「你要跟我Share嗎?」
「好啊,我跟你Share。」
Share 這個字我們真是常用到不行,好像比用中文還順這樣!
那麼如果用英文要怎麼講呢?
【分食物A】
💁♀️:Do you want to share this with me? (你要跟我一起分這個嗎?)
🙆♂️:Sure!(當然好啊!)
【分食物B】
💁♀️:Do you guys want to do family style? (你們想要點來大家一起分著吃嗎?)
🙅♂️:Probably not. I have a flu right now. (不要好了,我在感冒)
【平分帳單】
💁♀️:How do we pay for the dinner? (晚餐錢要怎麼算呢?)
🙆♂️:Let's split/share the bill. (我們平分吧。)
【在咖啡店併桌】
💁♀️:Can I share this table with you? (我可以跟你共用這張桌子嗎?)
🙅♂️:I'm sorry, but there's someone sitting there. (不好意思,但這邊有人坐了。)
對了,趕快 SHARE 這篇文章吧!😍😍😍
還有什麼東西,你會跟別人Share呢?
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「split the bill意思」的推薦目錄:
- 關於split the bill意思 在 C's English Corner Facebook 的最佳解答
- 關於split the bill意思 在 C's English Corner Facebook 的精選貼文
- 關於split the bill意思 在 C's English Corner Facebook 的最佳解答
- 關於split the bill意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於split the bill意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於split the bill意思 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於split the bill意思 在 請客英文treat | 各付各的英文split the bill | It's on me 我請客,算 ... 的評價
- 關於split the bill意思 在 [口語] Let's go Dutch. 說明:... - Ronnie's English Cafe 3分鐘 ... 的評價
- 關於split the bill意思 在 What's On - 《iET Facebook 英語學堂》 第8周: Go Dutch 的評價
- 關於split the bill意思 在 split up中文的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE和網紅們 ... 的評價
- 關於split the bill意思 在 split up中文的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE和網紅們 ... 的評價
split the bill意思 在 C's English Corner Facebook 的精選貼文
「你要跟我Share嗎?」
「好啊,我跟你Share。」
Share 這個字我們真是常用到不行,好像比用中文還順這樣!
那麼如果用英文要怎麼講呢?
【分食物A】
💁♀️:Do you want to share this with me? (你要跟我一起分這個嗎?)
🙆♂️:Sure!(當然好啊!)
【分食物B】
💁♀️:Do you guys want to do family style? (你們想要點來大家一起分著吃嗎?)
🙅♂️:Probably not. I have a flu right now. (不要好了,我在感冒)
【平分帳單】
💁♀️:How do we pay for the dinner? (晚餐錢要怎麼算呢?)
🙆♂️:Let's split/share the bill. (我們平分吧。)
【在咖啡店併桌】
💁♀️:Can I share this table with you? (我可以跟你共用這張桌子嗎?)
🙅♂️:I'm sorry, but there's someone sitting there. (不好意思,但這邊有人坐了。)
對了,趕快 SHARE 這篇文章吧!😍😍😍
還有什麼東西,你會跟別人Share呢?
split the bill意思 在 C's English Corner Facebook 的最佳解答
「吃飯錢平分」的英文怎麼說?
以前都是學「go dutch」,但建議不要喔,
因為稍微帶有歧視的意味,
那到底要怎麼說呢?
Let’s split the bill. (我們平分帳單)
I’ll pay for myself. (我自己付自己的部分)
Let’s pay the bill separately. (我們分開付吧)
另外「我請客」又可以怎麼說呢?
去文章裡看看吧!
正向戀愛學 bdatin.com是我大學好友創立的網站,
由她來分析各種交友管道和各種愛情樣貌,
根本再適合不過呀!
#看球賽前看篇文章吧
常常和同事朋友討論到約會付錢這個話題:
「他連三塊也要跟我要耶?!」
「買個飲料35塊他也不願意付…」
「我沒有不想請客,只是希望女生有表示要主動付錢的意思」
這些大概都是生活中常聽到的談話,「約會誰該付錢」大概是一段時間就會被翻出來討論的事情,男生怕遇到拜金女、女生則不想和小氣鬼約會,到底該怎麼樣才是理想狀況呢?
提醒大家,AA制不是正確的英文用法,也千萬不要跟外國人說go dutch,文章中有教你怎麼說才得體有禮貌!
split the bill意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
split the bill意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
split the bill意思 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
split the bill意思 在 [口語] Let's go Dutch. 說明:... - Ronnie's English Cafe 3分鐘 ... 的推薦與評價
[口語] ▻Let's go Dutch. ✎說明: Dutch本來的意思是"荷蘭的",整個片語則是"各付各的",又等於split the bill, Dutch treat。 ✎例句My friends and I always go ... ... <看更多>
split the bill意思 在 What's On - 《iET Facebook 英語學堂》 第8周: Go Dutch 的推薦與評價
"AA System"、"You pay, I pay"? 答案: Go Dutch. 亦可以説"split the bill",意思是平分賬單。 "Go Dutch" 的出處有幾個,最常聽到的是17世紀英國和荷蘭 ... ... <看更多>
split the bill意思 在 請客英文treat | 各付各的英文split the bill | It's on me 我請客,算 ... 的推薦與評價
請客英文treat 各付各的英文 split the bill It's on me 我請客,算我的on the house 店家招待修正: 第一個例句:go grab some lunch 去吃中餐,不是 ... ... <看更多>