Did you know that 吐司 ≠ toast?
需要中英文外來語單字列表的同學,按個讚或分享和留言「Long time no see, loanwords!」就把資訊給給你~
toast (v.1)
"to brown with heat," late 14c., from Old French toster "to toast, to grill, roast, burn" (12c.), from Vulgar Latin *tostare (source of Italian tostare, Spanish tostar), frequentative of Latin torrere (past participle tostus) "to parch"
toast (n.2)
"piece of bread browned by fire or dry heat," early 15c., from toast (v.1); originally as something added to wine, ale, etc. From 17c. in the modern sense as something eaten on its own with a spread.
★★★★★★★★★★★★
loanwords: https://en.wikipedia.org/wiki/Loanword
Long time no see 是否「標準英語」?
http://paper.wenweipo.com/2018/11/13/WH1811130003.htm
★★★★★★★★★★★★
心智圖詞彙攻略: https://bit.ly/2QgajQw
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過147萬的網紅Kento Bento,也在其Youtube影片中提到,Get ‘Asiany’ Merch at our new merch store!: https://standard.tv/kentobento Support us on Patreon: https://patreon.com/kentobento ★ 5 WEIRD Japa...
「late latin to english」的推薦目錄:
- 關於late latin to english 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於late latin to english 在 翻譯這檔事 Facebook 的最佳解答
- 關於late latin to english 在 Kento Bento Youtube 的最讚貼文
- 關於late latin to english 在 ˌimpərˈtərbəb(ə)ll late Middle English origin from ... - Pinterest 的評價
- 關於late latin to english 在 Romance Languages: pronunciation of Vulgar Latin & Romance 的評價
late latin to english 在 翻譯這檔事 Facebook 的最佳解答
英文也有「被消失」
針對上一則關於「勘譯功德院」的發文,有位網友私訊表達支持,謝謝。但他說,「disappear 這個只能主動,不能用被動,因此要將was disappeared 改為disappeared才正確。即便是為了符合中文的『被消失』,似乎也不該以英文文法的正確性為代價。」
我的回覆:
抱歉我選擇公開回覆並且未具名引述你的話,因為這是一個切磋學習的機會。針對disappear當成及物動詞,請有興趣的朋友上網查詢這個「近期」的用法,英文中文皆然,我甚至認為,中文的新用法「被消失」很可能是仿自、翻譯自英文的to disappear someone; someone was disappeared。語言不斷演進,disappear做及物動詞,已有一百多年了歷史,好一點的、新一點的大字典已收。台灣的「規範派」(prescriptivist)制式英語學習環境或許還來不及教到這個字義。
例如,知名的American Heritage Dictionary第四版,未列出及物用法。幾年前推出的第五版,收了:
https://ahdictionary.com/word/search.html?q=disappear
這顯示,好字典必須與時俱進才不被淘汰。另一部著名的美式英語字典,Merriam-Webster,收得更早。
又如,下文指出,disappear的新義,語帶委婉或戲謔的用法,早在1961就有知名英文小說家使用了。
https://english.stackexchange.com/questions/111998/disappear-as-a-transitive-verb
// OED shows that disappear has been used as a transitive verb for a surprisingly long time:
3. trans. To cause to disappear.
1897 Chem. News 19 Mar. 143 : We progressively disappear the faces of the dodecahedron.
However its euphemistic use is a bit more recent, and specifically relates to the rule of the Argentine military junta in the late 1970s.
b. trans. euphem. To abduct or arrest (a person), esp. for political reasons, and subsequently to kill or detain as a prisoner, without making his or her fate known.Freq. with reference to Latin America. //
The modern, euphemistic, transitive use can be found many times before the OED's 1979 citation, in Joseph Heller's 1961 novel Catch-22:
She had urgent news about Dunbar.
'They're going to disappear him,' she said.
Yossarian squinted at her uncomprehendingly. 'They're what?' he asked in surprise, and laughed uneasily. 'What does that mean?'
'I don't know. I heard them talking behind a door.'
'Who?'
'I don't know. I couldn't see them. I just heard them say they were going to disappear Dunbar.'
'Why are they going to disappear him?'
'I don't know.'
'It doesn't make sense. It isn't even good grammar. What the hell does it mean when they disappear somebody?'
'I don't know.'
Jesus, you're a great help!'
'Why are you picking on me?' Nurse Duckett protested with hurt feelings, and began sniffing back tears. 'I'm only trying to help. It isn't my fault they're going to disappear him, is it? I shouldn't even be telling you.' //
StackExchange上的這個English Language & Usage論壇,深入紮實而優質,常有說母語且熱衷語言學的人士參與,是個發問、學習道地英語的大寶庫,大力推薦。也有一個較初階,專為英語學習者所設的版本,同樣高品質:
https://ell.stackexchange.com/
#EnglishGrammar
late latin to english 在 Kento Bento Youtube 的最讚貼文
Get ‘Asiany’ Merch at our new merch store!: https://standard.tv/kentobento
Support us on Patreon: https://patreon.com/kentobento
★ 5 WEIRD Japanese Food Trends on Social Media: https://youtu.be/ozp9SjNJa0c
★ 10 Things You Didn’t Know About NATTO: https://youtu.be/Hyuyk7GJgd8
★ 10 Things You Didn't Know About RAMUNE: https://youtu.be/4boZ1op4Zrs
★ 10 Things You Didn't Know About RAMEN: https://youtu.be/p4TEixig6Vw
------------------
► JAPANESE CANDY & SNACK SUBSCRIPTION BOX (TOKYO TREAT WEBSITE):
https://tokyotreat.refersion.com/c/f4 ... (affiliate)
COUPON CODE: KENTOBENTO7 (9% discount off first premium box)
*FREE shipping worldwide
- Here's a video of us unboxing a Tokyo Treat box: https://youtu.be/k2-zl5rM9_c
► MIGHTY MUG WEBSITE: http://bit.ly/2tjjkzI (affiliate)
*Get the mug that won't fall over! It's UN-SPILLABLE!*
- We test out the Mighty Mug at the end of this video: https://youtu.be/pgHiRsk2UjY
------------------
Available Subtitles: ENGLISH (click 'CC')
► Help us with subtitles in your language! http://www.youtube.com/timedtext_vide...
------------------
7 POPULAR JAPANESE DISHES THAT ARE NOT ACTUALLY JAPANESE
We've done 3 videos already on natto, a very traditional Japanese dish with no foreign influences. We decided to switch it up this time and make a video on Japanese dishes that a lot of people may think is traditional but is actually of foreign origins.
Most of these dishes came from the Meiji Peroid, shortly after Japan's national seclusion from the rest of the world.
1. Tempura
- tempura batter lighter, airier, crispier than other batters
- Portuguese merchants & missionaries before 17th century introduced the prototype for this cooking method
- Tempura came from the word latin word Tempora
- Over time, batter adjusted to maximise the Japanese seafood freshness. It got lighter and less fritter like.
- Some think the Indian pakora was picked up by the Portuguese and then to the Japanese which evolved into tempura.
2. Japanese Curry Rice
- Iconically Japanese, family dish mum would make often
- Less spicy, more sweet & more thick than other curries
- Meiji Period
- Introduced by British sailors and merchants, and they got it from India
- Adjusted to Japanese palettes over time
- Curry thickness comes from the French roux
- Essentially Japanese curry is an Indian dish introduced by the British Empire and adapted using French techniques!
3. Tonkatsu
- Breaded deep fried pork cutlet using Japanese panko breadcrumbs
- Sauce is like a thickened Worcestershire sauce
- Meiji Period
- Rengatei, a Tokyo restaurant in 1899, though to have created Tonkatsu
- Influences from Austria's Wiener or Viennese Schnitzel and Italy's Cotoletta alla milanese (Milan)
4. Hayashi Rice
- Similar to Japanese curry
- Beef, onions, button mushrooms & demi-glace sauce
- Meiji Period
- Origins from western beef stews eg. Beef Stroganoff, Beef Bourguignon
5. Ramen
- From China
- Chinese traders in late 19th century introduced Lamien
- Lamien became Ramen
Our 10 Things You Didn't Know About RAMEN video: https://youtu.be/x7N-zD0n4Hc
6. Hambagu Steak
- Japanese mince patty
- Demi-glace sauce
- Meiji Period
- German roots: Hambagu Steak similar to Hamburg Steak
- Also similar to American Salisbury Steak
7. Omurice
- Japanese omelet with Japanese fried rice and ketchup / tomato sauce on top
- Similar roots to Tonkatsu, in fact exact same restaurant Rengatei
- Inspired from French omelet
- Also inspired by the Japanese Chakin-Zushi
- The creator combined these 2 ideas
Which of these popular Japanese dishes did you already know the foreign history of?
-----------------------
ABOUT
We do videos on interesting 'Asiany' topics - Asian stereotypes, Asian pop culture, Asian issues, Asian history, AMWF, and things you just didn't know about Asia! At the moment there is particular emphasis on Japan, China and Korea, but in the future we would like to focus on other Asian countries as well.
SUBSCRIBE TO KENTO BENTO
► Main Channel: https://www.youtube.com/c/kentobento
► Second Channel: https://www.youtube.com/c/KentoBentoC... (personal)
FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA
► Twitter: https://twitter.com/kentobento2015
► Facebook: https://www.facebook.com/kentobento2015
late latin to english 在 ˌimpərˈtərbəb(ə)ll late Middle English origin from ... - Pinterest 的推薦與評價
Mar 3, 2018 - Imperturbable |ˌimpərˈtərbəb(ə)l l late Middle English origin from late Latin imperturbabilis, from in- 'not' + perturbare. ... <看更多>