Re: [問題] Je vous aime的中文
時間: Tue Jul 13 23:04:01 2004
※ 引述《Chiwaku (平成果子狸愛吃醋)》之銘言:
: ※ 引述《MilchFlasche (我愛神、老師,還有席丹)》之銘言:
: : 西班牙文的Ti amo不也一樣,動詞放在後面嗎?
: Te amo,Ti amo 好像是義大利文
了解了解,上面已經被電一次了:p
: 拉丁文使用的時代很古老,當時還沒有標點符號,也沒有句首大寫的原則,
: 所以唯一可以辨認出句子結束的方法就是找動詞詞尾(因為最好認),
: 所以一般一個拉丁文句子的結尾都是動詞(esse 除外)。
: 當然光這樣也是不盡然完全正確,但是至少是個基本認識。
: 這樣可以知道受詞前置是為了當時沒有斷句符號的必要配合。
原來如此!實在是學到了,原來這就是為什麼受詞的前置啊!
: : 然後到了中古法文越來越多動詞變化趨同趨簡,
: : 所以不得不拿出主詞來,成為今天的形式,這是我的假想一。
: 很有可能
: : 假想二的話,就是法文的這種結構,
: : 或許和日耳曼語系或高盧語有關。
: 法文的哪種結構?
就是說「主—受—動」取代「受—動」。
: : ---
: : 要把這些都搞懂,是不是得要去留學啊?@_@
--
Wikipedia,維基百科,自由的百科全書。 Wiki:網路新革命
無限成長的知識,人人都可以是作者。 pedia:知識的殿堂
全人類共同維護的公共財,讓網路上不再充斥似是而非的垃圾。
英文版詞條之豐富可以嚇死你,看這裡: https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
趕快註冊登入 中文版開始成長中,台灣網友多加油,別讓簡體字稱霸
分享你的知識 →https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%96%E9%A0%81
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.222.62
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: theboy (Ganbatene) 看板: Language
標題: Re: [問題] Je vous aime的中文
時間: Tue Jul 13 23:16:55 2004
※ 引述《MilchFlasche (我愛神、老師,還有席丹)》之銘言:
: ※ 引述《Chen50 (禪機)》之銘言:
: : --
: : ◆ From: 218.171.185.181
: : 推 phyo:我愛你們或我愛您 你們比較有可能^^ 218.167.152.177 07/10
: : 推 theboy:那跟Je aime tu的不同地方是?為什麼動詞 4.62.254.44 07/11
: : → theboy:放在後面? 4.62.254.44 07/11
: 西班牙文的Ti amo不也一樣,動詞放在後面嗎?
: 這些拉丁語系都一樣的啊:)
不好意思喔 但你又怎知道我是不是在鬧?
搞啥阿...
我又沒說Je t'aime 是英文...
我說: 英文是 I love you | 動詞並不在後面... 就像 J'aime tu 一樣
┐(┘_└)┌ 自以為行喔~?
在鬧勒...
: 只是南歐的語言,動詞變化詞尾保留多,區別度高,
: 所以可以省略主詞了,法文就不行,光看動詞變化會搞混,
: 所以主詞留著。
: 所以很可能是先有通俗拉丁文裡面省略主詞,受詞前置的形式,
: 然後到了中古法文越來越多動詞變化趨同趨簡,
: 所以不得不拿出主詞來,成為今天的形式,這是我的假想一。
: 假想二的話,就是法文的這種結構,
: 或許和日耳曼語系或高盧語有關。
: ---
: 要把這些都搞懂,是不是得要去留學啊?@_@
--
"War is waged by nations, but it is human beings that pay the price.
About those of us that survived,
we are left with the memory of shame and misery, and blood shadows.
In these dark times, the only thing we have left to hold onto is love,
the one true gift from the Gods.
And it is true love that we hope and pray,that God will send us peace."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 4.62.254.44
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: netc (台北方舟計劃) 看板: Language
標題: Re: [問題] Je vous aime的中文
時間: Sun Jul 18 12:45:37 2004
※ 引述《MilchFlasche (我愛神、老師,還有席丹)》之銘言:
: 所以很可能是先有通俗拉丁文裡面省略主詞,受詞前置的形式,
: 假想二的話,就是法文的這種結構,
: 或許和日耳曼語系或高盧語有關。
最近在想的問題是
"她借他(她的)車"
德文 Sie leiht ihm ihr Auto.
=> Sie leiht es ihm. (是吧?)
西文 Se lo presta.
西文是先放間接 再放直接. 德文如果都用代名詞的話剛好相反,
巧合之處在於"它(車)"都在靠近動詞的位置, 但前後位置顛倒.
不曉得這兩種現象之間有沒有關連性? 或是只是單純的巧合罷了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.72.242
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Erdbeer (小裁縫的信仰) 看板: Language
標題: Re: [問題] Je vous aime的中文
時間: Mon Jul 19 00:58:07 2004
※ 引述《netc (台北方舟計劃)》之銘言:
: ※ 引述《MilchFlasche (我愛神、老師,還有席丹)》之銘言:
: : 所以很可能是先有通俗拉丁文裡面省略主詞,受詞前置的形式,
: : 假想二的話,就是法文的這種結構,
: : 或許和日耳曼語系或高盧語有關。
: 最近在想的問題是
: "她借他(她的)車"
: 德文 Sie leiht ihm ihr Auto.
: => Sie leiht es ihm. (是吧?)
: 西文 Se lo presta.
: 西文是先放間接 再放直接. 德文如果都用代名詞的話剛好相反,
: 巧合之處在於"它(車)"都在靠近動詞的位置, 但前後位置顛倒.
: 不曉得這兩種現象之間有沒有關連性? 或是只是單純的巧合罷了?
德文是依照他的代名詞和格位來區分的
舉個例子來說
如果整句都是名詞單位的話
Hat der Vater seinem Sohn ein Buch gekauft?
句子的主格 Dativ與格 Akkusativ
如果都是代名詞的話
Hat er es ihm gekauft?
句子的主格 Akkusativ Dativ
Akkusativ的位置和Dativ的位置就不一樣了
如果是混合的話
Hat ich dir ein Buch gekauft?
句子的主格 代名詞Dativ 名詞Akkusativ
是用代名詞先 然後名詞後的順序
希望這樣可以讓大家清楚的了解
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.203.73.190
... <看更多>