#聞氫哥之亂
#文青的英文怎麼說?
☝️先說明一個概念:
語言之間本來就有很多字、詞語是永遠無法翻譯到百分之百正確,因為很多時候這些詞語都是在某個文化現象下被創造出來,不同國家、民族、地區裡的人很少會有完全一樣的文化,創造出來的字當然不會完全一樣囉!
☝️再想一下,「文青」到底是什麼意思?
我自己也曾經自詡為一個文青的人:
滿愛泡在書店裡、買買書、蒐集電影DVD、逛文創市集,週末再去看場表演,當然還要帶粗框眼鏡,希望別人給自己的評價是:哇你好好有文藝氣息呀!
☝️有了這個文藝青年的「形象」後,可以怎麼表達呢?
I’m kind of interested in Susie. What is she like?
(我對Susie滿有好感的耶,她人怎麼樣啊?)
Well, she’s pretty nice. She loves performing arts and works at Eslite Bookstore.
(她喔,不錯啊,她很喜歡表演藝術類的東西,然後在誠品工作。)
Oh wow, she’s an art lover/enthusiast. 🤔
(喔是喔,這麼文青啊🤔。)
通常我們想要形容一個人的時候,會稍微提到他喜歡、常常做的事情,
有了這些描繪,自然而然就能讓別人瞭解他是什麼風格的人。
所以「文青」常常會喜歡文藝類的東西。
He reads a lot of books.
他很喜歡閱讀。
He’s kind of an artsy person.
他滿走藝術文藝路線的。
She’s a music lover/enthusiast.
她熱愛音樂。
She likes to roam around a flea/secondhand/holiday market.
她喜歡逛手作/二手市集。
She loves photography.
她很喜歡攝影。
A: Which one is Kevin?
(哪一個是 Kevin?)
B: That one. In super skinny jeans and a plaid shirt.
(那個,穿緊身牛仔褲和格子襯衫的。)
A: The one with the horn-rimmed glasses?
(戴粗框眼鏡的嗎?)
B: Yeah, that’s him.
(對!)
A: Oh, he’s such a hipster.
(歐~太文青了吧!)
我們也常常用穿著定義「文青」,對吧?(當然,不是一定要這樣穿的!)
Hipster算是最接近「文青」的字,不過美國文化下的hipster畢竟和台灣的hipster還是會有些不同,但是共同點就是,都有比較文藝、非主流的品味。
Do you want to go to Blueprint Cultural & Creative Park? There are lots of great spots for pictures. I can bring my Canon.
(你想不想去藍晒圖文創園區?那裡很好拍耶,我可以帶我的Canon(單眼)去。)
Nah, too hipster. I just want to have an ultimate food tour in Tainan. 🤣
(不要,太文青了。我只想來趟大吃大喝之旅 🤣)
有時候「文青」也被借來當形容詞來用,不算是最正確的用法,但有時候我們也是會說「這件衣服太文青了吧~」英文要這樣借用一下也是可以的。
你學起來了嗎?
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅ezManager,也在其Youtube影片中提到,本集自我撻伐,倒吸一口氣看看我們是被默默討厭的「微觀管理者」嗎 :: 與微觀管理型主管相處的智慧小錦囊技巧 (與話術) :: 主管凡事插手,只會累死員工&累死自己。最後都會想自己做還比較快?心態上永遠不能放棄團隊。 :: 主管求好 &員工求好,都是對自己認真負責的表現,但「做太好以至於不好」您有經驗...
「you are great意思」的推薦目錄:
- 關於you are great意思 在 C's English Corner Facebook 的最讚貼文
- 關於you are great意思 在 Danny Chu Photography Facebook 的精選貼文
- 關於you are great意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於you are great意思 在 ezManager Youtube 的最佳貼文
- 關於you are great意思 在 Mr. JD Youtube 的最讚貼文
- 關於you are great意思 在 唔熟唔食 Cook King Room Youtube 的最佳解答
- 關於you are great意思 在 so great意思的評價和優惠,YOUTUBE和商品老實說的推薦 的評價
- 關於you are great意思 在 Sonny老師的翻譯&教學札記- 在看美劇時 - Facebook 的評價
- 關於you are great意思 在 阿滴英文 的評價
you are great意思 在 Danny Chu Photography Facebook 的精選貼文
🌟溫馨小提醒~雖然微解封~但是,出入各種場合~還是記得勤洗手+配戴好口罩😷唷
Instagram粉絲頁:
https://instagram.com/onedannychu?igshid=8qwdwthruak7
@onedannychu
😇這次的拍攝分享給大家. 這位是最近在網路上越來越多話題的人物奈奈. 我也很高興這次可以個他合作. 不知道奈奈的朋友們要先知道他是個偽娘. 什麼是偽娘? 意思是說, 奈奈是個男生~! ! 🤔🤔偽娘還不算是跨性別有時也不算是同志, 對我來說還是很灰色地帶.. 朋友們也可以留言解釋一下偽娘的意思. 我自己也想多了解一下..偽娘也不是變裝皇后🤔…..但是真的很酷!台灣的18+🈲️活動也會找到奈奈😂😂!
我這幾天開始會發很多近期的作品. 喜歡我作品的朋友們. 我要好好的謝謝你們的支持! 🙂 因為有你們我才有更多創作的作品. 謝謝大家🙏!
I wanna share this portrait project with everyone. This is NaNa. Recently NaNa are getting more topic and popularity on Social Media. I’m happy to work this awesome portrait project with NaNa. Another thing is NaNa is a Guy not a girl. No he’s not a Drag queen, he’s a ladyboy or a cross dresser. Many people surprised when they find out that Nana is actually a guy, but it’s really awesome 😎🔥🔥! I hope everyone will love this project. 🔥🔥 once again thank you all.
#dannychuphotography
#happy #Tattoos #verynice
#happymoment #Great
#likeforlikes #like4likes #likeforfollow #followforfollowback #followers #Exchangegifts
#photooftheday
😃最近有很多精彩的活動照片以及人像作品爆增當中~會ㄧㄧ的放到粉絲頁上面,請各位朋友們慢慢欣賞🙌🙌🙌
#人像拍攝📸#廣告拍攝📸
#平面拍攝📸#商業拍攝📸
#團體拍攝📸#活動拍攝📸
#婚禮拍攝📸#產品拍攝📸
#S在那編
you are great意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
我們到底應該用哪一種英文口音溝通?
真的要看同學的目的和說話場合是什麼。
若是為了跟聽眾產生共鳴,那可能用他們熟悉的口音和說話方式,你說的話才會直達到他們的心坎裡。
同學來看一下Presentality分析李光耀 (新加坡開國最主要的領導人)與人民溝通的方式和他選擇使用的口音。
★★★★★★★★★★★★
📌 不知為何,幾天前我的 Youtube 突然推薦了前新加坡總理李光耀 (Lee Kuan Yew) 接受西方媒體採訪的影片。
我知道很多名人說李光耀是他們最敬佩的領導人之一,但我從來沒看過他說話的影片, 我就決定來看看他是否真的很會溝通。
結果,我的天啊,太強大了。
就算影片是幾十年前的,影像跟聲音的畫質都不是很好,你還是可以感受到他講話的力道、威嚴、還有魅力:
https://youtu.be/VexrmTacOAA
我們就來解析他的一些溝通及說話技巧吧。
★★★★★★★★★★★★
📌 如果這是你第一次聽他說話,你第一個注意到的,很可能是他的英文有多流利。畢竟人家可是在英國劍橋大學受教育的,英文根本就是母語。
但除了口音之外,最能展現語文能力的,是他的用字遣詞。
選擇有效的字眼,及潛在意義。
當第一位記者問他,他對美國在越戰使用武力的看法時(有點敏感啊!),他的回答,每個字都選擇的很巧妙。
*我把值得注意的幾個字,用大寫標示起來:
I would like to see a great deal more CAUTION, a more SELECTIVE EXERCISE of your enormous range of weapons you’ve got, and more BRAINS AND FEET — preferably Vietnamese brains and feet — rather than more power and GADGETRY.
他回答這個問題的時候當然要小心,不能過度批評美國政府,所以他選的字,也符合了這位記者想要表達的 “restraint” (克制)
•Caution — 會比 “Should use power more carefully” 要來的更溫和 (你可以自己唸出來看看,連 caution 的字本身都比較柔和)。
•Selective — 他不告訴美國怎麼使用武力,只是說 be selective,就是要選擇性的使用。
•Brains and feet, rather than gadgetry — 這邊也很巧妙,把當地的人,用 brains and feet 來代表,更能強調他們的長處,比 “local people” 更能夠有說服力。而且他選擇 gadgetry — 就是 fancy tools 的意思,但其實就是武器,但如果他說武器就太直白了,說成 “fancy tools” 又可以強調這個的短處,讓人覺得沒錯,brains and feet 確實比較好。
他能夠選擇好的字眼的原因,其中當然有他受過的教育、以及過去累積的經驗。但同樣重要的,是他不疾不徐的風格。
如果我們把他現場說出上面那段話的每個停頓點寫出來,變成分行,會變成這樣:
I would like…
… to see a great deal more caution…
… a more selective exercise of…
your…
enormous range of weapons you’ve got, and uh…
more brains and feet…
他幾乎每幾個字就會停頓一下,不但給自己時間思考,也可以表現出深思熟慮的感覺。
適時的停頓,可以讓你沈穩、有力!
停頓加上強調字眼的力道有多強大,我們看接下來這段就知道了,這也是我整個訪談中最喜歡的一段之一,在影片中的 17分25秒左右開始。
他對記者表示,他這次來美國,是要看美國人對於越戰,是否真的有決心。
我同樣把他停頓的地方分行,而且用大寫,表示他特別強調的字:
You MUST demonstrate, and which…
I’ve really come here to understand better…
is whether YOU…
as a PEOPLE…
have got that resolution (註:不是解決的意思喔,是決心)…
that stamina, that perseverance, AND…
most important of all…
*這裡明顯放慢速度,還對聽眾眨眼一下
infinite patience, AND…
*這裡一個超級長的停頓…
the capacity to hold back…
your desire to settle this quickly and get it over with, because this is a very different kind of war…
The other side is not in uniform. You are.
*還記得我們上次提到的長短句交錯嗎?這一段是不是就有用到這個原則呢?
我相信看上面的一段,就可以感受到他說話的力道,但還是推薦大家去看影片。這段話他 deliver 出去的方式,實在太好了。
尤其是說到 “infinite patience” 的時候,他整個把音拉的超級長,似乎想要讓很長很長的音,來讓聽眾感受到那個 “infinite”。
Note: 這是另一個演講技巧:就是讓你的音調、語氣、音量等等,來傳達字面上的意思。沈重的訊息,就用低沈緩慢的方式來說。要強調時間很長或過的很慢,就把字句的音本身拉長等等。
他連說到這段的時候,臉上的表情都很有趣,好像在跟美國人上一課:
★★★★★★★★★★★★
📌 Speaking the Audience’s Language
李光耀也很會看聽眾來調整自己的溝通方式。
如上面提到,李光耀上面對西方媒體說話的用字,都是比較有學問的,完全展示他的知識水平。畢竟東方人到了西方,不能被看貶。如果他說的是 highly-educated English,西方聽眾會比較覺得 ah he’s on our level!
你看看他對自己生涯的回顧,寫的多文雅:
I am not given to making sense out of life — or coming up with some grand narrative on it — other than to measure it by what you think you want to do in life.
他不是寫 “I don’t try to make sense of life”,而是 “I am not given to making sense out of life”。他還在後面加個 “grand narrative”。滿文學的。
但他跟自己國家的老百姓說話,就不是這樣了,也不能這樣。
把上面他跟西方媒體訪談的英文,與下面這個對新加坡人民做的演說相比,就很明顯了。甚至連口音也變了!
https://youtu.be/bGMKiv8-bzM
開頭他說:
I hope to tell you what merger means, why it’s good for all of us, why it’s coming, and why some people are deliberately creating trouble and difficulty…
很白話文對不對?
他就是一個很會看聽眾說話的人。當地媒體就曾經指出...
📌 完整文章請參考Presentality! Learn from their experience and expertise!
★★★★★★★★★★★★
📌 我以前一直認為,反正新加坡不算個民主,李光耀完全掌權,當然可以照他自己的意思去做事情。但看完這些影片,讀了一些分析,發現我想錯了。
新加坡這麼小的地方,沒什麼資源,周圍環繞著這麼多的勢力,不但有東南亞的大國們,也有外來的勢力:美國、英國、澳洲、日本等等… 他是如何在這麼複雜的歷史背景下,不只持續掌權,生存,而且還打造今天的新加坡?
我相信他的溝通能力,一定是關鍵:對不同的勢力,在不同的時機點,用對的故事跟語言,傳達他需要傳達的訊息。
It’s not just about speaking. It’s about speaking to achieve your goals.
★★★★★★★★★★★★
相關詞彙:
•accent 口音,腔調
•pronunciation 發音
•enunciate 清楚地念(字);清晰地發(音)
•intonation (尤指對話語意義有影響的)語調,聲調
•intelligibility 可解度,清晰度,可懂度,明瞭度,可理解性
BBC發音相關文章:
https://www.bbc.com/ukchina/trad/vert-fut-43590187
you are great意思 在 ezManager Youtube 的最佳貼文
本集自我撻伐,倒吸一口氣看看我們是被默默討厭的「微觀管理者」嗎
:: 與微觀管理型主管相處的智慧小錦囊技巧 (與話術)
:: 主管凡事插手,只會累死員工&累死自己。最後都會想自己做還比較快?心態上永遠不能放棄團隊。
:: 主管求好 &員工求好,都是對自己認真負責的表現,但「做太好以至於不好」您有經驗嗎?
#國外商管類 讀書會,Great Managers are made, not born. 管理職人、熱愛學習的夥伴們,用一杯茶的時間,減少眼力腦力轉換成本,內化成你的獨門攻略。
★ 本集私語:
1.本集節目比較長,請留言喜歡27分鐘以內、還是 15分鐘以內呢?
2. 因麥克風最近出問題,後製很久還是有雜音,請見諒
3. 管理風格都有支持跟反對的學者,端看自己怎麼使用,適才適所喔。
★ 本集重點摘錄:
微觀管理(Micromanagement) =過度控制 (完美主義)。
也稱為 微觀管理學、微管理學、微管理或顯微管理學,是商業管理的一種管理手法,是管理者透過對被管理者(員工)的密切觀察及操控,使被管理者達成管理者所指定的工作。微觀管理者會監視及評核每一個步驟。這個名詞一般在使用上帶有負面的意思。
1. 有十點檢查是不是微觀管理主管
2. 是誰造成這個微觀管理的發生?
2.1 是主管嗎? 心態跟問題?
2.2 是我嗎? 我做了什麼導致?
3. 用五要點正確破解微觀管理問題 (含話術)
3.1. 重新評估主管們的行為 _利用開放性問題
3.2.建立標準
3.3.製造一種你被他控制的幻覺 (高招)
3.4.正面強化你主管的行為 (向上管理)
3.5.開闢新的溝通管道
4. 錯誤的方式 面對 微觀管理
4.1 正面對決戰鬥或逃跑反應
4.2 說背後話
★ 本集分點章節:
(00:02:35) 微觀管理代表: 賈伯斯 Steve Jobs 故事 (強迫型完美主義)
(00:03:25) 東西方文化差異。西方覺得負面,東方覺得不錯。
反思為產業面差異
(00:05:07) 微觀管理十點跡象
(00:09:22) 大人冤枉!(個人案例)
(00:10:25) 中場休息& 聽友時間 &創節目初心分享
(00:15:00) 是員工(我)導致主管對我微觀管理的四點? (個人實例)
(00:18:15) 五具體方式破解微觀管理問題
(00:25:00) 本集快問快答與結尾
★ 本集提到的過往重點:,
Ep18 打造團隊信任的主題
★ 本集補充資料
1. Why some employees want to be micromanaged
https://www.hrkatha.com/features/why-some-employees-want-to-be-micromanaged/
2. “Am I being micromanaged?” – 8 Signs you work for a micromanager
https://www.honestly.com/blog/how-to-deal-micromanager-part1/
3.《與成功有約:高效能人士的七個習慣》79折 https://tinyurl.com/y7jkfl4u
4.《賈伯斯傳:Steve Jobs》 79折 https://tinyurl.com/yac8gsnj
=====================
Music C.C. by Chester Bea Arthur -Folk Physics / Free Sound Effects https://lihi1.cc/QIOep
@同步更新至
Spotify|Google podcast|Firstory|KKbox|SoundOn|Pressplay| Youtube |TuneIn|MB3|Himalaya| Hoost....
@節目鼓勵與反饋請到Apple Podcast 給五顆星留言& 記得訂閱|
https://lihi1.cc/H9Zqo
:: 愛心donate斗內小額鼓勵💰 https://lihi1.cc/s1mES 用於音質設備提升 (50秒影片教學, lihi1.cc/N8vYt )
@活動: 一日之星|報名當來賓|Podcaster聯盟接案推廣計畫 https://lihi1.cc/C3EEF
@如果你也想開始做自己的podcast ,歡迎使用 Firstory 的邀請碼W-B23W9K可得小額啟動基金
★ 本集快問快答:
當你面對微觀管理時,你都怎麼面對呢? 有什麼智慧小錦囊
以上都來這網址分享 https://lihi1.cc/tZCUD 或 FB社團
@ 歡迎分享
1. 你為何會當上主管?
2. 你是幾歲當上主管?
3. 留下一句主管真心話
@你也想要有一個公司以外的交流成長小組、經驗轉換&彼此支持嗎? 免費加入 讀書會群組
:: IG:www.instagram.com/ezmanagergo
:: FB學習社團: https://lihi1.cc/NOlrM
@合作接洽ezmanagerGo@gmail.com (不分大小寫)
:: 上Youtube搜尋「怎麼給星評分」一分鐘教學影片,或點這 https://lihi1.cc/N8vYt (分享給你沒在聽podcast的親友)
#職場#讀書會#信任#商業#團隊#完美主義#管理#主管#員工#領導#賈伯斯#控制狂 #podcaster聯盟 #向上管理#工作生#下屬#帶團隊#部屬#微管理#Micromanagement
you are great意思 在 Mr. JD Youtube 的最讚貼文
#紀錄籃球生活
#永不放棄的籃球精神
#呼吸不止籃球不停
1. I’ll do whatever it takes to win games, whether it’s sitting on a bench waving a towel, handing a cup of water to a teammate, or hitting the game-winning shot.
我願意做任何能夠贏得比賽的事,即使只是坐在板凳上擰毛巾、遞茶水給隊員,或投出致勝一球。
_
2. Everything negative — pressure, challenges — is all an opportunity for me to rise.
每件負面的事 – 壓力、挑戰 – 都是一個讓我提升的機會。
_
3.There’s a choice that we have to make as people, as individuals. If you want to be great at something, there’s a choice you have to make. We all can be masters at our craft, but you have to make a choice. What I mean by that is, there are inherent sacrifices that come along with that. Family time, hanging out with friends, being a great friend, being a great son, nephew, whatever the case may be. There are sacrifices that come along with making that decision.
人生中有很多我們要選擇的事。如果你想精通某件事情,你必須做出一個選擇。我們都可以在我們的領域成為大師,但你必須做出選擇。我的意思是每一個我們的決定都會伴隨著犧牲。和家人相處、和朋友出去玩,身為一個好朋友,一個好兒子、侄子,依據情況而定。這些決定都會伴隨著其他事情的犧牲。
文章引用:https://www.cool-style.com.tw/wd2/archives/488859
_
【2019聖誕節特別企劃 】偷偷摸摸喬裝打球 到陌生人的球場 打到褲子都破了#14
➡️https://www.youtube.com/watch?v=h1HLP...
【2019得恩街頭素人組合單元第二彈 】人稱小飛人 跳豆 『 只有打球 我才能快樂 』#13
➡️https://www.youtube.com/watch?v=4y-Zn...
【2019 第十二部 當然要獻給我們偶像 】沒看過他 別說你打過台灣街頭 野獸12號 林志傑#12
➡️https://www.youtube.com/watch?v=RoaiI...
喜歡我們的影片的話 ,記得幫我們『 按讚 』『 分享 』及『 追蹤 』呦。
感謝各位觀看 MR.JD Channel ~
我們是熱愛籃球的Youtuber~
喜歡打球的你們以及有很多話想分享的
誠徵邀請你們一起與我們互動打球紀錄~
ANDY臉書‣https://reurl.cc/e5xXMR
ANDY Instagram‣https://reurl.cc/gv7ZRp
EASON Instagram‣https://reurl.cc/Yl18Y4
Music from : Hall of Fame by: The Script
剪輯片段引用:https://reurl.cc/A15O4e 『 BI52 Youtuber 』。
you are great意思 在 唔熟唔食 Cook King Room Youtube 的最佳解答
【低溫焗斧頭扒】https://youtu.be/AQWDj6pGZiY
【慢煮威靈頓牛】https://youtu.be/10-qq4U1EXo
【法式紅酒雞】https://youtu.be/G_8yjGajnEU
【牛油果香草雞肉沙律】https://youtu.be/mS45bruiI0A
大家玩過Cooking Mama未? 今次我哋用下遊戲入面嘅做法搓啲肉丸出嚟去做個大家都鍾意嘅Party Food,所以如果我之前嘅聖誕食譜太麻煩,相信今次呢個會相對容易得多。但係又唔會係最簡易嘅果隻。
意粉嘅配搭好隨意,可以轉用長通粉,扁意粉都冇問題。
再祝大家有個愉快嘅聖誕,聖誕快樂!
PS. 大家鐘唔鐘意個新片頭?2018即將完結,2019轉吓新意思等大家睇得冇咁悶,希望各位來年支持。多謝。
Have you ever played Cooking Mama in the DS before? This recipe will be doing some similar steps according to the game itself to produce some homemade beef balls for the pasta. If you find my previous Chrimstas videos are too complicated for you, this might be something easier I hope. However won't be the easiest way to some of you lol.
Feel free to chang the type of pasta such as Penne or Linguine.
I here wish you guys a great Christmas again.
PS. do you like the new opening? 2018 has come to an end, I hope by changing a new style of the opening can bring you something new for the coming 2019. Thank you very much for your supports indeed! Cheers mate.
you are great意思 在 Sonny老師的翻譯&教學札記- 在看美劇時 - Facebook 的推薦與評價
在看美劇時,有一幕是幾位朋友一起歡唱其中的A 稱讚B:Wow you're a great singer! 上頭中文字幕翻成:「妳真是一位好歌手!」 但真的是這個意思嗎? ... <看更多>