I don't usually find time to pamper myself but recently, my daughter reminded me that I must love myself first in order to love others. Yup, such profound advice from my little one.
So I found time to relax a little more over the weekend despite that the kids were home alone with me and did a shoulder massage and foot bath. Woohoo! You know, this girl is always very excited to give me a quick massage and I am touched by her sweet, loving gesture.
It was also my first time doing a foot bath (which explains why I had to use a Trofast storage box) as I reckoned it would do those aching feet some good. Being pregnant, I am concerned about the use of any product with chemicals so it is a relief to know that this foot bath from @ONEV.sg - its main ingredients are wood vinegar and tea tree oil - is natural, organic, anti-bacterial and toxic free.
Besides soothing tired feet and moisturing cracked heels, it also helps to relieve stress, detox and promote blood circulation. I have to say that soaking my feet in that warm bath felt good and even the kids wanted to try it out too. It can also help to get rid of foot fungal problems and best results can be achieved by using twice weekly for at least a month.
The foot bath retails at $31.20 for 8 bottles which is a month of supply. Quote 'SUMMER15' to enioy a 15% discount when you purchase any of their products.
I guess all mums deserve to find time to relax and unwind because we work so hard to keep the family going, right? To my girl, yes, I will love myself so I can love all of you even more. ❤ Thank you for the reminder.
#ahappymum #ONEVsg #ChooseOrganicChooseONEV #organic #sp #footbath #pamperyourself #daughtersareawesome
#loveyourselfsoyoucanloveothers
「wood tree box」的推薦目錄:
wood tree box 在 毛孩市集 Facebook 的最佳貼文
【毛孩英文小教室】~貓咪生活用品篇(文長慎入)
小編某天心血來潮在想,不知道外國人都怎麼講逗貓棒、貓砂、貓抓板這些字,因為土生土長臺灣人的小編實在沒什麼慧根聯想對應的英文哈哈,小宅宅如小編,就火速上網找資料啦~
立馬看到 Voicetube 看影片學英語 有篇很清楚的介紹,小編擷取部份內容給大家瞧瞧唷 (≧∀≦ゞ
➜ 貓食怎麼說?
乾乾:dry cat food
罐罐:canned cat food
◤可以跟貓咪對話的應用句子◢
Q:你想吃乾乾還是罐罐呢?
Would you like dry food or canned food?
A:罐罐,麻煩你。
Canned, please.
➜ 貓咪玩具怎麼說?
貓玩具:Cat toy
逗貓棒:Cat teaser
貓跳台:Cat tree
貓抓板:Scratcher
柱狀貓抓板:Scratching post
(聽外文系同事說 ” post “ 就是有 “ 柱狀物 ” 的意思,像郵局的英文 Post office,就是因為以前郵筒是柱狀的,所以這麼稱呼)
➜ 貓草怎麼說?
讓貓興奮的貓薄荷:Catnip
幫助消化的小麥草:wheatgrass 或 cat grass
◤貓咪可能會跟你說話的應用句子◢
我想要一些貓薄荷,你有嗎?
I want some catnip, do you have any of those?
➜ 貓砂怎麼說?
貓砂:Cat litter
貓砂盆:Cat litter box
◤飼主們可以聊天的應用句子◢
Q:你用什麼樣的貓砂?
What kind of cat litter do you use?
A:我用的是木屑砂。
I use wood based cat litter.
完整內容請看:http://bit.ly/2dTEfzL
看完快來幫主子存糧吧 >> http://bit.ly/2dYfCB2