OMG!
有一首歌從上週在我腦海裡一直冒出來
我可以從主歌哼到副歌完,但完全想不出到底是哪首歌!
以為是某個電影裡的配樂,把那部電影的配樂全部聽過一輪沒找到
把哼出的隻字片語上網查,因為副歌的歌詞害我一直找到Charlie Puth的 Left Right, Left,所以還是沒找到!
哼了一個禮拜那種沒有解決的感覺真的讓人很想抓狂!
幸好最後找到了….
是 Conan Gray 的 Overdrive!!!!!!
原來是在我Spotify 收藏過的歌……
所幸做了一個小小的Cover!
LYRICS:
Only met on the weekend
Said I'm not catching feelings
Oh, I guess I lied
Diving off of the deep end
I can't think of a reason
We should take our time, oh
All or nothing
Let's just trust the night
Hoo, hoo, hoo, hoo
Burning down the street, no left right, left right
I don't wanna see no red light, red light
Fast lane on the beat, go ten-five, ten-five
You right next to me, feel the heat
Going overdrive
Going overdrive, yeah
同時也有191部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...
「off on歌詞」的推薦目錄:
- 關於off on歌詞 在 Facebook 的最佳解答
- 關於off on歌詞 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Facebook 的最讚貼文
- 關於off on歌詞 在 Roger Chung 鍾一諾 Facebook 的精選貼文
- 關於off on歌詞 在 Gina music Youtube 的最讚貼文
- 關於off on歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於off on歌詞 在 Teri Timeout Youtube 的最讚貼文
- 關於off on歌詞 在 [閒聊] Cross Off 歌詞翻譯- 看板LinkinPark - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於off on歌詞 在 Taylor Swift Taiwan 泰勒絲台灣粉絲團's post 的評價
- 關於off on歌詞 在 4個YouTube轉MP3的免費網站,也可以下載影片 的評價
off on歌詞 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Facebook 的最讚貼文
【如果突然斷播,就是停電啦】
YT傳送門:
https://youtu.be/PAEIaVh2XpM
Twitch傳送門: https://www.twitch.tv/otakuarmy2
蒙上眼睛,就以為看不到,摀上耳朵,就以為聽不見,台灣到底是要用 #科學防疫 還是 #宣傳防疫 ,大家好好思考一下吧!
這首歌大概只有我這個年紀的人很熟,因為它叫做歷史的傷口,對岸的人不能聽,台灣的人根本記不住。標題就是這首歌的歌詞,不知道還有多少人記得,我們就用這樣的歌詞來談談台灣的防疫吧。
台灣的 #防疫 成不成功,之前很成功。因為台灣目前的入境隔離政策基本上是夏基不採檢,住到一半不採檢,離開防疫旅館也不採檢,除非你願意自費採檢,否則就是這樣的三不政策。因為它是建立在一個簡單的數學假設上,這是對已知病毒株的兩個【十四天假設】。
台灣防疫戰術對新冠病毒的認知設定是這樣的,一個是感染之後十四天內通常會發病,另外一個是就算發病沒被驗出來,十四天之後也沒有感染力了。所以你最近看到非常多的確診病例並不是自動篩檢出來的,而是隔離期滿,廠商或是該員工自行採檢才得知確診的。甚至還有在台灣已經趴趴走好幾個月了結果因為要出境必須交核酸陰性檢驗報告才確診的。所以這個概念就是不檢驗,沒數字,不害怕,宣傳笑哈哈。
好啦,可是問題是在於病毒一直在變種啊,你用過去成功的方法一直死守,任何膽敢提出的人不是被罵為什麼不早講,就是被抄家滅族到從此閉嘴,你覺得誰敢給建言?到了現在連邊境普篩都不願意不敢做,怕動到之前蒙著眼睛宣傳的美麗數據,到底是哪裡不行不對不能邊境普篩,還在講甚麼偽陽性,偽陽性就再篩就好,哪來甚麼狗屁禍國殃民的結果?不然你用邏輯科學說服我啊!
看來看去,台灣的防疫目前以防守為主,但是相關的措施就是很看信念和信心啊~~~到底是要怎麼樣才能夠一邊軟弱防守,一邊守住兇猛敵人的攻擊?靠打擊說實話的人嗎?
根據中廣新聞網的報導:【日本橫濱市立大學的研究團隊,今(12)日公佈一項針對輝瑞新冠疫苗的研究結果指出,注射過輝瑞新冠疫苗的日本人裡,9成能夠對幾乎所有在日本發現過的多種新冠變異病毒株,產生抗體。因此,研究團隊強調,接種新冠疫苗是確實有效的。研究小組除了以日本國內最近頻頻發現的英國變種病毒株與南非變種病毒株之外,也以最近鬧得很兇的印度變種病毒株等7種新冠病毒變異病毒株,針對輝瑞新冠疫苗進行調查。】
而根據彭博商業新聞在2021年3月30日的報導:【China’s Fosun Willing to Supply BioNTech Vaccine to Taiwan: The Chinese company with the deal to distribute BioNTech SE and Pfizer Inc.’s Covid-19 vaccine in “Greater China” says it’s willing to supply Taiwan, after the contested island suggested Beijing blocked it from securing the shot.】
而在彭博社的這篇報導中:莊人祥的回應是這樣的【In response to Guo’s comments, Chuang Jen-hsiang, a spokesman for Taiwan’s Central Epidemic Command Center, said that the government had spoken directly to all vaccine providers including BioNTech. “There is no message from BioNTech to us saying that we should talk to Fosun instead,” he said.
Taiwan has already signed off on a supply deal with BioNTech, it’s just waiting for the company to respond, Chuang said.
A representative for BioNTech declined to comment.】
啊不是,這樣是在鬧甚麼彆扭?莊人祥說我們直接跟 #BNT 聯絡了,但是對方不回我,也沒告訴我們可以跟 #上海復星 談,所以我不要不要就是偏不要跟上海復星談。但問題是BNT有沒有跟你說不能跟上海復星談啊,但你決定不要不要推給對方。你看訪談最後BNT拒絕回應就知道了人家沒有要理你在那耍甚麼彆扭,BNT沒有叫你要吃飯尿尿,難道莊人祥那天就不吃飯尿尿了嗎?我是不明白國內有那麼高的危機跟染疫風險,你連下一波AZ甚麼時候來都不知道,能買BNT到底有甚麼不行不好,會危及我大中華民國的抗中保台國策的?人命跟抗中保台哪個重要,你倒是算個數學給我看看啊~~~
【王定宇也透過臉書回應,在台灣疫情升溫、定調為社區感染之際,蔡英文總統12日在中常會發表談話,特別提醒國人留意來路不明的「假訊息」;就在台灣進入第三級警戒之際,有人就注意到,網路開始大量出現又要普篩、又要購買中國製疫苗等短文,經進一步IP與相關資訊追查後,評估是中共對台認知作戰攻擊的一環。】
好啦,定宇這位用八千元可以跟房東租到好房子的男人又開口了,不知道定宇晚上照鏡子的時候有沒有發現,你的說詞跟共產黨越來越像了。過去共產黨都說境外勢力介入,結果現在民進黨對應的說法變成是認知作戰攻擊,甚麼東西都是認知作戰攻擊,那你租便宜房間也怪認知作戰嗎?你不想要中國的國藥疫苗,那BNT疫苗為什麼不買也可以說清楚啊!怎麼樣,又是認知作戰攻擊了嗎?
阿宅萬事通語錄貼圖上架囉 https://reurl.cc/dV7bmD
【加入YT會員按鈕】 https://reurl.cc/raleRb
【訂閱YT頻道按鈕】 https://reurl.cc/Q3k0g9
購買朱大衣服傳送門: https://shop.lucifer.tw/
off on歌詞 在 Roger Chung 鍾一諾 Facebook 的精選貼文
聖誕快樂!
2020年對多數人來說一點也不容易... 有甚麼比互送禮物更好?如果我們可以給予大家把信念與勇氣去相信及活下去,我相信那必定是比禮物更有意義!在這裡我想送上一首Tom Adair and Matt Dennis 稱為“The Spirit of Christmas”(《聖誕精神》)的歌詞,希望大家不忘聖誕的真締!
With love ,
Roger, Minnie & Pepper
Xmas 2020
“The Spirit of Christmas”
《聖誕精神》
The holly, the hearth-fire, the tinsel, the tree,
冬青、爐火、閃光紙、與聖誕樹
The home folks, the handshakes, the carols sung off key,
家人、握手、與唱到走音的聖誕佳音
The kids hearing stories on grandfather's knee,
小孩坐在爺爺膝上聽故事
That's the spirit of Christmas.
那就是聖誕的精神
The presents all piled in the back of the car,
禮物堆在車箱
The wreaths in the windows, the Bethlehem star,
花環掛在窗戶,伯利恆之星
The faith of the wise men who traveled so far,
穿州過省的賢者信念
That's the spirit of Christmas.
那就是聖誕的精神
We try to surprise one another,
我們都會嘗試帶給大家驚喜
It's better to give than receive.
施比受更有福
But why can't we just give each other
但我們可以去給予大家
The faith to be strong and believe?
活下去及相信的信念嗎?
The sweet, happy laughter of children at play,
玩樂中的孩子發出甜蜜歡樂笑聲
The clear, far off jingle of bells on a sleigh,
遠處的雪車發出響亮叮噹聲
The love of the Man who was born on this day,
出生於今天的那個人所活出的愛
That's the spirit of Christmas.
那就是聖誕的精神
Minnie Li - 黎明
Pepper 小胡椒
off on歌詞 在 Gina music Youtube 的最讚貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://www.youtube.com/watch?v=NCIKMBAPcFA
👑Ethan Dufault
https://www.instagram.com/ethan_dufault/
https://linktr.ee/ethan_dufault
https://open.spotify.com/artist/5c7oIOloT3runmK9YMayzJ
--------------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
Baby
親愛的
I’m not running from the casualties
我不是在逃避磨難
‘Cause it might hurt, but it’s not bad for me
有可能會受傷 但那對我沒什麼
‘Cause we’re living in a masterpiece
因為我們生來便是傑作
Lately
最近
When life is moving way too fast for me
生活節奏對我來說快了些
I’ve been taking off my mask to see
我摘下面具試圖看清
That we’re living in a masterpiece
我們鑄造輝煌
We built houses on top of all the hills and mountains
我們在所有的山頂建起房屋
But I’m not scared to fall from here
但我毫不害怕跌落於此
When I have your hand in mine
當我緊握你手之時
Maybe we’ll look back and
也許我們會回首
See our dreams from far away
遙望當初的夢想
That we had all that we could need to be happy
這樣就擁有了快樂所需的一切
If we could do this different
如果我們行於殊途
We would choose it all the same
我們還是會做出相同的選擇
Cause we have all that we could need to be happy
因為我們擁有了快樂所需的一切
We could need to be happy
我們可能需要開心點吧
We could need
可能需要
Baby
親愛的
When our world was falling painfully
當我們的世界山崩海裂之時
And there was nothing left to make-believe
沒有任何東西可以讓人相信了
I stayed with you, you stayed with me
我和你並肩 你和我攜手
Changing
改變著
All the ways I thought it had to be
用盡所有我想要的方式
‘Cause I don’t have to live so tactfully
因為我不需要活得那麼瀟灑
Oh, we’re living in a masterpiece
我們生來就是傑作
We built houses on top of all the hills and mountains
我們在所有的山頂建起房屋
But I’m not scared to fall from here
但我毫不膽怯從這裡跌落
When I have your hand in mine
我緊握你的手
Maybe we’ll look back and
也許我們會回首
See our dreams from far away
遙望當初的夢想
That we had all that we could need to be happy
這樣就擁有了快樂所需的一切
If we could do this different
如果我們行於殊途
We would choose it all the same
我們還是會做出相同的選擇
Cause we have all that we could need to be happy
因為我們擁有了快樂所需的一切
Oh
Oh, I’m happy when I have your hand in mine
握緊你手的時候我多麼開心
Maybe we’ll look back and
也許我們會回首
See our dreams from far away
遙望當初的夢想
That we had all that we could need to be happy
這樣就擁有了快樂所需的一切
If we could do this different
如果我們行於殊途
We would choose it all the same
我們還是會做出相同的選擇
Cause we have all that we could need to be happy
因為我們擁有了快樂所需的一切
歌詞翻譯:Aintyasperong
#EthanDufalt #Casualties #lyrics #西洋歌曲推薦
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Eh7mqIq-Xuw/hqdefault.jpg)
off on歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/w1nQrYlk_dc/hqdefault.jpg)
off on歌詞 在 Teri Timeout Youtube 的最讚貼文
本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆
喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦!
Hey all!
Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SUBSCRIBE to my channel and RING THE BELL so you don’t miss anything from me.
-TERI xx
【完整翻譯】Lil Nas X & Jack Harlow - Industry Baby
Baby back, couple racksCouple Grammys on him, couple plaquesThat's a fact, throw it backThrow it back
我回來了 帶著滿架子的獎牌
葛萊美拿了好幾座 白金唱片得了一堆
這一切鐵證如山
所以趕快轉過去熱舞來討好我
And this one is for the championsI ain't lost since I beganFunny how you said it was the endThen I went did it again
這是獻給稱霸的冠軍
踏上路以來 我從來就未曾迷失
你不覺得好笑嗎? 酸民說我玩完了
但我回來了 又大獲全勝
I told you long ago on the roadI got what they waiting for
I don't run from nothing, dogGet your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
早在那條老街上 我就說了吧
我有大家引頸期盼的東西
我可不會隨便逃跑
所以告訴你的大軍 我沒有要低調引退的意思
You was never really rooting for me anywayWhen I'm back up at the top, I wanna hear you sayHe don't run from nothin', dogGet your soldiers, tell 'em that the break is over
反正你也從來沒喜歡過我
當我重返榮耀 我要聽到你說
「他不會輕易離場」
所以集結你的大軍 告訴他們休息時間結束了
Need to get this album doneNeed a couple number onеsNeed a plaque on every song
Need mе like one with Nicki now
我得把這張專輯完成
我得再拿下幾座冠軍
我要每一首歌都有白金獎牌
我要和Nicki一起站上高峰
Tell a rap nigga I don't see yaI'm a pop nigga like Bieber
I don't fuck bitches, I'm queer
But these niggas bitches like Madea
告訴嘻哈饒舌仔 我眼裡根本沒有你
我就像小賈斯汀一樣 流行到爆
妹子?我沒興趣 我是酷兒
你們這些酸民就像個老媽子一樣
let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
I blew up, now everybody tryna sue me
You call me Nas, but the hood call me Doobie
開工吧
我沒有跌落神壇 我只是新歌還沒發
我一夕爆紅 現在每個人都想告我
你們叫我Nas 但我家鄉的人叫我Doobie
[Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash meI must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me
我沒拿什麼獎 他們等不及就說我沒實力
我肯定是太招搖了 你們不該讓全世界噴爆我
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nastyI sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
太遲了 因為老子我已經要在這裡待下
妹子們都愛我
讓我在她的翹臀上留下紅紅的掌印
再回去找她男朋友
City talkin', we takin' notesTell 'em all to keep makin' postsWish he could, but he can't get close
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
謠言四起 我們做著筆記
告訴大家繼續po文吧
他只是羨慕 但他永遠趕不上我
嘻哈大老們為我驕傲 他敬酒的時候還在哽咽
我完全不受控 我就是說到做到
I don't clear up rumors, where's y'all sense of humor?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma
我從來沒在闢謠的 你們難道都沒幽默感嗎
我也不想在開玩笑了 不然怎麼講都是老梗
把我的酸民變粉絲 讓老兵變年輕
你說你的時代已經要來了
Mine is comin' sooner, I'm just a late bloomerI didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter
All these social networks and computersGot these pussies walkin' 'round like they ain't losers
但我的時代來的更快 我是大器晚成
我在高中不受歡迎 但現在我越來越討喜
這些鍵盤戰士 總是故意說著妹子怎樣 顯得自己比較不魯
☾ ALSO FOLLOW ME ON 追蹤我
Instagram:@teri.timeout
Facebook:https://www.facebook.com/teri.timeout/
Giva Divas:goo.gl/pVSAiC
☾ INQUIRIES 合作邀約:[email protected]
☾ This is not a sponsored video.
0:00 歌曲背景
3:59 歌詞解析
11:34 Industry Plants爭議
13:59 總結
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Q5Pu1GC06MI/hqdefault.jpg)
off on歌詞 在 Taylor Swift Taiwan 泰勒絲台灣粉絲團's post 的推薦與評價
第五張專輯第一主打歌【SHAKE IT OFF】歌詞非官方,但小編已進行初步確認I stay up too late, got nothing in my brain That's what people say, that's what people ... ... <看更多>
off on歌詞 在 [閒聊] Cross Off 歌詞翻譯- 看板LinkinPark - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
https://www.youtube.com/watch?v=4KdCEg7I8A0
Cross off the days gone
將過去的日子畫上刪除線
Cross off the days gone
將逝去的日子通通刪掉
Gone by
讓它過去──
Wasting away
浪費時間
A self-inflicted slow decay
咎由自取的逐漸腐朽
What should've been, what never was
應該成為的模樣,與不曾達成的理想
Became the end for both of us
最終成為了我倆的結局
Heavy is the hand that points the finger (Finger)
沉重是那些千夫所指的譴責
Heavy is the heart that's filled with anger (Anger)
沉重是那顆怒不可遏的心臟
So lay them all to waste
就讓它們全都煙消雲散吧
Years you decided to erase
那些你下定決心抹去的歲月
And cross off the days
通通劃上刪除線…
So black out and hide behind the lines
就暫時失憶躲到線後面去吧
Keep staring down the sun and hope the
瞪著那顆該死的太陽並且渴望
Light will finally blind your eyes from seeing
光芒最終將令你的雙眼一片盲目
Cross off the days gone by
劃掉那些已然逝去的日子
Cross off the days gone by
劃掉那些已然飄散的歲月
Cross off the days gone by
劃掉那些已經過去的過去…
Cutting you free
撕裂著你的自由
The phantom limb was part of me
你的一部分已成行屍走肉的幻肢
You have lived, you have lost
你曾活過,你曾失落
The separation's worth the cost
支離破碎是必然的代價
Heavy are the words that go unspoken (Spoken)
沉重是那些沒能說出口的話語
Heavy are the promises now broken (Broken)
沉重是那些如今已然碎裂的誓言
Will you learn to love the taste
你是否將學會愛上那
Of the destruction in your wake?
在清醒中破滅的滋味?
Cross off the days
為日子劃上刪除線…
So black out and hide behind the lines
就暫時失憶躲到線後面去吧
Keep staring down the sun and hope the
瞪著那顆該死的太陽並且渴望
Light will finally blind your eyes from seeing
光芒最終將令你的雙眼一片盲目
Cross off the days gone by
劃掉那些已然逝去的日子
Cross off the days gone by
劃掉那些已然飄散的歲月
Cross off the days gone
劃掉那些過去的日子
Gone by
讓它過去──
Making my way back from the madness
給我一條從瘋狂中歸來的道路
Shifting my thoughts from the blackness
讓我的知覺從黑暗與悲傷中
And the sadness, but the fact is
喚回;然而事實是
I'm swinging through life like a clenched fist
我那晃蕩的生命像個緊握的拳頭
Fuck sanity, I wanna bleed
操你的理智,我只想渾身浴血
Can't kill the pain, it's everything
那些沒能扼殺的痛苦就是我的所有
It's all I feel
是我唯一的感受
It's what I breathe
是我的每口呼吸
Turn the hate I breed into what I need
那些憎恨孕育出我所渴望的一切
Heavy is the hand that points the finger (Finger)
沉重是那些千夫所指的譴責
Heavy is the heart that's filled with anger (Anger)
沉重是那顆怒不可遏的心臟
Did you survey everything you laid to waste
你是否檢視著所有你曾揮霍的一切
And cross off the days?
然後將那些歲月畫上刪除線?
So black out and hide behind the lines
就暫時失憶躲到線後面去吧
Keep staring down the sun and hope the
瞪著那顆該死的太陽並且渴望
Light will finally blind your eyes from seeing
光芒最終將令你的雙眼一片盲目
Cross off the days gone by
劃掉那些已然逝去的日子
Cross off the days gone by
劃掉那些已然飄散的歲月
Cross off the days gone
劃掉那些過去的日子
--
Chester過世兩年了,而我並沒有如願成為理想中的人。
不僅如此,還發現自己已經連該怎麼好好的、平凡的活下去,都掌握不到方法。
那些想死的欲望依然不時在我的每根血管裡瘋狂燃燒。
I'm dancing with my demon.
我把Linkin Park版放在PTT的「我的最愛」的第一個。
不管這句話當年引起多大爭議,在我有生之年裡,
在我的心目中,這件事都永遠不會動搖:
Linkin Park是二十一世紀最偉大的搖滾天團,沒有之一。
越是理解這種無法擺脫的絕望,
我就越心疼Chester,是在什麼樣的痛苦與煎熬裡活著的。
又是在何其難以承擔的悲傷中選擇離去的。
倘若有一天死了,
不管我是終於選擇自殺或是其他的方法,
希望可以到天堂去聽Chester的演唱會。
不知道我會活到什麼時候,
但我想這會是我在我闔眼之際,生平最後的願望。
--
I chose a false solution
But nobody proved me wrong
Been searching somewhere out there
For what’s been missing right here...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.45.173
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LinkinPark/M.1558452963.A.313.html
... <看更多>